| So far, UNMIL has recruited and trained 209 corrections officers. | UN | وقامت البعثة حتى الآن بتوظيف وتدريب 209 من موظفي الإصلاحيات. |
| Some 29 corrections officers were deactivated during the first phase of a United States-funded deactivation process. | UN | وقد سُرّح حوالي 29 من موظفي الإصلاحيات في المرحلة الأولى من عملية التسريح التي تمولها الولايات المتحدة. |
| Conduct of supervisor training for 30 corrections officers | UN | تدريب 30 موظفا من موظفي الإصلاحيات على مهام الإشراف |
| 37. With respect to the corrections system, UNMIL has, with support from donors, trained 143 correction officers since 2005. | UN | 37 - وفيما يتعلق بنظام الإصلاحيات، درّبت البعثة، بدعم من المانحين، 143 من موظفي الإصلاحيات منذ عام 2005. |
| A further 14 correctional officers were trained by MINUSTAH in interviewing, search and handcuffing techniques. | UN | وقد قامت البعثة بتدريب 14 موظفا إضافيا من موظفي الإصلاحيات على أساليب إجراء المقابلات الشخصية والتفتيش وتقييد اليدين. |
| Mentor and conduct train-the-trainers courses for 20 corrections officers | UN | توجيه 20 موظفا من موظفي الإصلاحيات وإجراء دورات لهم في مجال تدريب المدربين |
| Conduct of supervisor training for 30 corrections officers | UN | تدريب 30 موظفا من موظفي الإصلاحيات على مهام الإشراف |
| Mentor and conduct train-the-trainers courses for 20 corrections officers | UN | توجيه 20 موظفا من موظفي الإصلاحيات وعقد دورات لهم في مجال تدريب المدربين |
| 1 2-day training course for 30 corrections officers on the use of force and arms while on duty | UN | حلقة تدريبية واحدة لمدة يومين لعدد 30 من موظفي الإصلاحيات على استخدام القوة وحمل السلاح أثناء الخدمـة |
| To date only two prosecutors and six corrections officers have been redeployed to Gao and Timbuktu. | UN | وحتى الآن، لم ينقل سوى اثنين من المدعين العامين وستة من موظفي الإصلاحيات إلى مدينتي غاو وتمبكتو. |
| :: Organization of 11 induction training modules using an adult learning-based approach for new corrections officers to be used by the Bureau of Corrections and Rehabilitation to train 70 new corrections officers | UN | :: تنظيم 11 وحدة تدريب توجيهي باستخدام نهج قائم على تعلم الكبار من أجل موظفي الإصلاحيات الجدد ليستخدمها مكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل لتدريب 70 من موظفي الإصلاحيات الجدد |
| :: Conduct of 45 days of training for 20 Central African Republic corrections officers on the formation of a rapid response team for the Ngaragba prison | UN | :: التدريب 45 يوما لفائدة 20 من موظفي الإصلاحيات في جمهورية أفريقيا الوسطى بشأن تشكيل فريق للاستجابة السريعة في سجن نغاراغبا |
| While it had completed the recruitment of 70 new corrections officers, including 18 women, their training was delayed owing to budgetary constraints. | UN | ورغم أن المكتب أنهى استقدام 70 من موظفي الإصلاحيات الجدد، من بينهم 18 امرأة، فإن تدريبهم تأخر بسبب القيود المفروضة على الميزانية. |
| As part of its programme aimed at improving correctional practices, MINUSTAH trained 105 Haitian corrections officers in the country's 16 prisons. | UN | وقامت البعثة، في إطار برنامجها الذي يهدف إلى تحسين ممارسات الإصلاحيات، بتدريب 105 موظفا من موظفي الإصلاحيات الهايتيين العاملين في سجون البلد البالغ عددها 16 سجنا. |
| :: In-service training for 250 national corrections officers on techniques in the use of non-lethal force at 14 corrections facilities in 15 counties | UN | :: توفير التدريب أثناء الخدمة لـ 250 موظفا وطنيا من موظفي الإصلاحيات على تقنيات استخدام القوة غير القاتلة في 14 إصلاحية في 15 مقاطعة |
| Organization of workshops to train 40 senior correctional officers, 300 new corrections officers, 8 trainers and 50 inspectors and supervisors on prison management, child rights and protection issues | UN | تنظيم حلقات عمل لتدريب 40 من كبار موظفي الإصلاحيات و 300 من موظفي الإصلاحيات الجدد و 8 مدربين و 50 مفتشا ومشرفا، على إدارة السجون وقضايا حقوق الطفل وحماية الأطفال |
| In addition, 66 correction officers who recently completed their basic training at the Police Academy are currently undergoing practical training at correction facilities. | UN | وإضافة إلى ذلك، يجري حاليا تدريب 66 من موظفي الإصلاحيات تدريبا عمليا في الإصلاحيات، بعد أن أتموا مؤخرا تدريبهم الأساسي في أكاديمية الشرطة. |
| Although the Governments of Liberia and Ghana have signed a memorandum of understanding to train a number of Liberian correction officers in Ghana, this will not be adequate. | UN | وبالرغم من توقيع حكومتي ليبريا وغانا على مذكرة تفاهم لتدريب عدد من موظفي الإصلاحيات الليبريين في غانا، فلن يكون ذلك كافيا. |
| Moreover, MINUSTAH provided field officer training to 42 national correctional officers on assessing the performance of new recruits in prisons. | UN | وعلاوة على ذلك، قدمت البعثة تدريبا ميدانيا لفائدة 42 من موظفي الإصلاحيات الوطنيين بشأن تقييم أداء الموظفين الجدد في السجون. |
| Organization and implementation of a management training course for 30 corrections staff | UN | تنظيم وتنفيذ دورة تدريبية في مجال إدارة الإصلاحيات لفائدة 30 من موظفي الإصلاحيات |
| In the meantime, preparations for the final phase of training for the second corrections officer training class have been completed. | UN | وفي هذه الأثناء، أُنجزت العمليات التحضيرية للمرحلة النهائية من تدريب الدفعة الثانية من موظفي الإصلاحيات. |
| :: Technical assistance to the Direction de l'Administration Pénitentiaire and to 40 Senior corrections officers, including in the training of 8 trainers and in refresher training for 450 existing corrections officers, 20 case/sentence management officers and 50 penitentiary staff members | UN | :: تقديم المساعدة التقنية إلى مديرية إدارة السجون وإلى 40 من كبار موظفي إصلاحيات، في جملة أمور منها تدريب 8 مدربين وإجراء تدريب لتجديد المعلومات لأجل 450 من موظفي الإصلاحيات الحاليين و 20 من موظفي إدارة شؤون القضايا/الأحكام و 50 من موظفي السجون |
| 248 basic training sessions were conducted for 2,733 police, 2,707 gendarmerie, 28 members of the Anti-Racket Unit, 255 Forces républicaines de Côte d'Ivoire elements, 717 Centre de Coordination et de Décision Opérationnelle personnel and 87 corrections personnel | UN | عقدت 248 دورة تدريبية أساسية لفائدة 733 2 فردا من أفراد الشرطة، و 707 2 فردا من أفراد الدرك، و 28 فردا من أفراد وحدة مكافحة الابتزاز، و 255 عنصرا من عناصر القوات الجمهورية لكوت ديفوار، و 717 موظفا من موظفي مركز التنسيق والقرار التشغيلي، و 87 موظفا من موظفي الإصلاحيات |