The Resolution calls upon all States to adopt such measures as may be necessary to prohibit by law incitement to commit a terrorist act or acts, or prevent such conduct. | UN | ويدعو القرار جميع الدول إلى أن تعتمد من التدابير ما قد يكون لازما لأن تحظر بنص القانون التحريض على ارتكاب عمل أو أعمال إرهابية؛ أو أن تمنع مثل ذلك التصرف. |
12. Pursuant to article 2 of the Covenant, the State party is under an obligation to provide Mr. Aurik and Mr. Coeriel with an appropriate remedy and to adopt such measures as may be necessary to ensure that similar violations do not occur in the future. | UN | ٢١- وطبقا للمادة ٢ من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بأن توفر للسيد أوريك والسيد كورييل سبيل انتصاف مناسبا وبأن تعتمد من التدابير ما قد يكون لازما لضمان عدم وقوع انتهاكات مماثلة مستقبلا. |
11. Pursuant to article 2 of the Covenant, the State party is under an obligation to provide Ms. Auli Kivenmaa with an appropriate remedy and to adopt such measures as may be necessary to ensure that similar violations do not occur in the future. | UN | ١١- وطبقا للمادة ٢ من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بأن تتيح للسيدة أولي كيفينما سبيلا ملائما للانتصاف وبأن تعتمد من التدابير ما قد يكون ضروريا لضمان عدم وقوع انتهاكات مماثلة مستقبلا. |
12. Pursuant to article 2 of the Covenant, the State party is under an obligation to provide Mr. Aurik and Mr. Coeriel with an appropriate remedy and to adopt such measures as may be necessary to ensure that similar violations do not occur in the future. | UN | ٢١- وطبقا للمادة ٢ من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بأن تقدم للسيد أوريك والسيد كورييل تعويضا ملائما وبأن تعتمد من التدابير ما قد يكون لازما لضمان عدم وقوع انتهاكات مماثلة مستقبلا. |
1. Calls upon all States to adopt such measures as may be necessary and appropriate and in accordance with their obligations under international law to: | UN | 1 - يدعو جميع الدول إلى أن تعتمد من التدابير ما قد يكون لازما ومناسبا ومتمشيا مع التزاماتها بموجب القانون الدولي والتي تهدف إلى ما يلي: |
1. Calls upon all States to adopt such measures as may be necessary and appropriate and in accordance with their obligations under international law to: | UN | 1 - يدعو جميع الدول إلى أن تعتمد من التدابير ما قد يكون لازما ومناسبا ومتمشيا مع التزاماتها بموجب القانون الدولي والتي تهدف إلى ما يلي: |
" Calls upon all States to adopt such measures as may be necessary and appropriate and in accordance with their obligations under international law to: | UN | " يدعو جميع الدول إلى أن تعتمد من التدابير ما قد يكون لازما ومناسبا ومتمشيا مع التزاماتها بموجب القانون الدولي والتي تهدف إلى ما يلي: |
1. Calls upon all States to adopt such measures as may be necessary and appropriate and in accordance with their obligations under international law to: | UN | 1 - يدعو جميع الدول إلى أن تعتمد من التدابير ما قد يكون لازما ومناسبا ومتمشيا مع التزاماتها بموجب القانون الدولي والتي تهدف إلى ما يلي: |
" 1. Calls upon all States to adopt such measures as may be necessary and appropriate and in accordance with their obligations under international law to: | UN | " 1 - يدعو جميع الدول إلى أن تعتمد من التدابير ما قد يكون لازما ومناسبا ومتمشيا مع التزاماتها بموجب القانون الدولي والتي تهدف إلى ما يلي: |
4. In paragraph 1, resolution 1624 (2005), the Council calls upon all States to adopt such measures as may be necessary and appropriate and in accordance with their obligations under international law in order to prohibit by law and to prevent incitement to commit a terrorist act or acts (hereinafter, " incitement " ). | UN | 4 - في الفقرة 1 من القرار 1624 (2005)، يدعو المجلس جميع الدول إلى أن تعتمد من التدابير ما قد يكون ضروريا ومناسبا ومتماشيا مع التزاماتها بموجب القانون الدولي لتحظر بنص القانون التحريض على ارتكاب عمل أو أعمال إرهابية (يشار إليه فيما بعد بـ " التحريض " ). |
33. Calls upon all States to adopt such measures as may be necessary and appropriate, and in accordance with their obligations under international law, to prohibit by law incitement to commit a terrorist act or acts, prevent such conduct and deny safe haven to any persons with respect to whom there is credible and relevant information giving serious reasons for considering that they have been guilty of such conduct; | UN | 33 - تهيب بجميع الدول أن تعتمد من التدابير ما قد يكون لازما ومناسبا ومتمشيا مع التزاماتها بموجب القانون الدولي، من أجل أن تحظر بموجب القانون التحريض على ارتكاب أي عمل إرهابي أو أعمال إرهابية، وأن تمنع ذلك التصرف، وأن تحرم من الملاذ الآمن أي أشخاص توجد بشأنهم معلومات موثوقة وذات صلة تشكل أسبابـا جدية تدعو إلى اتهامهم بارتكاب ذلك التصرف؛ |
33. Calls upon all States to adopt such measures as may be necessary and appropriate, and in accordance with their obligations under international law, to prohibit by law incitement to commit a terrorist act or acts, prevent such conduct and deny safe haven to any persons with respect to whom there is credible and relevant information giving serious reasons for considering that they have been guilty of such conduct; | UN | 33 - تدعو جميع الدول إلى أن تعتمد من التدابير ما قد يكون لازما ومناسبا ومتمشيا مع التزاماتها بموجب القانون الدولي، من أجل أن تحظر بموجب القانون التحريض على ارتكاب أي عمل إرهابي أو أعمال إرهابية، وأن تمنع ذلك التصرف، وأن تحرم من الملاذ الآمن أي أشخاص توجد بشأنهم معلومات موثوقة وذات صلة تشكل أسبابـا جدية تدعو إلى اتهامهم بارتكاب ذلك التصرف؛ |
The adoption by the Security Council of resolution 1624 (2005), which includes a call to States to take such measures as may be necessary and appropriate to prohibit by law incitement to commit a terrorist act or acts, on the occasion of the Council's meeting at the level of Heads of State and Government, is a milestone. | UN | ومن المعالم البارزة في هذا الصدد القرار 1624 (2005) الذي اتخذه مجلس الأمن بمناسبة اجتماع المجلس على مستوى رؤساء الدول والحكومات، والذي يتضمن دعوة موجهة إلى الدول بأن تعتمد من التدابير ما قد يكون لازما أو مناسبا لحظر التحريض على ارتكاب عمل أو أعمال إرهابية بنص القانون. |
UNSCR 1624 " calls upon all States to adopt such measures as may be necessary and appropriate and in accordance with their obligations under international law to . . . prohibit by law incitement to commit a terrorist act or acts prevent such conduct. " | UN | إن قرار مجلس الأمن 1624 " يدعو جميع الدول إلى أن تعتمد من التدابير ما قد يكون ضروريا ومناسبا ومتماشيا مع التزاماتها بموجب القانون الدولي التي تهدف إلى ... أن تحظر بنص القانون التحريض على ارتكاب عمل أو أعمال إرهابية [و] ومنع هذا النوع من السلوك " . |
4. In paragraph 1 of resolution 1624 (2005), the Council called upon all States " to adopt such measures as may be necessary and appropriate and in accordance with their obligations under international law to (a) prohibit by law incitement to commit a terrorist act or acts " (hereinafter, " incitement " ) and (b) " prevent such conduct " . | UN | 4 - وفي الفقرة (1) من القرار 1624 (2005)، دعا المجلس جميع الدول إلى " أن تعتمد من التدابير ما قد يكون لازما ومناسبا ومتمشيا مع التزاماتها بموجب القانون الدولي لتحقيق ما يلي: (أ) أن تحظر بموجب القانون التحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية " (يشار إليه فيما يلي بكلمة " التحريض " )؛ و (ب) " أن تمنع مثل هذا التصرف " . |