ويكيبيديا

    "منتدى المحيط الهادئ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • South Pacific Forum
        
    • Pacific Islands Forum
        
    • Pacific Platform
        
    • Pacific Island Forum
        
    • PIF
        
    • the Pacific Island
        
    • the Pacific Forum Line
        
    Communiqué of the twenty-eighth South Pacific Forum, held at UN بيان صادر عـن منتدى المحيط الهادئ الثامن والعشرين المعقود في راروتونغا، جــزر كوك
    (b) Letter dated 23 September 1997 from the Permanent Representative of the Marshall Islands to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the communiqué of the twenty-eighth South Pacific Forum (A/52/413); UN )ب( رسالة مؤرخة ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجزر مارشال لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها البيان الصادر عن منتدى المحيط الهادئ الثامن والعشرين )A/52/413(؛
    Long-term sustainability of our regional fish resources is a crucial priority for the Pacific Islands Forum membership. UN والاستدامة الطويلة الأجل لمواردنا السمكية الإقليمية أولوية أساسية لدى أعضاء منتدى المحيط الهادئ.
    Since assuming office nine months ago, my Government, the Coalition for National Unity and Rural Advancement, has defined its relationship with RAMSI and the Pacific Islands Forum through consultation and dialogue. UN وقد قامت حكومتي، ائتلاف الوحدة الوطنية والنهضة الريفية، منذ توليها زمام السلطة قبل تسعة أشهر، بتعريف علاقتها مع البعثة الإقليمية ومع منتدى المحيط الهادئ من خلال التشاور والحوار.
    The Pacific Platform for Disaster Risk Management has been organized annually since 2009 and held its sixth session in June 2014. UN ونُظم سنوياً منذ عام 2009 منتدى المحيط الهادئ لإدارة أخطار الكوارث الذي عقد دورته السادسة في حزيران/يونيه 2014.
    In the context of integrated oceans management, Pacific Island Forum members welcome the renewal of the mandate of the United Nations Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea. UN وفي سياق الإدارة المتكاملة للمحيطات، يرحب أعضاء منتدى المحيط الهادئ بتجديد ولاية عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة العضوية المعنية بالمحيطات وقانون البحار.
    (c) Letter dated 23 September 1997 from the Permanent Representative of the Marshall Islands to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the communiqué of the twenty-eighth South Pacific Forum (A/52/413). UN )ج( رسالة مؤرخة ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجزر مارشال لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها البلاغ الصادر عن منتدى المحيط الهادئ الثامن والعشرين (A/52/413).
    7. The Forum recognized that coordination mechanisms enabling the region to respond to specific types of security threats are already well developed in the region through the South Pacific Forum, other regional organizations, and sub-groupings, and that unnecessary duplication, overlap and waste should be avoided. UN ٧ - وسلم المنتدى بأن آليات التنسيق الذي تمكن المنطقة من الاستجابة ﻷنواع محددة من تهديدات اﻷمن قد تطورت بصورة جيدة في المنطقة من خلال منتدى المحيط الهادئ والمنظمات اﻹقليمية اﻷخرى والتجمعات دون اﻹقليمية وأنه ينبغي تجنب الازدواجية والتداخل والتبديد غير الضروري.
    163. The South Pacific Forum at its meeting in September reiterated its expectation that shipments of plutonium and radioactive wastes should be carried out in a manner that addressed all possible contingencies and the concerns of relevant countries in the region. UN ١٦٣ - أكد منتدى المحيط الهادئ من جديد في اجتماعه الذي عقد في أيلول/سبتمبر، توقعه أن يتم نقل شحنات البلوتونيوم والنفايات المشعة بطريقة تعالج فيها جميع الطوارئ الممكنة الحدوث وشواغل البلدان المعنية في المنطقة.
    Letter dated 5 September 1994 from the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of Australia to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the communiqué of the Twenty-fifth South Pacific Forum, held at Brisbane, Australia, from 31 July to 2 August 1994 (A/49/381); UN )ي( رسالة مؤرخة ٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ موجهة من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لاستراليا لدى اﻷمم المتحدة الى اﻷمين العام يحيل بها رسالة منتدى المحيط الهادئ الجنوبي الخامس والعشرين المعقود في مدينة )Bris bame( بريس بيم في استراليا من ٣١ تموز/يوليه الى ٢ آب/اغسطس ١٩٩٤ )A/49/381(؛
    (b) Letter dated 23 September 1997 from the Permanent Representative of the Marshall Islands to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the communiqué of the twenty-eighth South Pacific Forum, held at Rarotonga from 17 to 19 September 1997 (A/52/413); UN )ب( رسالة مؤرخة ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجزر مارشال لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها البيان الصادر عن منتدى المحيط الهادئ الثامن والعشرين المعقود في راروتونغا في الفترة من ١٧ إلى ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ )A/52/413(؛
    English Page (c) Letter dated 23 September 1997 from the Permanent Representative of the Marshall Islands to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the communiqué of the twenty-eighth South Pacific Forum, held at Rarotonga from 17 to 19 September 1997 (A/52/413); UN )ج( رسالة مؤرخة ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ وموجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجزر مارشال لدى اﻷمم المتحدة يحيل فيها نص البيان الصادر عن منتدى المحيط الهادئ الثامن والعشرين المعقود في راروتونغا في الفترة من ١٧ إلى ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ )A/52/413(؛
    For those reasons, members of the Pacific Islands Forum attach great importance to the annual resolutions that the Assembly considers on sustainable fisheries and the oceans and the law of the sea. UN ولهذه الأسباب، يعلِّق أعضاء منتدى المحيط الهادئ أهمية كبرى على القرارات السنوية التي تنظر فيها الجمعية بشأن استدامة مصائد الأسماك والمحيطات وقانون البحار.
    The Pacific Islands Forum members were also pleased to participate in the 2006 Review Conference and the 2010 resumed Review Conference. UN وقد سرَّ أعضاء منتدى المحيط الهادئ أيضاً أن يشاركوا في المؤتمر الاستعراضي في عام 2006، والمؤتمر الاستعراضي المستأنَف لعام 2010.
    Pacific Islands Forum countries are aware of the very considerable workload now faced by the Commission and are concerned at the implications for the timely consideration of submissions. UN وتدرك بلدان منتدى المحيط الهادئ عبء العمل الثقيل الذي تواجهه اللجنة، ويساورها القلق حيال التبعات المترتِّبة على دراسة الطلبات في التوقيت المناسب.
    (l) Pacific Platform for Disaster Risk Management 2009, Nadi, Fiji, 10-16 May; UN (ل) منتدى المحيط الهادئ من أجل الحد من مخاطر الكوارث 2009، نادي، فيجي، 10-16 أيار/مايو؛
    In light of the above efforts on integration of disaster risk reduction and climate change issues, there has been a progressive move towards holding the Pacific Platform for Disaster Risk Reduction jointly with the Pacific Climate Change Round Table. UN وفي ضوء ما ذُكر أعلاه من جهود مبذولة لإدماج قضايا الحد من أخطار الكوارث وتغير المناخ، حدث تقدم تدريجي صوب عقد منتدى المحيط الهادئ للحد من أخطار الكوارث بالاشتراك مع اجتماع المائدة المستديرة في منطقة المحيط الهادئ بشأن تغير المناخ.
    The Pacific Platform for disaster risk management, held in New Caledonia from 17 to 21 September 2012, committed to developing an integrated regional strategy for disaster risk management and climate change, to commence in 2016. UN والتزم منتدى المحيط الهادئ لإدارة مخاطر الكوارث، المعقود في كاليدونيا الجديدة في الفترة من 17 إلى 21 أيلول/سبتمبر 2012، بوضع استراتيجية إقليمية متكاملة لإدارة مخاطر الكوارث وتغير المناخ ابتداء من عام 2016.
    I was not around for that, but it is said that Pacific Island Forum members were instrumental in paving the way for that critical moratorium, including through the 1989 Convention for the Prohibition of Fishing with Long Driftnets in the South Pacific. UN ولم أكن حاضراً آنذاك، لكنّه قيل إنّ أعضاء منتدى المحيط الهادئ كانوا أساسيين في تمهيد الطريق لذلك الوقف الاختياري الحاسم، بما في ذلك من خلال الاتفاقية المتعلقة بحظر صيد الأسماك بالشباك العائمة الطويلة في جنوب المحيط الهادئ لعام 1989.
    90. The United Nations accepted observer status at the Pacific Islands Forum (PIF) in December 2006. UN 90 - قبلت الأمم المتحدة بمركز مراقب لدى منتدى المحيط الهادئ في كانون الأول/ديسمبر 2006.
    In support of human development initiatives in the Pacific Island countries, and in collaboration with the Pacific Forum secretariat and other United Nations agencies, UNDP sponsored the preparation of the Pacific Human Development Report 1994. UN ودعما لمبادرات التنمية البشرية في بلدان المحيط الهادئ الجزرية، وبالتعاون مع أمانة منتدى المحيط الهادئ والوكالات اﻷخرى التابعة لﻷمم المتحدة، أشرف برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على إعداد تقرير التنمية البشرية لمنطقة المحيط الهادئ لعام ١٩٩٤.
    Leaders expressed appreciation for the valuable contribution of the Pacific Forum Line to regional transport development. UN وأعرب القادة عن تقديرهم للمساهمة القيمة التي يقدمها خط منتدى المحيط الهادئ في مجال تطوير النقل في المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد