It was suggested by many delegations that the notion of extended producer responsibility should be applied to electronic companies and the recycling of e-waste. | UN | واقترح العديد من الوفود تطبيق مفهوم مسؤولية المنتج الموسَّعة على الشركات الإلكترونية وإعادة تدوير النفايات الإلكترونية. |
Rules and regulations covering chemicals management were being developed, for example on proper labelling and packaging, and prominence was being given to the principle of extended producer responsibility for chemicals throughout their life cycle. | UN | وأنه يجري وضع قواعد ولوائح تغطي إدارة المواد الكيميائية، مثلاً بالنسبة للتوسيم والتغليف الصحيحيْن، ويوجه الاهتمام إلى مبدأ مسؤولية المنتج الممتدة عن المواد الكيميائية طوال دورة حياتها. |
8. Encourage producer responsibility and stewardship. | UN | 8- تشجيع مفهوم مسؤولية المنتج والحرص على الصالح العام. |
Governments can also promote the adoption by business and industry of environmental management and accounting systems, performance reporting and extended producer responsibility. | UN | ويمكن للحكومات أيضا أن تشجع قطاعي اﻷعمال التجارية والصناعة على اعتماد نظم اﻹدارة البيئية ونظم المحاسبة، ووضع تقارير عن اﻷداء وتوسيع نطاق مسؤولية المنتج. |
Governments should adopt or maintain policies that make clear the responsibility of the producer to ensure that goods meet reasonable demands of durability, utility and reliability, and are suited to the purpose for which they are intended, and that the seller should see that these requirements are met. | UN | ١٦ - ينبغي أن تعتمد الحكومات أو تواصل السياسات التي توضح مسؤولية المنتج فيما يتعلق بضمان تلبية السلع للقدر المعقول من مقتضيات المتانة والنفع والعول وملاءمتها للغرض الذي صنعت من أجله، وتأكد البائع من الوفاء بهذه المتطلبات. |
There is also the principle producer liability, an idea that should be seriously considered for cluster munitions. | UN | فهناك مبدأ مسؤولية المنتج أيضاً، وهي فكرة ينبغي أن تؤخذ بعين الاعتبار بجدية بالنسبة للذخائر العنقودية. |
C. Life cycle assessment and extended producer responsibility . 40 - 42 11 | UN | جيم - تقدير دورة الحياة وتوسيع نطاق مسؤولية المنتج |
C. Life cycle assessment and extended producer responsibility | UN | جيم - تقدير دورة الحياة وتوسيع نطاق مسؤولية المنتج |
66. Second, it is necessary to implement the " polluter pays " principle through the application of " extended producer responsibility " , which extends a producer's responsibility for a product to the post-consumer stage of a product's life cycle. | UN | 66 - ثانيا، من الضروري تنفيذ مبدأ " الملوِّث يدفع " عن طريق تطبيق مبدأ " امتداد مسؤولية المنتج " ، الذي يجعل مسؤولية جهة الإنتاج عن السلعة المنتجة تمتد إلى مرحلة ما بعد الاستهلاك من دورة حياة السلعة. |
Next will come the usual lawsuits from the next of kin ...centering around producer responsibility | Open Subtitles | سوف يأتي المقبل الدعاوى القضائية المعتادة من الأقرباء ... تتمحور حول مسؤولية المنتج |
Greenpeace contributions include working on the Basel ban amendment, reducing hazardous waste generation at source through substitution, and working to eliminate hazardous materials used in the electronics industry, and for extended producer responsibility for end-of-life products. | UN | وتشمل مساهمات غرينبيس العمل في تعديل الحظر الذي فرضته اتفاقية بال، والذي يقلل توليد المخلفات الخطرة عند المنبع عن طريق الإحلال، والعمل علي القضاء علي المواد الخطرة باستخدام الصناعات الإلكترونية، ومد مسؤولية المنتج عن انتهاء صلاحية المنتجات. |
6. Require vendors of mercury-containing products to " take back " and properly dispose of or recycle products after their useful life; promote extended producer responsibility/product stewardship. | UN | 6- مطالبة باعة المنتجات المحتوية على زئبق باسترداد هذه المنتجات بعد انتهاء عمرها المفيد والتخلص منها أو إعادة تدويرها بالشكل المناسب، وتوسيع مسؤولية المنتج/ورعاية المنتجات. |
8. Encourage producer responsibility and stewardship. | UN | 8- تشجيع مسؤولية المنتج ورعايته. |
6. Require vendors of mercury-containing products to " take back " and properly dispose of or recycle products after their useful life; promote extended producer responsibility/product stewardship. | UN | 6- مطالبة باعة المنتجات المحتوية على زئبق باسترداد هذه المنتجات بعد انتهاء عمرها المفيد والتخلص منها أو إعادة تدويرها بالشكل المناسب، وتوسيع مسؤولية المنتج/ورعاية المنتجات. |
8. Encourage producer responsibility and stewardship. | UN | 8- تشجيع مسؤولية المنتج ورعايته. |
One of the important newly emerging policies is the use of the concept of producer responsibility for products at different stages of their life cycle, e.g. by obliging producers to take back products after use. | UN | ٧١- ومن السياسات الهامة التي نشأت حديثا تطبيق مبدأ مسؤولية المنتج عن المنتجات في مختلف مراحل دورة حياتها، وذلك على سبيل المثال لارغام المنتجين على استعادة منتجاتهم بعد استخدامها. |
The waste management resolution approved by the European Parliament emphasizes that an adequate implementation of the producer responsibility principle constitutes a powerful instrument for waste management (directive 2006/12/EC). | UN | 93 - ويشدد القرار المعني بإدارة النفايات الذي اعتمده البرلمان الأوروبي على أن التنفيذ الكافي لمبدأ مسؤولية المنتج يشكل أداة قوية لإدارة النفايات (التوجيه 2006/12/EC). |
Some participants suggested investigating extended producer responsibility, the polluter pays principle and the possibility of taxing chemical producers. | UN | 135- اقترح بعض المشتركين تمحيص مسؤولية المنتج الممتدة، ومبدأ تغريم الملوث، وإمكانية فرض ضرائب على الجهات المنتجة للمواد الكيميائية. |
(c) Encouraging the use of extended producer responsibility and the development of sustainable product policies, product life-cycle information, and the manufacturing of products that are easily reusable and recyclable; | UN | (ج) تشجيع استخدام مسؤولية المنتج الممتدة لفترات زمنية أطول، وتطوير سياسات للمنتجات المستدامة، وإنتاج المعلومات المتعلقة بدورة حياة المنتج، وتصنيع منتجات يمكن بسهولة إعادة استخدامها وتدويرها؛ |
18. Governments should adopt or maintain policies that make clear the responsibility of the producer to ensure that goods meet reasonable demands of durability, utility and reliability, and are suited to the purpose for which they are intended, and that the seller should see that these requirements are met. | UN | ٨١ - ينبغي أن تعتمد الحكومات، أو تواصل اتباع السياسات التي توضح مسؤولية المنتج فيما يتعلق بضمان استيفاء السلع القدر المعقول من مواصفات المتانة والنفع والعول وملاءمتها للغرض الذي صنعت من أجله، وتأكد البائع من الوفاء بهذه المواصفات. |
18. Governments should adopt or maintain policies that make clear the responsibility of the producer to ensure that goods meet reasonable demands of durability, utility and reliability, and are suited to the purpose for which they are intended, and that the seller should see that these requirements are met. | UN | ١٨ - ينبغي أن تعتمد الحكومات، أو تواصل اتباع السياسات التي توضح مسؤولية المنتج فيما يتعلق بضمان استيفاء السلع القدر المعقول من مواصفات المتانة والنفع والعول وملاءمتها للغرض الذي صنعت من أجله، وتأكد البائع من الوفاء بهذه المواصفات. |