| The purpose of the seminar would be to gain an overview of State practice as well as to provide a forum for dialogue and potential harmonization. | UN | واقترح أن يكون الغرض من الحلقة الدراسية الحصول على عرض عام لممارسات الدول، فضلاً عن توفير محفل للحوار والتنسيق المحتمل. |
| Throughout the visit the Representative of the SecretaryGeneral strongly supported the delegation and the objective of the seminar. | UN | وطوال الزيارة، أيدَّ ممثل الأمين العام بقوة الوفد والهدف من الحلقة الدراسية. |
| The main purpose of the seminar was to support the process of ratification of Protocol V to the Convention and secure its entry into force. | UN | وكان الغرض من الحلقة الدراسية أساساً دعم عملية التصديق على البروتوكول الخامس الملحق بالاتفاقية وضمان دخوله حيز التنفيذ. |
| The aim of the seminar was to build the capacity of participants to promote and apply the principles of ILO Convention No. 169. | UN | وكان الهدف من الحلقة الدراسية هو بناء قدرات المشاركين على تعزيز مبادئ اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 وتنفيذها. |
| A number of important considerations could be drawn from the seminar and from the discussions in the Council. | UN | ويمكن استخلاص عدد من النتائج المهمة من الحلقة الدراسية ومن المناقشات التي جرت في المجلس. |
| The principles of humanitarian law were already dealt with in the second section of the seminar. | UN | وقد تم تناول مبادئ القانون الإنساني بالفعل في القسم الثاني من الحلقة الدراسية. |
| The main objective of the seminar was to promote continued dialogue between Israeli and Palestinian representatives. | UN | وكان الغرض الرئيسي من الحلقة الدراسية تعزيز الحوار المستمر بين ممثلين عن الجانبين الإسرائيلي والفلسطيني. |
| The purpose of the seminar was to discuss examples of illustrative governance practices that have had an impact on the promotion of human rights and to draw lessons from them. | UN | وكان الغرض من الحلقة الدراسية مناقشة أمثلة على ممارسات الحكم السديد التي يمكن أن يحتذى بها والتي كان لها أثر على تعزيز حقوق الإنسان، واستخلاص الدروس منها. |
| The Institute’s part of the seminar addressed satellite applications in the field of international security. | UN | وعالج المعهد في الجزء الذي يخصه من الحلقة الدراسية التطبيقات الساتلية في حقل اﻷمن الدولي. |
| The purpose of the seminar was to provide a forum for discussion and dissemination of current and improved techniques in this field. | UN | وتمثل الغرض من الحلقة الدراسية في توفير محفل لمناقشة ونشر التقنيات الحالية والمحسنة في هذا الميدان. |
| The purpose of the seminar was to provide a forum for discussion and dissemination of current and improved techniques for formulation of Urban Information Systems to benefit developing countries. | UN | وكان الغرض من الحلقة الدراسية إيجاد محفل لمناقشة ونشر اﻷساليب الحالية والمحسنة اللازمة لوضع نظم إعلام حضري تنفع البلدان النامية. |
| The aim of the seminar was to validate the strategy and enhance local capacity in statistics on key macroeconomic and trade concepts and models. | UN | وكان الهدف من الحلقة الدراسية هو التحقّق من الاستراتيجية وتعزيز القدرات المحلية في مجال الإحصاءات المتعلقة بالمفاهيم والنماذج الرئيسية المتعلقة بالاقتصاد الكلي والتجارة. |
| The letter noted that the purpose of the seminar was to garner new ideas that could be generated from an open discussion in an informal setting and to contribute to the work of the Conference on Disarmament as well as to the work of producing a programme of work. | UN | ولاحظت الرسالة أن الغرض من الحلقة الدراسية هو جمع أفكار جديدة يمكن أن تنتج عن مناقشة مفتوحة في السياق غير الرسمي والإسهام في عمل مؤتمر نزع السلاح وفي وضع برنامج عمل؛ |
| The letter noted that the purpose of the seminar was to garner new ideas that could be generated from an open discussion in an informal setting and to contribute to the work of the Conference on Disarmament as well as to the work of producing a programme of work; | UN | ولاحظت الرسالة أن الغرض من الحلقة الدراسية هو جمع أفكار جديدة يمكن أن تنتج عن مناقشة مفتوحة في السياق غير الرسمي والإسهام في عمل مؤتمر نزع السلاح وفي وضع برنامج عمل؛ |
| In addition, UN-SPIDER took advantage of the seminar to further strengthen its ties with disaster management agencies in the Central Asian region. | UN | 47- وبالإضافة إلى ذلك، استفاد برنامج سبايدر من الحلقة الدراسية لتعزيز روابطه مع وكالات إدارة الكوارث في منطقة آسيا الوسطى. |
| 9. The first day of the seminar was divided into three panels, each of which dealt with a specific theme. | UN | 9 - ونُظمت في اليوم الأول من الحلقة الدراسية ثلاث حلقات مناقشة، تناول كل منها موضوعا محددا. |
| 10. The final part of the seminar was dedicated to capacity-building in the area of prosecution of terrorism. | UN | 10 - وخُصص الجزء الأخير من الحلقة الدراسية لبناء القدرات في مجال الملاحقة القضائية للإرهاب. |
| The principal aim of the seminar was to share best practices in the sphere of terrorism prevention and to enhance national, regional and global capacity in countering terrorism. | UN | وكان الهدف الرئيسي من الحلقة الدراسية هو تبادل أفضل الممارسات في مجال منع الإرهاب وتعزيز القدرات الوطنية والإقليمية والعالمية على مكافحة الإرهاب. |
| The principal aim of the seminar was to share best practices in the sphere of terrorism prevention and to enhance national, regional and global capacity in countering terrorism. | UN | وكان الهدف الرئيسي من الحلقة الدراسية هو تبادل أفضل الممارسات في مجال منع الإرهاب وتعزيز القدرات الوطنية والإقليمية والعالمية على مكافحة الإرهاب. |
| 26. The purpose of the seminar was to strengthen the Security Council's conflict prevention efforts through an approach focusing on a culture of prevention. | UN | 26 - وكان الغرض من الحلقة الدراسية هو تعزيز جهود مجلس الأمن في مجال منع نشوب الصراعات من خلال نهج يركز على ثقافة المنع. |
| Thus, not only the participants present at the seminar, but more than 200 or 300 participants in each country could benefit from the seminar. | UN | وهكذا لا يستفيد من الحلقة الدراسية المشاركون الحاضرون في الحلقة الدراسية فحسب وإنما أيضا أكثر من ٢٠٠ أو ٣٠٠ مشارك في كل بلد. |