| Hopefully they can talk to him and get some more answers, but we have to follow protocol on this. | Open Subtitles | آمل أن يتمكنوا من التحدث معه والحصول على المزيد من الإجابات ولكن علينا اتباع البروتوكول في هذا |
| Uh... actually, I've been meaning to talk to you about something. | Open Subtitles | في الواقع، لا بد لي من التحدث إليكم عن شيء. |
| The patrols were able to speak with several inhabitants and members of the new de facto local administration. | UN | وتمكنت الدوريات من التحدث إلى عدد من السكان وأفراد من الإدارة المحلية الجديدة بحكم الأمر الواقع. |
| If you want to stop her from talking, you'll have to find another way, because I let her go. | Open Subtitles | وأنا لن أفعلها لو أردت منعها من التحدث سوف يتحتم عليك إيجاد طريقة أخرى لأنني تركتها ترحل |
| And I thought you might be tired of talking to lawyers. | Open Subtitles | وفكرت أنك ربما تكون قد مللت من التحدث إلى المحامين |
| Will you please just stop talking to me like I'm insane? | Open Subtitles | هلا توقفتي رجاءاً من التحدث معي كما لو أنني مجنون؟ |
| You are prohibited from speaking under any circumstances... while we decide precisely how to deal with you. | Open Subtitles | انت من الأن ممنوع من التحدث تحت اى ظرف حتى نقرر بدقه ماذا نفعل بك |
| I have to talk to the Joint chiefs of Staff! | Open Subtitles | لابد لي من التحدث إلى رئيس هيئة الأركان المشتركة |
| It's also sad that I'll never get to talk to him, hug him, or ask him advice. | Open Subtitles | كما أنه حزين أيضًا أنني لن أتمكن من التحدث معه، أعانقُه، أو أطلب منه المشُورة. |
| I'm done talking to this guy. You talk to him. | Open Subtitles | لقد فرغت من التحدث لهذا الرجل أنتي تحدثي إليه |
| He'll need to talk to Beverly to make a case. | Open Subtitles | لابد له من التحدث الى بيرفلي كي يصنع قضية |
| That decision would enable members of the Committee to speak on all the items or on any specific item at any given meeting. | UN | ومن شأن ذلك القرار أن يمكن أعضاء اللجنة من التحدث بشأن جميع البنود أو بشأن أي بند محدد في أي اجتماع. |
| Would you come with me, please, so that we can speak privately? | Open Subtitles | هل تأتي معي، من فضلك، حتى نتمكن من التحدث على انفراد؟ |
| Let me out so we can speak like civilized people. | Open Subtitles | دعني أخرج حتى نتمكن من التحدث مثل الشعوب المتحضرة. |
| I think your daughter saw it and she's afraid to talk. | Open Subtitles | أعتقد بأن إبنتك رأت ذلك و هي خائفة من التحدث |
| Having to participate in this inane conversation would keep anyone from talking. | Open Subtitles | مشاركتك في هذا الحوار المسمى سوف يبعد أي أحد من التحدث |
| Some also told the Subcommittee of the warnings and intimidation that they had received from warders and squad chiefs, designed to dissuade them from talking to the Subcommittee. | UN | وأبلغ بعضهم أيضاً اللجنة الفرعية بتحذيرهم وترهيبهم من قبل الحراس ورؤساء المفارز من التحدث مع اللجنة الفرعية. |
| Much of the dialogue that takes place results in the parties talking at, instead of talking to, one another. | UN | ويتسم قسط كبير من الحوار الذي يجري بين الأطراف بلهجة إصدار الأوامر إلى الأطراف الأخرى بدلا من التحدث بعضها مع بعض. |
| It is a word which might describe somebody who, during a party, might stand in a corner instead of talking to another person. | Open Subtitles | إنها كلمة قد تصف شخصاً خلال حفل، قد يقف في الزاوية، بدلاً من التحدث إلى شخص آخر. |
| Apparently the purpose of Bassey's detention was to prevent him from speaking at the conference. | UN | ويبدو أن الغرض من اعتقال باسي كان منعَه من التحدث أمام المؤتمر. |
| The delegation met with six detainees in conditions in which it could be confident that the detainees would have no fear of speaking frankly of any complaints as to their treatment. | UN | فقد اجتمع الوفد بستة محتجزين في ظروف كان على ثقة بأن المحتجزين لم يكونوا يشعرون فيها بالخوف من التحدث بصراحة عن أية شكاوى تتعلق بمعاملتهم. |
| Hey, can you give her to your mom so that we can talk for a minute? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تعطيها لوالدتك حتى نتمكن من التحدث قليلاً؟ |
| You're ashamed to talk about it, but not to do it? | Open Subtitles | أنت خجل من التحدث عن هذا، ولكن ليس من فعله؟ |
| Experience has shown that many parents express reservation about talking openly with their children about issues such as teenage sexual behaviour. | UN | وأظهرت التجربة أن الكثيرين من الآباء يتحرجون من التحدث مع أبنائهم بصراحة في مواضيع مثل السلوك الجنسي بين المراهقين. |
| - I'm done talking about this. - Well, I'm not. | Open Subtitles | انا انتهيت من التحدث عن ذلك حقاً, انا لم انتهي |