ويكيبيديا

    "ما زلتي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • You still
        
    • You're still
        
    Are You still in charge of that fake rap feud? Open Subtitles هل ما زلتي ممسكة بزمام أمور ذلك النزاع المزيف؟
    (man thumping) Charley! You still havin'sex with Davis? Open Subtitles تشارلي هل ما زلتي تمارسين الجنس مع ديفيس
    Look, I'm just saying, you know, you'still on your three-month probation. Open Subtitles أنظري.أنا فقط أقول أنتي ما زلتي في فترة الثلاثة الأشهر الأولى
    Don't get your hopes up. You're still inside the wire. Open Subtitles لا تجعلي آمالك ترتفع أنتي ما زلتي داخل السياج
    - Mm... but I have a show coming up in a month, so if You're still interested, Open Subtitles لكن لدي عرض في الشهر القادم. لذا اذا ما زلتي مهتمة
    Well, You're still a kid and you shouldn't have to. Open Subtitles حسناً, أنتِ ما زلتي صغيرة, ولا يجب أن تكوني هنا
    Do You still have that gold I bought you? Open Subtitles هل ما زلتي تملكين الذهب الذي إشتريته لكِ
    What, are You still trying to pick a fight with me? Open Subtitles هل ما زلتي تريدي العراك معي ؟ أما زلتي ؟
    Are You still hungry after all the scenery you just chewed? Open Subtitles هل ما زلتي جائعه بعد كل الزخرفه التي مضغتيها؟
    Okay, see, you're just projecting onto me because You still have feelings for her. Open Subtitles نعم هل ترين انتي تحاولين قلب الموضوع علي لأنك ما زلتي تحملين مشاعر لها
    - That was when I so young. - You still young. Open Subtitles ـ لقد حدثت عندما كنت صغيرة جداُ ـ انتي ما زلتي صغيرة
    You still don't believe those two are for real? Open Subtitles ما زلتي لا تعتقدين بان هذا الأثناء حبهم حقيقي؟
    Let me book you in to see one our advisors tomorrow, and then, if You still want to go ahead, you know, hey, that's fine. Open Subtitles دعيني اسجل لك موعد مع مستشار حينها اذا كنتي ما زلتي تريدين فعل ذلك فسنفعله
    You still don't understand what I'm trying to protect you from, but one day, you will. Open Subtitles انت ما زلتي لاتفهمين ما أحاول حمايتك منه لكن في يوم ما ستفهمــين
    Yes, if You're still interested, Mondays at 11:00. Open Subtitles أجل، إذا كُنتِ ما زلتي مُهتمّة، الإثنين فالساعة الحاديَة عشر.
    You're still as fine as the first day I met you. Open Subtitles ما زلتي بنفس الجمال الذي كنتِ عليه عندما قابلتكِ لأول مرة
    Think hard, Josie. - You're still looking at murder. - What? Open Subtitles فكري أكثر يا جوسي أنتي ما زلتي تبحثين في جريمة قتل ماذا ؟ رجل ما قابلته في الكنيسة هذا كل ما أعرفه
    I told you to leave, and You're still here. Open Subtitles , لقد أخبرتكي أن تغادري و أنتي ما زلتي هنا . لماذا ؟
    Okay, I find out that You're still seeing that Indian kid, we're gonna have a problem. Open Subtitles حسنا,اذا أكتشف بأنّكي ما زلتي ترىين ذلك الطفل الهندي سيكون لدينا مشكلة
    You're still wearing my boots. You know I want'em back. Open Subtitles ما زلتي ترتدين حذائي أنت تعرفين بأنني أريد إستعادته
    Well, that doesn't have to be the case. You're still young. Open Subtitles حسنًا, لا يجب أن تكون تلك هي المشكلة, ما زلتي شابة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد