| The activity of various peacekeeping missions in Africa was an indication of the fragile situation throughout that continent. | UN | إن نشاط مختلف بعثات حفظ السلام في افريقيا هو دليل على الحالة الهشة في أنحاء القارة. |
| The Committee requested a table indicating the requirements transferred from the various peacekeeping missions to the support account. | UN | وطلبت اللجنة إعداد جدول يبين الاحتياجات التي حولت من مختلف بعثات حفظ السلام إلى حساب الدعم. |
| Many of the issues facing the various peacekeeping missions are interrelated. | UN | والعديد من المسائل التي تواجهها مختلف بعثات حفظ السلام هي مسائل متداخلة. |
| These sums were turned over to those nations owed money for their contributions of troops to various peacekeeping missions. | UN | وجرى تحويل هذه المبالغ إلى الدول المستحقة لأموال مقابل مساهمتها بقوات في مختلف بعثات حفظ السلام. |
| A summary of the roles assigned to different peacekeeping missions in five priority areas for peacebuilding is given below: | UN | وفيما يلي موجز للأدوار المسندة إلى مختلف بعثات حفظ السلام في المجالات الخمسة ذات الأولوية فيما يتعلق ببناء السلام: |
| 8. By the end of 2000, the Office had become increasingly aware of the burgeoning caseload in the various peacekeeping missions. | UN | 8 - وبحلول نهاية عام 2000 تزايد وعي المكتب بحجم القضايا الآخذ في النمو في مختلف بعثات حفظ السلام. |
| It would also greatly facilitate interactions with the various peacekeeping missions owing to the lack of a significant time difference, which is so problematic when New York is the base of operations. VI. Conclusion | UN | وسييسر ذلك إلى حد كبير أيضا التفاعلات مع مختلف بعثات حفظ السلام نتيجة لعدم وجود فارق زمني كبير، فوجود فارق زمني كبير يمثل إشكالية عندما تكون نيويورك هي قاعدة العمليات. |
| On average, a Security Coordination Officer spent five to six months per year travelling and working in the various peacekeeping missions. | UN | ويقضي موظف تنسيق شؤون الأمن ما متوسطه خمسة إلى ستة أشهر في السنة في السفر والعمل في مختلف بعثات حفظ السلام. |
| The Board is concerned that fuel mismanagement may be more pervasive across the various peacekeeping missions. | UN | ويساور المجلس القلق من أن يكون سوء إدارة شؤون الوقود أكثر انتشارا في مختلف بعثات حفظ السلام. |
| Funds have also been made available to enable the Office of Staff Legal Assistance to visit various peacekeeping missions. | UN | وتم أيضا توفير الأموال كي يتسنى لمكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين زيارة مختلف بعثات حفظ السلام. |
| At the same time, in cooperation with the Department of Peacekeeping Operations, the Department gained access to high-resolution images from various peacekeeping missions. | UN | وفي الوقت نفسه، تمكنت الإدارة، بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام، من الحصول على صور عالية التحليل من مختلف بعثات حفظ السلام. |
| 21. Strategic deployment stocks with an estimated value of $30.6 million were shipped to various peacekeeping missions during 2005/06. | UN | 21 - وجرى شحن مخزونات انتشار استراتيجية تقدر قيمتها بمبلغ 30.6 مليون دولار إلى مختلف بعثات حفظ السلام خلال 2005/2006. |
| From those figures it is clear that travel from Europe and Nairobi to the various peacekeeping missions would be significantly less costly than the same travel originating from New York. | UN | ويتضح من تلك الأرقام أن تكلفة السفر من أوروبا ونيروبي إلى مختلف بعثات حفظ السلام ستقل كثيرا عن تكلفة نفس السفر من نيويورك. |
| 28. Continued deficiencies in the asset management of various peacekeeping missions were also a concern. | UN | 28 - واسترسلت تقول إن النقص في إدارة الأصول في مختلف بعثات حفظ السلام هو أيضا أحد بواعث القلق. |
| 200. The Administration agreed with the Board's recommendation to expedite the finalization of the Rations Management Manual and incorporate therein lessons learned at the various peacekeeping missions. | UN | 200 - وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تسرع بوضع الصيغة النهائية لدليل إدارة حصص الإعاشة وأن تدرج فيه الدروس المستفادة من مختلف بعثات حفظ السلام. |
| As indicated below, such resources would total $3,144,400 under the budgets for the support account and various peacekeeping missions. | UN | وكما هو مبين فيما يلي، فسوف يصل إجمالي تلك الموارد إلى 400 144 3 دولار في إطار ميزانية حساب الدعم وميزانيات مختلف بعثات حفظ السلام. |
| 7. The Advisory Committee notes that strategic deployment stock items with an estimated value of $30.6 million were shipped to various peacekeeping missions. | UN | 7 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن بنود مخزونات النشر الاستراتيجي، التي تقدر قيمتها بمبلغ 30.6 مليون دولار، شحنت إلى مختلف بعثات حفظ السلام. |
| The Procurement Task Force was established in January 2006 within the Office of Internal Oversight Services to address fraud and corruption in the procurement function in the United Nations, both at Headquarters and in the various peacekeeping missions. | UN | أنشئت فرقة العمل المعنية بالمشتريات في كانون الثاني/يناير 2006 في إطار مكتب خدمات الرقابة الداخلية للتصدي للغش والفساد في وظيفة المشتريات في الأمم المتحدة، سواء في المقر أو في مختلف بعثات حفظ السلام. |
| The travel relates to meetings with Force Commanders in various peacekeeping missions to review the overall military concept, discuss inter-mission cooperation issues and assist the missions with issues regarding troop-contributing countries' major equipment, self-sustainment and military personnel. | UN | ويتصل السفر بحضور اجتماعات مع قادة القوات في مختلف بعثات حفظ السلام لاستعراض مجمل المفهوم العسكري، ومناقشة مسائل التعاون بين البعثات، ومساعدة البعثات في البلدان المساهمة بقوات في المسائل المتعلقة بالمعدات الرئيسية، والاكتفاء الذاتي والأفراد العسكريين. |
| 63. Regarding the Secretary-General's proposal to reinforce the capacity of the conduct and discipline teams throughout the different peacekeeping missions (A/67/723, paras. 82-84), the comments of the Advisory Committee are contained in paragraphs 178 and 179 below, as well as in the respective sections of the Committee's reports on the individual peacekeeping budget proposals for 2013/14. Government-provided personnel | UN | 63 - فيما يتعلق باقتراح الأمين العام تعزيز قدرات الأفرقة المعنية بالسلوك والانضباط في مختلف بعثات حفظ السلام (A/67/723، الفقرات من 82 إلى 84)، ترد تعليقات اللجنة الاستشارية في الفقرتين 178 و 179 أدناه، وكذلك في الفروع ذات الصلة من تقارير اللجنة بشأن كل ميزانية من الميزانيات المقترحة لحفظ السلام للفترة 2013/2014. |