He's the little shit who should be going to jail. | Open Subtitles | ذلك القذر الصغير هو من يجب أن يذهب إلى السجن. |
I'm the one who should be playing with Dad. I'm the athletic guy. | Open Subtitles | أنا من يجب أن يلعب مع أبي أنا الشاب الرياضي |
Yeah, which is why I should be the one who wins this. | Open Subtitles | أجل ، ولهذا أنا من يجب أن يفوز بهذا ماذا ؟ |
I'm supposed to break your legs so you can't play. What... what are you saying? | Open Subtitles | انا من يجب أن يكسر ساقاك حتى لا يمكنك اللعب |
Clearly, it was the Gibraltarians, in consultation with the administering State, who must determine an acceptable decolonized status for Gibraltar, and there was no basis for suggesting that Spain had any role to play in the process. | UN | ومن الجلي أن من يجب أن يقرر الوضع المقبول لإنهاء استعمار جبل طارق هم سكان جبل طارق بالتشاور مع الدولة القائمة بالإدارة، ولا أساس للاقتراح بأن لإسبانيا أي دور تقوم به في هذه العملية. |
So now Who do I have to kill to get this payday off my head? | Open Subtitles | إذاً الآن من يجب أن أقتل حتى أتخلص من مطاردتي هذه ؟ |
In fact, I'm the one that should be pitying you. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا من يجب أن تشعر بالشفقة عليك. |
Every day I decide... who should be charged and who should go free. | Open Subtitles | كل ليلة يجب أن أقرر من يجب أن يُدان ومن يجب أن يطلق سراحه |
Your parents are the ones who should be punished for robbing you of a learning experience. | Open Subtitles | والداك هما من يجب أن يتم معاقبتهما لحرمانك من تجربة التعليم |
And him so angry when we're the ones who should be angry. | Open Subtitles | وإنه غاضب بشدة بينما نحن من يجب أن نكون غاضبين |
If anything, she's the one who should be bending over backwards to support my charities. | Open Subtitles | في الواقع، هي من يجب أن تجتهد في دعم أعمالي الخيرية. |
You're not the one who should go to jail. | Open Subtitles | لست انت من يجب أن يذهب إلى السجن |
and P.S. -- you were the one who cancelled on me to hang out with your mom, so I'm the one who should be offended and a little weirded out. | Open Subtitles | و لمعلوماتك أنت من ألغى موعدك معي كيتتسكعمع والدتك, لذا انا هو من يجب أن يشعر بالاهانة و مرتعب بعض الشئ |
Technically, I should be the one auditioning you to see if I want any of you to be on my team. | Open Subtitles | من الناحية التقنية، انه أنا من يجب أن يقوم بتلك المراجعة لآرى إن كنت أريد ايًا منكم فى فريقى |
I really should be the one to introduce the heist, as the last legitimate champion. | Open Subtitles | ماذا؟ أنا حقاً هو من يجب أن يقوم بالإعلان كآخر بطل شرعي |
I need to run it through a database and see who's supposed to be there and who's not. | Open Subtitles | أريدك أن توجه الجهاز اليهم لأرى من يجب أن يكون هنان ومن لا يجب |
Once again, the fate of those who must not meet, are once again tangled together. | Open Subtitles | مرةً أخرى قدر من يجب أن لا يجتمعوا ألتقى. |
God, Who do I have to kill so we can get out of here? | Open Subtitles | يا إلهي من يجب أن أقتل لأخرج من هنا ؟ |
I'm the one that should be hurt. You two slept with my girlfriend. | Open Subtitles | أنا من يجب أن يشعر بأنه جُرح لقد عاشرتما حبيبتي أنتما الإثنان |
Who should I send out into their country with the news I'm here? | Open Subtitles | من يجب أن أرسل إلى خارج البلاد بأخبار تواجدي هنا؟ |
If I'm not the one you need to bring on the Merge, then who is it? | Open Subtitles | إذا لست أنا من يجب أن يجلب الدمج، إذن من يكون ؟ |
He's the one you should be scared of. He's the one who has no feelings. | Open Subtitles | هو من يجب أن تخافى منه هو من ليس لديه مشاعر |