ويكيبيديا

    "مع إدارات الأمانة العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with Secretariat departments
        
    • with the Secretariat departments
        
    • with departments of the Secretariat
        
    • with relevant departments of the Secretariat
        
    Instead of accurately portraying the outcome of consultations with Secretariat departments and the positions of a number of delegations, it had acquired an inappropriate ideological slant. UN وبدلا من تحري الدقة في سردٍٍِ نتائج المشاورات مع إدارات الأمانة العامة ومواقف عدد من الوفود، اتسم التقرير بميل أيديولوجي غير موفّق.
    35. As an essential part of the reorientation process, the Department has strengthened its cooperation with Secretariat departments and other entities to convey more effectively the United Nations message to the people of the world. UN 35- من بين الجوانب الرئيسية في عملية إعادة توجيه الأنشطة، أن عززت الإدارة تعاونها مع إدارات الأمانة العامة والكيانات الأخرى لإبلاغ رسالة الأمم المتحدة إلى سكان العالم بمزيد من الفعالية.
    :: Tsunami relief operations: as reported to the Secretary-General earlier this year, OIOS undertook a comprehensive tsunami relief risk assessment in collaboration with Secretariat departments and funds and programmes. UN :: عمليات الإغاثة من كارثة المد السينامي: كما جاء في التقرير المقدم في وقت سابق من هذا العام إلى الأمين العام، أجرى المكتب تقييما شاملا للمخاطر المتعلقة بالإغاثة أثناء كارثة المد السينامي بالتعاون مع إدارات الأمانة العامة والصناديق والبرامج.
    This unit would work closely with the Secretariat departments and United Nations agencies, funds and programmes that provide direct and immediate support on the ground and at Headquarters. F. Human resources UN وستعمل الوحدة عن كثب مع إدارات الأمانة العامة ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها التي تقدم الدعم المباشر والفوري في الميدان وفي المقر.
    Since its establishment, the organization has worked closely with departments of the Secretariat and the agencies, funds and programmes of the United Nations system, as follows: UN عملت المنظمة عن كثب، منذ إنشائها، مع إدارات الأمانة العامة للأمم المتحدة ووكالاتها وصناديقها وبرامجها على النحو التالي:
    In addition, IWP representatives held a series of meetings with relevant departments of the Secretariat in order to follow up on possible areas of support for women in the Democratic Republic of the Congo. UN إضافة إلى ذلك عقد ممثلو البرنامج سلسلة من الاجتماعات مع إدارات الأمانة العامة ذات الصلة من أجل متابعة المجالات التي يمكن تقديم الدعم فيها للمرأة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    17. The Department, in its efforts to redefine its focus and sharpen its operational tools, has also been greatly helped by the establishment of formal client relationships with Secretariat departments and the strengthened efforts to bring the members of the United Nations system within a common communications framework. UN 17 - وكانت إقامة علاقات زبائن رسمية مع إدارات الأمانة العامة وتعزيز الجهود الرامية إلى ضم أعضاء منظومة الأمم المتحدة في إطار موحّد للاتصالات عونا كبيرا أيضا للإدارة في جهودها الرامية إلى إعادة تحديد محور تركيزها وصقل أدواتها التشغيلية.
    (vii) Coordination with Secretariat departments and United Nations system partners regarding information outreach activities by United Nations information centres and field offices (Information Centres Service); UN `7 ' التنسيق مع إدارات الأمانة العامة وشركاء منظمة الأمم المتحدة فيما يتعلق بأنشطة الاتصالات الإعلامية لمراكز الأمم المتحدة للإعلام والمكاتب الميدانية (دائرة مراكز الإعلام)؛
    VII. Thematic information programmes 33. Using its communications expertise, the Department of Public Information works closely with Secretariat departments and other entities to develop information programmes and products to advocate their work on various priority issues. UN 33 - اعتمادا على خبرتها في مجال وسائل الاتصال تعمل إدارة شؤون الإعلام بصورة وثيقة مع إدارات الأمانة العامة وغيرها من الكيانات لإعداد برامج ومنتجات إعلامية ترمي إلى التعريف بعمل هذه الإدارات والكيانات في مختلف المسائل التي تحظى بالأولوية.
    Those cases included a comprehensive Indian Ocean tsunami relief risk assessment in collaboration with Secretariat departments and United Nations funds and programmes. UN ولقد شملت تلك الحالات تقييما شاملا لمخاطر الإغاثة فيما يتعلق بالموجات السنامية (التسونامي) في المحيط الهندي، وذلك بالتعاون مع إدارات الأمانة العامة وصناديقها وبرامجها.
    (a) Partner with Secretariat departments to lead change management activities and support their efforts to improve management practices and simplify administrative processes and procedures UN (أ) الاشتراك مع إدارات الأمانة العامة في قيادة أنشطة إدارة التغيير ودعم الجهود المبذولة لتحسين ممارسات الإدارة وتبسيط العمليات والإجراءات الإدارية
    231. Furthermore, the Office supports the Under-Secretary-General in working closely with Secretariat departments to ensure that field requirements are reflected in the development and roll-out of Secretariat-wide initiatives, such as Umoja, Inspira and IPSAS. UN 231 - ويدعم المكتب أيضا وكيل الأمين العام في العمل بشكل وثيق مع إدارات الأمانة العامة لضمان إدراج الاحتياجات الميدانية في وضع المبادرات وتنفيذها على نطاق الأمانة العامة، مثل أوموجا (Umoja) وإنسبيرا (Inspira) والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    30. Current PPBME rules and regulations pertaining to evaluation will be translated into clear and practical guidelines. As proposed in paragraph 20 and in consultation with Secretariat departments and programmes, OIOS will draft the guidelines for use by programmes. UN 30 - سيترجم النظامان الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم إلى مبادئ توجيهية واضحة وعملية، وسيقوم مكتب خدمات الرقابة الداخلية، حسبما اقترح في الفقرة 20، وبالتشاور مع إدارات الأمانة العامة وبرامجها، بصوغ هذه المبادئ التوجيهية لاستخدامها في البرامج.
    In this connection, the memorandums on the implementation of resolutions, prepared by the Secretariat after each session of the General Assembly and the Economic and Social Council, shall be made available to the Committee, which, in the periods immediately following the sessions of those bodies, shall cooperate with the Secretariat departments concerned in integrating the new legislation into continuing programmes; UN وفي هذا الصدد، تتاح للجنة المذكرات المتعلقة بتنفيذ القرارات، التي تعدها الأمانة العامة بعد كل دورة من دورات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وتتعاون اللجنة مع إدارات الأمانة العامة المعنية، في الفترات التالية لدورات هاتين الهيئتين مباشرة، على إدماج التشريعات الجديدة في البرامج المستمرة؛
    Although there is an existing staff rule on this issue, OIOS recommended that the Department of Management coordinate with the Secretariat departments and the funds and programmes to work out a mechanism to ensure compliance across the board with Assembly decision 51/408 on the employment of retirees. UN وبالرغم من وجود قاعدة في النظام الإداري للموظفين تتناول هذه المسألة، فإن مكتب خدمات الرقابة الداخلية أوصى إدارة الشؤون الإدارية بالتنسيق مع إدارات الأمانة العامة والصناديق والبرامج بقصد وضع آلية تكفل امتثال الجميع لمقرر الجمعية العامة 51/408 المتعلق بالاستعانة بالمتقاعدين.
    Secondly, the process and mechanisms for early warning in the United Nations evolved into a system-wide collaborative approach facilitated by the interdepartmental and inter-agency Framework for Coordination, which in 2001 endorsed an early warning methodology developed in consultation with relevant departments of the Secretariat and United Nations programmes and operational agencies. UN وثانيا، تطورت عملية وآليات الإنذار المبكر في الأمم المتحدة لتأخذ شكل نهج تعاوني على نطاق المنظومة بأسرها ييسره إطار التنسيق المشترك بين الإدارات والوكالات الذي أقر في عام 2001 منهجية للإنذار المبكر وضعت بالتشاور مع إدارات الأمانة العامة وبرامج الأمم المتحدة ووكالاتها التنفيذية المعنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد