It is for these reasons that Cuba's position is that the number of permanent members should be increased in order to rectify the absence of developing countries from the Council. | UN | ولهذه اﻷسباب، فإن موقف كوبا هو أنه ينبغي زيادة عدد اﻷعضاء الدائمين من أجل تصحيح غياب الدول النامية من المجلس. |
With regard to operative paragraph 17, Cuba's position is in line with that set forth in the principal documents of the Non-Aligned Movement. | UN | وفيما يتعلق بالفقــــرة ١٧ من المنطوق، يتوافق موقف كوبا مع الموقف في الوثائق الرئيسية لحركة عدم الانحياز. |
Cuba's position on the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons | UN | موقف كوبا بشأن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية |
I wish to place clearly on record Cuba's position against that proposal. | UN | وأود أن أسجل بوضوح موقف كوبا المعارض لذلك الاقتراح. |
Other members, including the Sudan, China and Zimbabwe, supported the Cuban position. | UN | وأيد أعضاء آخرون - بمن فيهم زمبابوي والسودان والصين - موقف كوبا. |
In this regard, one should refer to the position of Cuba in combating all of these phenomena, as well as to the Conventions it has signed in each of these areas, especially those relating to transnational organized crime, such as the Palermo Convention, and including others concerning offences such as terrorism and drug-related crime. | UN | ينبغي الإشارة، في هذا الصدد، إلى موقف كوبا فيما يتعلق بمكافحة جميع هذه المظاهر، وكذلك إلى الاتفاقيات التي وقَّعت عليها في كل مجال من هذه المجالات، لا سيما تلك المتصلة بالجريمة عبر الوطنية، مثل اتفاقية باليريمو، بما في ذلك الاتفاقيات الأخرى المتعلقة بجرائم من قبيل الإرهاب والجريمة المتصلة بالمخدرات. |
Cuba's position on the resolutions adopted by the General Assembly on the question of international terrorism | UN | موقف كوبا بشأن القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن موضوع الإرهاب الدولي |
From a legal point of view, she maintained Cuba's position on the legal problems arising from the Parking Programme. | UN | ومن الناحية القانونية، أصرت على موقف كوبا بشأن المشاكل القانونية الناجمة عن البرنامج. |
We feel that it is nevertheless appropriate to outline some clarifications of Cuba's position on this issue. | UN | ومع ذلك نرى أن من المناسب أن نقدم بعض الايضاحات حول موقف كوبا بشأن هذه المسألة. |
Cuba's position can clearly be seen in the security enjoyed by foreign embassies based in Havana and their diplomatic personnel, a fact that is recognized by all, including the Government of the United States itself. | UN | ويتجلى موقف كوبا بوضوح في الأمن الذي تتمتع به السفارات الأجنبية في هافانا ومن يعمل بها من الدبلوماسيين، وهي حقيقة يعترف بها الجميع، بما في ذلك حكومة الولايات المتحدة ذاتها. |
The draft resolution explicitly states that consideration of the topic will be transparent, open and phased, with a step-by-step approach, which is consistent with Cuba's position that only a process that ensures the genuine and open participation of all States can be universally acceptable, and thus effective. | UN | وينص مشروع القرار صراحة على أن النظر في الموضوع سيكون شفافا ومفتوحا وعلى مراحل، مع تبني نهج تدريجي، وهو ما يتسق مع موقف كوبا المتمثل في أنه لن تحظى أي عملية بالقبول الدولي وبالتالي لن تكون فعالة إلا إذا كفلت مشاركة حقيقية ومفتوحة لجميع الدول. |
Cuba's position in favour of nuclear disarmament extends to its participation in the United Nations Disarmament Commission, where it has joined the rest of the members of the Non-Aligned Movement in proposing various recommendations aimed at achieving nuclear disarmament. | UN | ويمتد موقف كوبا المؤيد لنزع السلاح النووي إلى مشاركتها في هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة، حيث انضمت إلى بقية أعضاء حركة عدم الانحياز في اقتراح توصيات مختلفة تهدف إلى تحقيق نزع السلاح النووي. |
As is well known, Cuba's position is that the system of collective security, regulated in the Charter and governed by the central role of the United Nations, must be restored, not discarded. | UN | وكما هو معروف جيدا، فإن موقف كوبا يتمثل في ضرورة استعادة نظام الأمن الجماعي، الذي ينظمه الميثاق ويحكمه الدور المركزي للأمم المتحدة، وليس نبذ ذلك النظام. |
As States not parties to the Treaty were not even able to state their views on the Treaty and how to improve it, I wish today to express Cuba's position on nuclear weapons and their elimination. | UN | وبما أن الدول غير اﻷطراف في المعاهدة لم تتمكن حتى من إعلان آرائها بشأن المعاهدة وكيفية تحسينها، أود أن أعرب اليوم عن موقف كوبا من اﻷسلحة النووية وإزالتها. |
Cuba's position has been clear and transparent. | UN | لقد كان موقف كوبا واضحا وجليا. |
14. Cuba’s own position was that terrorism in all its forms must be condemned, wherever and by whomsoever committed. | UN | ١٤ - واستطردت تقول إن موقف كوبا الخاص هو وجوب إدانة اﻹرهاب في جميع أشكاله أينما كان وأيا كان مرتكبه. |
I think that Cuba's position has been stated more than once. | UN | وأعتقد أن موقف كوبا عرض أكثر من مرة. |
More detailed information on Cuba's position on the Proliferation Security Initiative can be found in annex 1 to this report. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات مفصلة أكثر بشأن موقف كوبا إزاء المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار في المرفق الأول لهذا التقرير. |
Cuba's position on the linkage between the fight against terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction is based on the same precepts and ethical principles as its position on international terrorism: Cuba unequivocally rejects and condemns all acts, methods and practices of terrorism in all its forms and manifestations, wherever, by whomever and against whomever committed. | UN | ينطلق موقف كوبا من ربط مكافحة الإرهاب بانتشار أسلحة الدمار الشامل من نفس التعاليم والمبادئ الأخلاقية التي تحكم موقفنا من موضوع الإرهاب الدولي: فنحن نشجب وندين بشكل قاطع جميع الأعمال والأساليب والممارسات الإرهابية بجميع أشكالها ومظاهرها بصرف النظر عن مكانها ومرتكبيها وضحاياها. |
The Cuban position on terrorism | UN | موقف كوبا بشأن الإرهاب |
Mr. Cumberbatch Miguén (Cuba) (spoke in Spanish): Before we conclude our consideration of this item on the agenda, I would like to record the position of Cuba on this subject in a general statement. | UN | السيد كومبيرباتش ميفين (كوبا) (تكلم بالإسبانية): قبل أن نختتم نظرنا في هذا البند من جدول الأعمال، أود أن أسجل موقف كوبا إزاء هذا الموضوع في بيان عام. |
131. The draft resolution did not fully reflect the well-known position of Cuba on the question of Puerto Rico but it did reflect the outcome of an intensive process of consultations involving the direct participation of broad social and political groups in Puerto Rico as well as of States members of the Special Committee. | UN | 131 - واختتم قائلا إن مشروع القرار المستعرض لا يعكس بشكل كامل موقف كوبا المعروف من قضية بورتوريكو، لكنه يعكس عملية التشاور المكثفة التي تشارك فيها بصورة مباشرة قطاعات اجتماعية وسياسية عريضة في بورتوريكو، كما تُشارك فيها الدول الأعضاء في اللجنة الخاصة. |