ويكيبيديا

    "من الجزء السابع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of Part VII
        
    • of section VII
        
    • as section VII
        
    • in Part VII
        
    The Assembly will turn first to the draft resolutions, contained in paragraph 43 of Part VII of its report. UN تنتقل الجمعيــة أولا إلــــى مشاريــع القرارات الواردة في الفقرة ٤٣ من الجزء السابع من التقرير.
    10. The limitations of Part VII, section 2, are not inconsiderable. Article 116 provides that: UN ١٠ - وليست القيود الواردة في الفرع ٢ من الجزء السابع طفيفة، فالمادة ١١٦ تنص على ما يلي:
    The Assembly has before it the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 10 of Part VII of its report and the draft decision recommended by the Committee in paragraph 11. UN معروض على الجمعية مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ١٠ من الجزء السابع من تقريرها، ومشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ١١.
    Recalling paragraphs 7 and 8 of section VII of its resolution 68/247 A, UN إذ تشير إلى الفقرتين 7 و 8 من الجزء السابع من قرارها 68/247 ألف،
    Recalling paragraphs 7 and 8 of section VII of its resolution 68/247, UN إذ تشير إلى الفقرتين 7 و 8 من الجزء السابع من قرارها 68/247،
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 7 of Part VII of its report and on the draft decision recommended by the Second Committee in paragraph 8. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الجزء السابع من تقريرها ومشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٨.
    121. This initial premise, on which the provisions of Part VII, section 2, of the 1982 Convention rest, is an essential starting-point for the resolution of the problems that have arisen in the implementation of the high seas fisheries regime. UN ١٢١ - وهذه الفرضية اﻷولية، التي تستند إليها أحكام الفرع ٢ من الجزء السابع من اتفاقية عام ١٩٨٢، تشكل نقطة انطلاق أساسية لحل المشاكل التي نشأت لدى تنفيذ نظام مصائد اﻷسماك في أعالي البحار.
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions introduced section 26 of Part VII (A/54/7). UN عرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الباب ٢٦ من الجزء السابع A/54/7)(.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 6 of Part VII of its report, contained in document A/52/629/Add.6. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٦ من الجزء السابع من تقريرها، الوارد في الوثيقة .A/52/629/Add.6
    The Assembly will take a decision on the draft decision recommended by the Fifth Committee in paragraph 4 of Part VII of its report (A/48/807/Add.6). UN وستبت الجمعية في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٤ من الجزء السابع من تقريرهـــا )A/48/807/Add.6(.
    The General Assembly adopted the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 7 of Part VII of its report (A/50/617/Add.6) (resolution 50/104). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الجزء السابع من تقريرها (A/50/617/Add.6) )القرار ٥٠/١٠٤(.
    The General Assembly adopted the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 7 of Part VII of its report (A/50/618/Add.6) (resolution 50/110). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الجزء السابع من تقريرها (A/50/618/Add.6) )القرار ٥٠/١١٠(.
    The General Assembly adopted the draft decision recommended by the Second Committee in paragraph 8 of Part VII of its report (A/50/618/Add.6). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٨ من الجزء السابع من تقريرها (A/50/618/Add.6).
    The Acting President: In paragraph 2 of Part VII of its report, the First Committee informs the Assembly that no action was taken by the Committee under agenda item 66. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: في الفقرة ٢ من الجزء السابع من تقرير اللجنة اﻷولى، فإن اللجنة اﻷولى تبلغ الجمعية بأنها لم تبت في البند ٦٦ من جدول اﻷعمال.
    1. Article 6 of the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund, as amended by the General Assembly in paragraph 4 of section VII of its resolution 55/224 of 23 December 2000, provides as follows: UN 1 - تنص المادة 6 من نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بصيغتها المعدلة من الجمعية العامة في الفقرة 4 من الجزء السابع من قرارها 55/224 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، على ما يلي:
    1. Article 6 of the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund, as amended by the General Assembly in paragraph 4 of section VII of its resolution 55/224 of 23 December 2000, provides as follows: UN 1 - تنص المادة 6 من نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بصيغتها المعدلة من الجمعية العامة في الفقرة 4 من الجزء السابع من قرارها 55/224 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، على ما يلي:
    1. Article 6 of the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund, as amended by the General Assembly in paragraph 4 of section VII of its resolution 55/224 of 23 December 2000, provides as follows: UN 1 - تنص المادة 6 من نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بصيغتها المعدلة من الجمعية العامة في الفقرة 4 من الجزء السابع من قرارها 55/224 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، على ما يلي:
    4. Requests the Secretary-General to expeditiously finalize and issue new administrative instructions on the implementation of section VII, paragraph 8, of resolution 55/258; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يعمل بصورة عاجلة على وضع وإصدار الصيغة النهائية للتعميمات الإدارية المتعلقة بتنفيذ الفقرة 8 من الجزء السابع من القرار 55/258؛
    1. Article 6 of the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund, as amended by the General Assembly in paragraph 4 of section VII of its resolution 55/224 of 23 December 2000, provides as follows: UN 1 - تنص المادة 6 من نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بصيغتها المعدلة من الجمعية العامة في الفقرة 4 من الجزء السابع من قرارها 55/224 المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2000، على ما يلي:
    3. Welcomes the value engineering exercises that were undertaken in the construction of office facilities of the Economic Commission for Africa, and reiterates its request to the Secretary-General contained in paragraph 3 of section VII of its resolution 66/247; UN 3 - ترحب بأعمال هندسة القيمة التي نُفذت في إطار تشييد مرافق المكاتب التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا، وتكرر طلبها إلى الأمين العام بمضمونه الوارد في الفقرة 3 من الجزء السابع من قرارها 66/247؛
    12. Recalls paragraph 50 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as well as section VII, paragraph 4, of resolution 66/247, and reiterates its request to the Secretary-General to ensure that major capital expenditure projects are not implemented simultaneously in order to prevent the need to finance them at the same time; UN 12 - تشير إلى الفقرة 50 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وكذلك إلى الفقرة 4 من الجزء السابع من القرار 66/247، وتكرر طلبها إلى الأمين العام أن يكفل عدم تنفيذ مشاريع تشييد كبرى في آن واحد تفاديا لضرورة رصد اعتمادات لتمويلها في نفس الوقت؛
    Thus, whether or not there is a general obligation under international law, pursuant to the duty to cooperate, it is implicit in Part VII, section 2, of the Convention that in order to reach an agreement reasonable terms should be accepted. 46/ UN وهكذا، وسواء أكان يوجد التزام عام بموجب القانون الدولي أم لم يوجد، وعملا بواجب التعاون، فان المقصود ضمنا في الفرع ٢ من الجزء السابع من الاتفاقية هو أنه في سبيل التوصل إلى اتفاق لابد من قبول الشروط المعقولة)٤٦(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد