Either we get rid of him now or we lose the next election and, quite possibly, lose power for a whole generation. | Open Subtitles | إما ان نتخلص منه الآن أو سنخسر الانتخابات المقبلة وعلى الأرجح سنخسر أيضاً قوة جيل كامل. |
Tell him now but say it as your 12-year-old self. | Open Subtitles | أطلــــبي منه الآن, ولكن قوليــها بوصفك الفتاة التي تبلغ 12عاماً. |
That's uncalled for. Oh, we've got him now, sir. | Open Subtitles | هذا لا مبرر له لقد تمكّنا منه الآن يا سيدى |
The framework could create a nice pastoral scene to help her relax, but who knows what her brain will make of it now. | Open Subtitles | الإطار يمكن أن تخلق مشهد رعوي لطيفة لمساعدتها على الاسترخاء، ولكن من يدري ما دماغها سيجعل منه الآن. |
Yeah, and they invited you into that marriage, which makes you a part of it now. | Open Subtitles | نعم، ودعوا لكم في هذا الزواج، الذي يجعلك جزءا منه الآن. |
He gave me a rousing speech I can't remember much of now, except for the part where he told me he would, quote, | Open Subtitles | أعطاني خطاباً مثيراً لا أستطيع أن أتذكر الكثير منه الآن ،ما عدا الاقتباس الذي قاله |
So many people doubt him now because of what the prophet said. | Open Subtitles | الكثير من الناس يشكون منه الآن بسبب ما قاله النبي |
Besides, I'm getting real presents from him now. | Open Subtitles | كما اني اصبحت احصل على هدايا حقيقيه منه الآن |
This is what your father is. This is all of him now. | Open Subtitles | هذه هي ماهية أبيك هذا كل ما بقي منه الآن |
All that is required of him now is that he should unconditionally reject violence as a political instrument. | Open Subtitles | كُلّ ذلك مطلوبُ منه الآن ذلك هو يَجِبُ أَنْ يَرْفضَ بدون شرط عنف كa آلة سياسية. |
I think he thinks that I dumped him because I think I'm better than him now. | Open Subtitles | وأعتقد إنه يعتقد ذلك أنفصلت عنه لأني أعتقد أني أفضل منه الآن |
Yesterday, we fucked up bad. But we got him now. | Open Subtitles | أمس, خرّبنا بشكل سيئ لكنّنا نلنا منه الآن |
Shall we stand together and overcome him now? No... | Open Subtitles | أيجب أن نتجمع جميعاً ونتخلص منه الآن ؟ |
You won't get near him now, unless you want to start a war. | Open Subtitles | لن تتمكن من الإقتراب منه الآن إلا إذا أردت أن تُشعل حرباً |
It's all we ever see or hear of him now. Nobody seems to know why. | Open Subtitles | إن هذا كل ما نرى ونسمع منه الآن لا أحد يعرف السبب |
I took him when he had a crowbar, I'll take him now. | Open Subtitles | استغرق لتر له عندما كان المخل، L'ليرة لبنانية تأخذ منه الآن. |
If I don't get out of it now, I won't get another chance. | Open Subtitles | إذا لم أخرج منه الآن لن أحصل على فرصة أخرى |
All I care about is Muriel. I'm sure of it now. | Open Subtitles | .كل ما يهمني هي موريل هذا ما أنا متأكد منه الآن |
I've known it since high school and I'm even more sure of it now... we're soul mates. | Open Subtitles | لقد عرفت منذ المدرسة الثانوية، وأنا أكثر التأكد منه الآن... نحن الاصحاب الروح. |
But Willow's part of it now. She is the element. | Open Subtitles | ولكن ويلو جزءاً منه الآن إنها عضو |
Well, the only thing you got to be afraid of now Is me. | Open Subtitles | حسنًا، الشيء الوحيد الذي يجب أن تخشين منه الآن.. هو أنا. |
I'M A LITTLE SCARED of him right now. | Open Subtitles | أنـا خائفٌ قليلاً منه الآن |