ويكيبيديا

    "ليست تلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • not that
        
    • That's not
        
    • Not those
        
    • This is not
        
    • Not the
        
    • Ain't that
        
    It's not that products themselves are bad or good. Open Subtitles انها ليست تلك المنتجات بعينها جيدة أو سيئة.
    Who´s gonna baby-sit Christopher... not that girl with the black fingernail polish? Open Subtitles من سيجالس كريستوفر ؟ ليست تلك الفتاة بطلاء الأظافر الأسود ؟
    It's not that kind of a relationship. It's intellectual. Open Subtitles أنها ليست تلك العلاقة المعروفة أنها شيء ثقافي
    That's not nearly long enough to be a surgeon. Open Subtitles ليست تلك بالكاد فترة طويلة وكافية لتكون جراحاً
    Hmm. Yes, I still have a key. That's not the point. Open Subtitles أجل، لازال لدي المفتاح، ليست تلك المشكلة
    Ew, but Not those ones I hate, those red satin pajamas. Open Subtitles انا اتطلع الى ذلك لكن ليست تلك الملابس التي اكرهها
    Well, I got something for you, but it's not that. Open Subtitles حسنٌ، لقد أحضرت لك شيئاً، ولكن ليست تلك الأوراق
    She's not that little girl who you left behind to be raped by Gato. Open Subtitles انها ليست تلك الفتاة الصغيرة التي تركتها ورائك ليتم اغتصابها من قبل غاتو
    No. No, no, no. not that her. Open Subtitles كلا ، كلا ، كلا، ليست تلك الفتاة بل الفتاة الأصلية
    Maybe not that judgey Aunt Winifred, but all the rest. Open Subtitles ربما ليست تلك العمة وينفيرد المتسلطة ولكن البقية
    Only, it's not that story, the one where everyone lives happily ever after. Open Subtitles ولاكنها ليست تلك القصة , التي يعيشها الجميع بسعادة دائمة
    No, no, no, not that one. Just say the one before. Open Subtitles لا، لا، لا، ليست تلك فقط قول أخرى سابقة.
    No, no, not that great, you know. Open Subtitles لا ، لا ، ليست تلك الدولة العظيمة ، وانت تعرف.
    Look at the fried eggs and chips I'm treating myself to, with real potatoes, not that frozen crap consumed by imbeciles like you... Open Subtitles انظر الي البيض المقلي و رقائق البطاطس انا اعالج نفسي بالبطاطس الحقيقيه و ليست تلك الفضلات المجمده اللتي يستهلكها البلهاء مثلك
    Bill, when you send me a text and you say that you're out of options, you and I both know That's not the case. Open Subtitles بيل ، عندما ترسل الي رسالة وتقول فيها انه ليس لديك خيارات انا وانت نعلم انها ليست تلك القضية
    Sir, That's not the way we want to go into this. Open Subtitles سيدي، ليست تلك الطريقة التي نريد نخوض بها هذا
    Well, it wasn't on the club's menu. But That's not a surprise. Open Subtitles لم يكن على قائمة طعام الملهى، لكن ليست تلك مفاجأة
    That's not how we roll in h-town, baby. Open Subtitles هذه ليست تلك قوانيننا في مدينة الجحيم يا صغيري
    That don't sound right. That's not how Mama Rose used to do it. Open Subtitles لا يبدو ذلك صحيحاً ليست تلك الطريقة التي كانت تصلي بها الجدة روز
    In practice, the reservations that pose the greatest problems are Not those which concern a single or a few provisions of a treaty, but more general reservations. UN والتحفظات التي تثير عمليا أكبر قدر من الصعوبات ليست تلك التحفظات المتعلقة بحكم أو أكثر من أحكام المعاهدة، وإنما هي التحفظات ذات الطابع الأعم.
    This is not my first pee stain rodeo with you. Open Subtitles ليست تلك المرة الأولى التي أرَ بقعة التبول عليك
    You know, she's just Not the same little girl, now that she's not able to compete anymore. Open Subtitles أنت تعلمين، أنها فقط ليست تلك الفتاة الصغيرة حيث أنها الآن ليست قادرة على المنافسة
    First of all, it Ain't that kind of party. Open Subtitles أولاً, إنها ليست تلك النوع من الحفلات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد