ويكيبيديا

    "من العمليات الجوية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for air operations
        
    • from air operations
        
    However, the decrease is offset in part by higher projected requirements for air operations, miscellaneous services and air and surface freight. UN بيد أن هذا الانخفاض قابله ارتفاع في الاحتياجات المتوقعة من العمليات الجوية والخدمات المتنوعة والشحن الجوي والسطحي.
    VII. Summary of requirements for air operations for the period from 1 July to 31 December 1995 . 84 UN السابع - موجز الاحتياجات من العمليات الجوية للفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    IX. A. Summary of requirements for air operations for the period from 1 July to 31 December 1995 . 73 UN التاسع - ألف - موجز الاحتياجات من العمليات الجوية للفترة من ١ تموز/يوليه الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    A. Summary of requirements for air operations for the period from 1 July to 31 December 1995 UN ألف - موجز الاحتياجات من العمليات الجوية للفترة من ١ تموز/يوليه طائرات الهليكوبتر عـــــدد الوحدات
    The underexpenditure was attributable to the faster than projected downsizing of military contingents, civilian police personnel and related international staff, and to savings from air operations. UN ويعزى انخفاض النفقات إلى تخفيض حجم الوحدات العسكرية وعدد أفراد الشرطة المدنية والموظفين الدوليين ذوي الصلة، بسرعة تجاوزت ما كان متوقعا، وإلى الوفورات التي تحققت من العمليات الجوية.
    B. Summary of monthly requirements for air operations for the stand-by force UN باء - موجز الاحتياجات من العمليات الجوية للفترة من ١ تموز/يوليه
    XII. Summary of requirements for air operations . 133 UN الثاني عشر - موجز الاحتياجات من العمليات الجوية
    A. Summary of requirements for air operations for the period from 1 July 1993 to 31 March 1994 UN ورش ألف - موجز الاحتياجات من العمليات الجوية للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٣ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤
    B. Summary of requirements for air operations for the period from 1 April 1994 to 31 March 1995 UN باء - موجز الاحتياجات من العمليات الجوية للفترة من ١ نيسان/أبريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥ AN-32
    A. Summary of requirements for air operations for the period from 1 April to 30 September 1994 UN ألف - موجز الاحتياجات من العمليات الجوية للفترة من ١ نيسان/أبريل الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ نوع الطائرة
    B. Summary of requirements for air operations for the period from 1 October 1994 to 31 March 1995 UN باء - موجز الاحتياجات من العمليات الجوية للفترة من ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥
    Summary of requirements for air operations for the period from 1 October 1994 UN موجز الاحتياجات من العمليات الجوية للفترة من ١ نيسان/ابريل ١٩٩٤
    Summary of requirements for air operations for the period from 16 November 1994 to 31 January 1995 UN موجز الاحتياجات من العمليات الجوية خلال الفترة من ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥
    XII. Summary of requirements for air operations for the period from 1 April to 30 June 1995 . 101 UN الثاني عشر - موجز الاحتياجات من العمليات الجوية للفترة من ١ نيسان/أبريل إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥
    SUMMARY OF REQUIREMENTS for air operations FOR THE PERIOD FROM 1 APRIL TO 30 JUNE 1995 UN موجز الاحتياجات من العمليات الجوية للفترة من ١ نيسان/أبريل
    Summary of requirements for air operations for the period from 1 July to 31 December 1995 UN موجز الاحتياجات من العمليات الجوية للفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    Summary of requirements for air operations (helicopter/fixed wing) (financial) UN موجــز الاحتياجــات من العمليات الجوية )الطائرات العمودية/الطائرات الثابتة اﻷجنحة( )المالية(
    The main causes of the variance were lower expenditure for generator and vehicle fuel and lower requirements for air operations owing to the earlier-than-expected depositioning of aircraft, partly offset by higher requirements for international staff costs and repatriation of military contingents. UN وذكرت أن الأسباب الرئيسية للفرق تعود إلى انخفاض نفقات وقود المولّدات الكهربائية والمركبات وانخفاض الاحتياجات من العمليات الجوية بالنظر إلى نقل طائرات البعثة من مواقعها قبل الموعد المتوقع، تقابلها جزئيا زيادة في الاحتياجات المتعلقة بتكاليف الموظفين الدوليين وإعادة أفراد الوحدات العسكرية إلى الوطن.
    42. Requirements for air operations are discussed in paragraphs 67 to 82 of annex IV. Annexes XI and XII provide a breakdown of the helicopters and fixed-wing aircraft provided for in the estimate, at costs of $36.6 million and $11.5 million, respectively. UN ٢٤ - والفقرات ٧٦ إلى ٢٨ من المرفق الرابع تناقش الاحتياجات من العمليات الجوية. والمرفقان الحادي عشر والثاني عشر يقدمان تحليلا لطائرات الهليكوبتر والطائرات الثابتة الجناح التي رصد اعتماد لها في التقديرات بتكلفة تبلغ ٦,٦٣ مليون دولار و٥,١١ مليون دولار على التوالي.
    This amount, covering civilian personnel costs ($337,500), premises ($20,900), communications ($39,800), other equipment ($37,100) and supplies and services ($900), could be met from within existing resources through the redeployment of unutilized funds from air operations. UN ويمكن الوفاء بهذا المبلـغ، الـذي يغطي تكاليف الموظفين المدنيين )٥٠٠ ٣٣٧ دولار(، واﻷماكن )٩٠٠ ٢٠ دولار(، والاتصالات )٨٠٠ ٣٩ دولار(، والمعدات اﻷخرى )١٠٠ ٣٧ دولار(، واللوازم والخدمات )٩٠٠ دولار(، من الموارد القائمة عن طريق إعادة توزيع اﻷموال غير المستخدمة من العمليات الجوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد