ويكيبيديا

    "مجموعة آسيا والمحيط الهادئ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Asia-Pacific Group
        
    • the Asia and Pacific Group
        
    • Asian and Pacific group
        
    • Asia and the Pacific Group
        
    • the Group of Asian and Pacific
        
    • Asia Pacific Group
        
    In all but the Asia-Pacific Group there were regional and subregional treaties on the matter. UN وهناك اتفاقيات إقليمية ودون إقليمية في هذا الصدد في جميع المجموعات عدا مجموعة آسيا والمحيط الهادئ.
    The exercise of prosecutorial discretion in countries following the civil law tradition in the Asia-Pacific Group was relatively limited and was exercised in accordance with principles of legality. UN 14- وممارسة السلطة التقديرية في الملاحقات القضائية في البلدان التي تأخذ بنظام القانون المدني في مجموعة آسيا والمحيط الهادئ محدودةٌ نسبيا وتُمارس وفقا لمبادئ الشرعية.
    Here at the United Nations, we are active members of the Asia-Pacific Group and, along with our fellow Pacific small island developing States, we greatly appreciate the support given to us by members of that regional group. UN وها نحن في الأمم المتحدة أعضاء نشطون في مجموعة آسيا والمحيط الهادئ ونقدّر، إلى جانب زميلاتنا الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ، عظيم التقدير الدعم الذي يقدمه لنا أعضاء تلك المجموعة الإقليمية.
    From the Asia and Pacific group: Ms. Lumbini Keviella (Sri Lanka) UN من مجموعة آسيا والمحيط الهادئ: السيدة لومبيني كيفييللا (سري لانكا)
    More information on UNIDO institution- or capacity-building would be made available, as requested by the Asia and Pacific Group. UN واستجابة لطلب مجموعة آسيا والمحيط الهادئ سوف يتاح مزيد من المعلومات بشأن جهود اليونيدو في مجال بناء المؤسسات أو القدرات.
    Mr. Abdul Hamid Zakaria (Malaysia), Asian and Pacific group UN السيد عبد الحميد زكريا (ماليزيا)، مجموعة آسيا والمحيط الهادئ
    Mr. Abdul Hamid Zakaria (Malaysia), Asian and Pacific group UN السيد عبد الحميد زكريا (ماليزيا)، مجموعة آسيا والمحيط الهادئ
    Besides those five States, the Asia-Pacific Group has witnessed two States becoming new members of the ICC more recently this year. UN إلى جانب تلك الدول الخمس، شهدت مجموعة آسيا والمحيط الهادئ انضمام دولتين جديدتين إلى المحكمة الجنائية الدولية في الآونة الأخيرة من هذا العام.
    The common strategy also includes proposals for States that need assistance with their reporting obligations in the Asia-Pacific Group and in the Caribbean and Latin America group. UN كما تشمل الاستراتيجية المشتركة مقترحات للدول التي تحتاج إلى مساعدة في التزاماتها المتعلقة بالإبلاغ في مجموعة آسيا والمحيط الهادئ ومجموعة منطقة البحر الكاريبي وأمريكا اللاتينية.
    We will also contribute $A 1 million over four years to the secretariat of the Asia-Pacific Group on Money-Laundering based in Sydney to help combat this growing regional phenomenon. UN وسنسهم أيضا بمبلغ مليون دولار استرالي على مدار أربع سنوات تقدم إلى أمانة مجموعة آسيا والمحيط الهادئ المعنية بغسل اﻷموال، ومركزها سيدني، للمساعدة في مكافحة هذه الظاهرة اﻹقليمية المتعاظمة.
    70. So far as regional initiatives were concerned, Australia had co-organized with Indonesia in December 2002 a conference on the struggle against money laundering and the financing of terrorism, which supplemented the work of the Asia-Pacific Group, co-chaired by Australia and the Republic of Korea. UN 70 - وشاركت أستراليا في عدد من المبادرات الإقليمية، فاشتركت مع إندونيسيا فـي تنظيم مؤتمـر في كانون الأول/ديسمبر 2002 بشأن مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب وهو استكمال لأعمال مجموعة آسيا والمحيط الهادئ التي تشترك أستراليا في رئاستها مع جمهورية كوريا.
    The secretariat has the honour to present in the following paragraphs the analysis it has prepared at the request of the Asia-Pacific Group for the information of the Committee at its third session. UN 3 - وتتشرف الأمانة بأن تقدم في الفقرات التالية ما أعدته من تحليل بناء على طلب مجموعة آسيا والمحيط الهادئ لإحاطة اللجنة علما به في دورتها الثالثة.
    Additionally, countries of the Asia-Pacific Group relied mostly on institutional agreements of law enforcement authorities with their foreign counterparts, while in the Western European and other States group all countries used international treaties on law enforcement cooperation. UN وبالإضافة إلى ذلك، تبيَّن أنَّ بلدان مجموعة آسيا والمحيط الهادئ تعتمد في معظم الأمر على الاتفاقات المؤسَّسية بين سلطات إنفاذ القانون وبين نظيراتها الأجنبية، فيما تستخدم جميع بلدان مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى المعاهدات الدولية بشأن التعاون في مجال إنفاذ القانون.
    Although those two States bring the number of the States parties in the Asia-Pacific Group to 17, we would like to continue especially encouraging the Asia-Pacific States that have not yet done so to accede to or ratify the Statute and join the circle to end impunity. UN وعلى الرغم من أن هاتين الدولتين ترفعان عدد الدول الأطراف من مجموعة آسيا والمحيط الهادئ إلى 17 دولة، نود أن نستمر في تشجيع دول آسيا والمحيط الهادئ بشكل خاص، التي لم تقم بذلك بعد، على الانضمام أو التصديق على النظام الأساسي والانضمام إلى دائرة إنهاء الإفلات من العقاب.
    the Asia and Pacific Group had not yet chosen a country and asked that it be allowed to forward its choice to the Bureau, to be endorsed in the name of the Board. UN ولم تختر مجموعة آسيا والمحيط الهادئ بلدا بعد، وطلبت السماح لها بتقديم اسم البلد الذي يقع اختيارها عليه إلى المكتب ليوافق عليه باسم المجلس.
    From the Asia and Pacific Group UN من مجموعة آسيا والمحيط الهادئ
    The members of the Asia and Pacific Group agreed on the establishment of an open virtual community website to facilitate further discussion on the development of the electronic/mobile government repository in the region. UN ووافق أعضاء مجموعة آسيا والمحيط الهادئ على إنشاء موقع مفتوح لمجتمع افتراضي على الإنترنت لتسهيل إجراء مزيد من المناقشات بشأن تطوير مستودع المعرفة الخاص بالحكومة الإلكترونية/المتنقلة في المنطقة.
    Rapporteur: Ms. Masnellyarti Hilman (Indonesia) (Asian and Pacific group) UN المقرر: السيدة ماسنيليارتي هلمان (إندونيسيا) (مجموعة آسيا والمحيط الهادئ)
    Mr. Abid Ali (Pakistan) Asian and Pacific group UN السيد عابد علي (باكستان) مجموعة آسيا والمحيط الهادئ
    Asia and the Pacific Group UN مجموعة آسيا والمحيط الهادئ
    A representative of a Party from the group of Eastern European States presided over the Twentieth Meeting of the Parties, while a representative of a Party from the Group of Asian and Pacific States served as rapporteur. UN وقد ترأس ممثل طرف مجموعة دول أوروبا الشرقية الاجتماع العشرين للأطراف، في حين تولى ممثل طرف من مجموعة آسيا والمحيط الهادئ العمل كمقرر.
    It is also a member of the Asia/Pacific Group on Money Laundering and the Egmont Group. UN وهي أيضا عضو في مجموعة آسيا والمحيط الهادئ لمكافحة غسل الأموال وفي مجموعة إيغمونت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد