Yeah. Yeah, you're right. We're in the Great Be-frigging-yond. | Open Subtitles | أجل، انت مُحقٌ نحن في الجانب العظيم الملعون |
You are quite right that the world is filled with the most terrible dangers. | Open Subtitles | .. أنتَ مُحقٌ بالفعل أن العالم ملئ بكل أنواع المخاطر الرهيبة |
Mr Carson's right, there's not a minute to lose. | Open Subtitles | السيد "كارسون" مُحقٌ تماماً ليس هنالك من دقيقة لنخسرها |
You've done all this before, right? Yeah, well, you're right about one thing. | Open Subtitles | نعم، حسنٌ، أنتَ مُحقٌ حول أمرٍ واحد، ستخرج من هنا... |
I only want to know if I'm right. | Open Subtitles | أردت أن أتأكد من أنني مُحقٌ فحسب |
I only want to know that I'm right. | Open Subtitles | أردت أن أتأكد من أنني مُحقٌ فحسب |
You're damn right, we did. | Open Subtitles | إنكَ مُحقٌ تمامًا بذلك. |
You're right, Nathan, I didn't, but like you said, your word is your bond. | Open Subtitles | ،إنكَ مُحقٌ يا(نيثان)إنني كذلك ،لكن كما قلت .وعدك هو وثاقك |
You know, Brian, I gave some thought to what you said the other day, and I realized you're right. | Open Subtitles | أتعلم (برايان) قمتُ ببعضِ التفكير بما قلتَهُ باليومِ السابِق وأدرَكتُ بأنكَ مُحقٌ |
You're probably right. | Open Subtitles | ربّما أنتَ مُحقٌ. |
- The Prince is right, My Queen. | Open Subtitles | إنّ الأمير مُحقٌ يا ملكتي |
You're right about one thing. | Open Subtitles | أنتَ مُحقٌ حول شيءٍ واحد أياً كانتَ عملية "سبارو"... |
Because I think I'm right in saying, I mean, people think of The Who and Keith Moon in particular and Led Zeppelin and what have you, there was some excess there. | Open Subtitles | لأنني أظن أنني مُحقٌ بقولي أعني... الناس تفكر في (ذا هو) و (كيث مون) بالتحديد و(ليد زيبيلن) وأي كان. |
Absolutely right. | Open Subtitles | مُحقٌ تماماً. |
No, you're right. | Open Subtitles | أنت مُحقٌ. |
You're right. | Open Subtitles | أنت مُحقٌ. |