ويكيبيديا

    "ما نتحدث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • what we're talking
        
    • what we talk
        
    • anything to talk
        
    • talked about
        
    • what we talked
        
    • what we talking
        
    • something to talk
        
    • what we are talking
        
    what we're talking about is only having enough blood to sustain our population until the end of the month. Open Subtitles ما نتحدث عنه هو فقط وجود ما يكفي من الدم للحفاظ على سكّاننا حتى نهاية الشهر الجاري
    I'm not even really sure what we're talking about at this point. Open Subtitles أنا لست حتى متأكدا حقا ما نتحدث حول عند هذه النقطة
    what we're talking about is completely unprecedented. Open Subtitles ولكن ما نتحدث عنه لم يسبق له مثيل تماماً
    what we talk about is release, that's what we give each other. Open Subtitles ما نتحدث عنه هو الإفراج، وهذا هو ما نعطي بعضنا البعض.
    I don't have to fake it with those people, because I like them, and I like what we talk about. Open Subtitles انا لا احتاج ان ازيفها مع هؤلاء لاني احبهم و احب ما نتحدث فيه
    I can't imagine we have anything to talk about, sir. Open Subtitles لا أتخيل أن هناك ما نتحدث عنه يا سيدي
    - Listen, even if we have enough to arrest him, I mean, that's--that's not what we're talking about here. Open Subtitles حتى لو نملك ما يكفي لإلقاء القبض عليه هذا ليس ما نتحدث عنه هنا
    Let's skip the part where you pretend like you don't know what we're talking about. Open Subtitles دعينا نتخطّى مرحلة تظاهركِ بجهل ما نتحدث عنه.
    This is unprecedented, what we're talking about... but it needs a patience that none of us have ever seen. Open Subtitles لوسون: هذا أمر غير مسبوق، ما نتحدث عنه، كنهيحتاجإلىالصبر أن أيا منا قد مثيلا
    We can't just stand here, people will wonder what we're talking about. Open Subtitles -لا يمكننا الوقوف هنا، الناس سوف تتسائل عن ما نتحدث عنه.
    See, what we're talking about here is more of a... it's just a discrepancy. Open Subtitles كما ترون، ما نتحدث عنه هنا، إنه أكثر من مجرد تناقض.
    Maybe the restaurant business, but that's not what we're talking about, are we? Open Subtitles قد تقصدين أعمال المطعم ولكن هذا ليس ما نتحدث عنه, أليس كذلك؟
    Let me just hand you this so that you can have a look at what we're talking about here. Open Subtitles اسمحوا لي فقط بتسليمكم هذا بحيث يمكنكم إلقاء نظرة على ما نتحدث عنه هنا
    Marshal, we should be careful what we talk about on the phone. Open Subtitles ... مارشال يجب أن نحذر بشأن ما نتحدث عنه على الهاتف
    what we talk about when you're not here is none of your business. Open Subtitles ما نتحدث عنه في غيابك ليس من شأنك.
    what we talk about when you're not here... is none of your business. Open Subtitles ما نتحدث عنه في غيابك ليس من شأنك.
    Maybe that's why we don't have anything to talk about now. Open Subtitles وربما لهذا ليس لدينا ما نتحدث عنه الآن
    Come on, we always talked about owning a thoroughbred together. Open Subtitles هيا، دائما ما نتحدث أننا سنمتلك جوادا مهجنا معا
    Remember what we talked about. Open Subtitles هل تتذكر ما نتحدث عنه؟
    So, what we talking about, say 40 nicker a night? Is that good with you? Open Subtitles ..ما نتحدث عنة هو مارأيك بــ 40 جنية في الليلة الواحدة؟
    Please, leave us something to talk about. So, how are you doing? Open Subtitles أرجوك، اتركي لنا ما نتحدث عنه، إذاً، كيف حالك؟
    So what we are talking about is reality, not religion. Right? Open Subtitles إذًا ما نتحدث عنه هى الحقيقة وليس الدين، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد