| Someone, who never mind what the odds, will do what's right. | Open Subtitles | شخصاً لم يهتم للاحتمالات يوماً ، سيفعل ما هو صحيح |
| I made some mistakes. A man don't always do what's right. | Open Subtitles | أرتكبت بعض الأخطاء لا يفعل الرجل ما هو صحيح دائماً |
| You move forward as a spy, and the line between what's right and wrong becomes more and more gray. | Open Subtitles | يجب عليك التحرك كجاسوس و الخط بين ما هو صحيح و خطأ يصبح دوما رمادي أكثر فأكثر |
| You should do what is right and what is good | Open Subtitles | يجب ان تفعلوا ما هو صحيح وما هو جيد |
| It is so good to know there are people who understand what is right | Open Subtitles | و من الجيد أن أعرف أن هناك أشخاص يفهمون ما هو صحيح |
| Now, she's off to confirm what is true and what is false... | Open Subtitles | الآن، وقالت انها خارج لتأكيد ما هو صحيح وما هو زائف... |
| You don't need some manager telling you what's true. | Open Subtitles | لستم بحاجة لمدير ليملئ عليكم ما هو صحيح. |
| It's pretty legal, but sometimes, what's legal uh, isn't as important as what's right. | Open Subtitles | إنه أمر قانوني لكن أحياناً ، ما هو قانوني ليس هاماً بقدر ما هو صحيح |
| what's right is that our clients trust us to fix their problems and not investigate them as potential suspects. | Open Subtitles | ما هو صحيح أن عملائنا يثقون بنا لإصلاح مشاكلهم وليس التحقيق معهم كمشتبهين محتملين |
| Just for trying to do what's right! And what did you do anyway? | Open Subtitles | لمحاولة فعل ما هو صحيح ، فقط وماذا فعلت أنت ، على أي حال ؟ |
| We need to, uh, do what's right. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى العمل، اه، نفعل ما هو صحيح. |
| They're good people, they want to do what's right. | Open Subtitles | انهم أهل الخير، ويريدون أن تفعل ما هو صحيح. |
| You worry about that. I'll worry about what's right. | Open Subtitles | فلتآبه أنت بهذا الشأن وأنا سآبه بشأن ما هو صحيح |
| Which is why I appreciate you having faith in me, and believing that I'm doing what's right for you. | Open Subtitles | ولهذا السبَب أقدر لكي ثقتك بي، وتؤمنين بأنني أفعَل ما هو صحيح لكي. |
| I have to do what's right no matter where I work. | Open Subtitles | لا بد لي من فعل ما هو صحيح بغض النظر عن المكان الذي اعمل فيه. |
| By continuing to fight for what's right, not for what's easy. | Open Subtitles | ،بالاستمرار في الكفاح من أجل ما هو صحيح لا لما هو سهل |
| Courage is daring to do what is right in spite of the weakness of our flesh. | Open Subtitles | الشجاعة هي الجرأة بأن تفعل ما هو صحيح بالرغم من ضعف لحمنا. |
| A true leader does what is right, no matter what others think. | Open Subtitles | القائد الحقيقي هو الذي يفعل ما هو صحيح ولا يهتم بما يراه الآخرون |
| Soon we must all face the choice between what is right and what is easy. | Open Subtitles | قريباً، يجب علينا أن نواجه الاختيار بين ما هو صحيح وما هو سهل |
| There is a gap, there is a gulf between what is true and what is provable. | Open Subtitles | هناك ثغرة هناك فجوة بين ما هو صحيح و ما هو قابل للإثبات |
| You have no idea what's true and what's not, so let me help you with that. | Open Subtitles | ليست لديك فكرة ما هو صحيح وما هو ليس كذلك لذا اسمحولي مساعدتك في هذا |
| Once more, the matter turns on the will of the political leaders actually to discover among themselves the moral and intellectual courage to do what is correct and necessary. | UN | ومرة أخرى فإن المسألة تدور حول إرادة الزعماء السياسيين ﻷن يكتشفوا بالفعل بين أنفسهم الشجاعة اﻷدبيــة والفكريــة لفعل ما هو صحيح وضروري. |
| There is no substitute for not only doing the right thing but being certain that we are doing it for the right reasons. | UN | ولا مندوحة من قيامنا ليس فقط بفعل ما هو صحيح بل أيضا من أن نكون على يقين من أننا إنما نفعل ذلك لﻷسباب الصحيحة. |