Establishment of an African nuclear-weapon-free zone | UN | إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
Establishment of an African nuclear-weapon-free zone | UN | انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
Establishment of an African nuclear-weapon-free zone | UN | إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
I am pleased to inform your Excellency that the Joint Meeting adopted the Pelindaba text of the African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty. | UN | ويسرني أن أعلم سعادتكم أن الاجتماع المشترك اعتمد نص بيلنبادا لمعاهدة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا. |
We warmly welcome the draft text of an African nuclear-weapon-free zone treaty adopted at Addis Ababa and we call for its timely adoption. | UN | اننا نرحب بحرارة بمشروع نص المعاهدة الخاصة بالمنطقة الخالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا الذي اعتمد في أديس أبابا ونطالب باعتماده في الوقت المناسب. |
2. Establishment of an African nuclear-weapon-free zone | UN | ٢ - إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
This unique event gave the idea of an African nuclear-weapon-free zone fresh impetus and earlier this year a draft text for an African nuclear-weapon-free zone treaty was drawn up. | UN | وقد أعطى هذا الحدث الفريق فكرة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية قوة دفع جديدة، وفي مطلع هذا العام وضع مشروع نص لمعاهدة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا. |
49/138. Establishment of an African nuclear-weapon-free zone | UN | ٤٩/١٣٨- إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
The Committee resumed its consideration of this item. Programme budget implications of draft resolution A/C.1/49/ L.2/Rev.1 on agenda item 72 (Establishment of an African nuclear-weapon-free zone) | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/49/L.2/Rev.1 المتعلق بالبند ٧٢ من جدول اﻷعمال )إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا( |
I have the honour to refer to General Assembly resolution 49/138 of 19 December 1994 on the establishment of an African nuclear-weapon-free zone. | UN | أتشرف بأن أشير الى قرار الجمعية العامة ٤٩/١٣٨ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بشأن انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا. |
7. At Windhoek, after the re-election of officers, the experts adopted the following agenda: Review of the Harare draft text of an African nuclear-weapon-free zone treaty. | UN | ٧ - وفي ويندهوك، وبعد اعادة انتخاب اعضاء المكتب أقر الخبراء جدول اﻷعمال التالي: استعراض مشروع نص هراري بشأن انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا. |
In order to allow review of the programme budget implications of draft resolution I, “Establishment of an African nuclear-weapon-free zone,” consideration of the draft resolution is postponed to next week. | UN | وبغية إتاحة المجال لاستعراض اﻵثار التي تترتب في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار اﻷول، " إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا " ، يتم إرجاء النظر في مشروع القرار الى اﻷسبوع المقبل. |
The Assembly will now take a decision on draft resolution I, entitled “Establishment of an African nuclear-weapon-free zone”. | UN | تبت الجمعية اﻵن فـــي مشــروع القرار اﻷول، المعنون " إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا " . |
49/138 Establishment of an African nuclear- weapon-free zone (A/49/709) . 72 19 December 1994 | UN | إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا )A/49/709( ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ |
8. The meeting had before it an informal working paper entitled " Proposals for the review of the Harare draft text of an African nuclear-weapon-free zone treaty " . | UN | ٨ - وكان معروضا على الاجتماع ورقة عمل غير رسمية معنونة " مقترحات لاستعراض مشروع نص هراري بشأن انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا " . |
(c) The five nuclear-weapon States were requested to submit their responses to the Windhoek draft text of an African NWFZ treaty before the Addis Ababa meeting. | UN | )ج( طُلب من الدول الخمس الحائزة لﻷسلحة النووية أن تقدم ردودها على مشروع نص ويندهوك بشأن انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا قبل عقد اجتماع أديس أبابا. |
A/C.1/49/L.2/Rev.1 - Revised draft resolution entitled " Establishment of an African nuclear-weapon-free zone " , submitted by Australia, Canada, Gambia (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the African Group of States) and San Marino on 15 November 1994 | UN | A/C.1/49/L.2/Rev.1 - مشروع قرار منقح معنون " إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا " مقدم من استراليا، غامبيا، كندا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الدول الافريقية( وسان مارينو في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ |
Recently, we have seen welcoming progress in efforts on the part of the African countries with regard to the establishment of the African nuclear-weapon-free zone. | UN | ومؤخرا أحرز تقدم نرحـب به في جهود البلدان الافريقية ﻹنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا. |
We will join wholeheartedly in the General Assembly's endorsement of the African nuclear-free zone. | UN | وسنشارك بحرارة في تأييد الجمعية العامة ﻹقامة منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا. |
In the case of the African continent, Togo would like to endorse the report of the Group of Experts to Draw Up a Draft Treaty on the Denuclearization of Africa. | UN | وفي حالة القارة اﻷفريقية، تود توغو أن تؤيد تقرير فريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا. |
My delegation would oppose the dismembering of Africa and the territory of the States members of the Organization of African Unity (OAU) into parts, some of which would be in the African nuclear-weapon-free zone while others would not. | UN | ووفدي يرفض تجزئة افريقيا والدول اﻷعضاء في منظمة الوحدة الافريقية إلى أجزاء يكون بعضها في المنطقة الخالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا والبعض اﻵخر خارجها. |