ويكيبيديا

    "مع ولاياتهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with their mandates
        
    9. CEB members generally support the points contained within recommendation 3 to the extent that these coincide with their mandates. UN 9 - يؤيد أعضاء المجلس عموما النقاط الواردة ضمن التوصية 3 في نطاق توافقها تتفق مع ولاياتهم.
    112. The Special Committee stresses that when civilian police and corrections personnel are assigned executive tasks, in which they directly implement law and order functions, they may be required to use enforcement measures in accordance with their mandates and the rules of engagement. UN 112 - وتؤكد اللجنة الخاصة أنه عند تكليف أفراد الشرطة المدنية وموظفي السجون بمهام تنفيذية يقومون في إطارها بالاضطلاع بوظائف تتصل مباشرة بالقانون والنظام، فإنهم قد يحتاجون إلى الاستعانة بتدابير للإنفاذ تتفق مع ولاياتهم ومع قواعد الاشتباك.
    (f) To continue to strengthen the Tehran Process, consistent with their mandates and programmes of work, through developing and implementing strategies on conservation and rehabilitation of forests in low forest cover countries; UN (و) مواصلة تعزيز عملية طهران، بما يتسق مع ولاياتهم وبرامج عملهم، عن طريق وضع وتنفيذ استراتيجيات تتعلق بحفظ الغابات وإصلاحها في البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود؛
    (f) Continue to strengthen the Tehran Process, consistent with their mandates and programmes of work, through developing and implementing strategies on conservation and rehabilitation of forests in low forest cover countries. (EU) UN (و) مواصلة تعزيز عملية طهران، بما يتماشى مع ولاياتهم وبرامج عملهم، من خلال وضع وتنفيذ استراتيجيات تتعلق بحفظ الغابات وإصلاحها في البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود()؛ (الاتحاد الأوروبي)
    (f) To continue to strengthen the Tehran Process, consistent with their mandates and programmes of work, through developing and implementing strategies on conservation and rehabilitation of forests in low forest cover countries; UN (و) مواصلة تعزيز عملية طهران، بما يتماشى مع ولاياتهم وبرامج عملهم، من خلال وضع وتنفيذ استراتيجيات تتعلق بحفظ الغابات وإصلاحها في البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود؛
    (f) To continue to strengthen the Tehran Process, consistent with their mandates and programmes of work, through developing and implementing strategies on conservation and rehabilitation of forests in low forest cover countries; UN (و) مواصلة تعزيز عملية طهران، بما يتماشى مع ولاياتهم وبرامج عملهم، من خلال وضع وتنفيذ استراتيجيات تتعلق بحفظ الغابات وإصلاحها في البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود؛
    (f) To continue to strengthen the Tehran Process, consistent with their mandates and programmes of work, through developing and implementing strategies on conservation and rehabilitation of forests in low forest cover countries. (from para. 22 UNFF 6 Resolution) UN (و) مواصلة تعزيز عملية طهران، بما يتماشى مع ولاياتهم وبرامج عملهم، من خلال وضع وتنفيذ استراتيجيات تتعلق بحفظ الغابات وإصلاحها في البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود. (من الفقرة 22 من القرار الصادر عن منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في دورته السادسة)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد