| Can you imagine serving a hundred meals, just the two of us? | Open Subtitles | هل تتخيل أننا نقوم بخدمة مئات من الزبائن نحن الاثنين لوحدنا |
| Let's, the two of us, go over there and talk to them. | Open Subtitles | اقول لك دعنا نذهب نحن الاثنين الى هناك و نتحدث اليهما |
| There's no reason We both shouldn't be able to sit on it. | Open Subtitles | لا يوجد سبب يجعلنا نحن الاثنين غير قادرين على الجلوس عليه |
| We both think the marriage commitment thing's a drag. | Open Subtitles | نحن الاثنين نعتقد ان التزام الزواج شيء صعب |
| 20 bucks ought to cover the both of us. | Open Subtitles | ماذا ؟ 20 دولار ستتكفل بنفقاتنا نحن الاثنين |
| Betty in there. She come out here, she whoop us both. | Open Subtitles | بيتي موجودة بالداخل إن خرجت و رأتنا، فستضربنا نحن الاثنين |
| Well, you know, we're both trying to get our love back. | Open Subtitles | حسناً ، أنت تعلم نحن الاثنين نحاول أن نستعيد حبنا |
| Just the two of us. It's calm this time of year. | Open Subtitles | نحن الاثنين فقط انها هادئة فى هذا الوقت من العام |
| There's no performance tonight, just the two of us ... | Open Subtitles | ليس هناك مسرحية هذه الليلة فقط سنكون نحن الاثنين |
| Thinking this trip might be a good chance for the two of us to Bond or something. | Open Subtitles | تظن أن هذه الرحلة قد تكون فرصة جيدة لكي نقوم نحن الاثنين بتقوية رابطة بيننا. |
| Make sure you're seen so you can vouch for the two of us. | Open Subtitles | تأكد من أن تتم رؤيتكَ حتّى تستطيع الشهادة عنا نحن الاثنين |
| Tried to convince me to go with him, just the two of us. | Open Subtitles | حاول أقناعي للذهاب معه، فقط نحن الاثنين. |
| To do this, We both have to be onboard. | Open Subtitles | لعمل هذا, يجب أن نكون متفقين نحن الاثنين |
| We both came to rekindle our precious memories of when we were young and in love, right? | Open Subtitles | نحن الاثنين اتينا لنعيد تذكر ذكرياتنا الغالية عندما كنا صغارا ونحب بعضنا . أليس كذلك |
| After that, it got pretty late and We both had to go. | Open Subtitles | بعد ذلك أصبح الوقت متأخرا وكان علينا نحن الاثنين أن نغادر |
| And until you do We both have some important questions to answer. | Open Subtitles | و حتى تفعل نحن الاثنين لدينا بعض الاسئلة المهمة لتتم إجابتها |
| I just believe if we don't play this correctly, as far as the public, my term will be nothing but survival for both of us. | Open Subtitles | أعتقد أننا إذا لم نلعب أوراقنا بشكل صحيح أمام الناس ستكون فترة رئاستي مجرد محاولة نجاة لنا نحن الاثنين |
| Trust that I am making the right decisions for both of us. | Open Subtitles | ثق بأنني أقوم بالقرارات الصحيحة من أجلنا نحن الاثنين |
| And if you're gonna stick around anyway, why don't you do us both a favor, help me get that done? | Open Subtitles | و إذا كنت ستبقى هكذا بأي طريقة لما لا تقوم بمعروف لنا نحن الاثنين تساعدني في إتمام ذلك |
| I think we're both much too mature for something like that. | Open Subtitles | أعتقد أننا نحن الاثنين ناضجان بصورة كافية لنقوم بشيء كهذا |
| I ask that you recognize my son as heir to both our thrones. | Open Subtitles | اطلب منك ان تعترفي بأبني كوريث لعرشينا نحن الاثنين |
| us two against the world, eh? Yeah? | Open Subtitles | نحن الاثنين ضد العالم مثل اللحم المقطع و.. |
| Or do you believe we two could do it alone? | Open Subtitles | أم أنك تعتقد أن بإمكاننا نحن الاثنين فعل ذلك بمفردنا؟ |
| Well, now that we've both said that we liked each other, | Open Subtitles | حسناً، الآن بعد ماقلناه نحن الاثنين عن إعجابنا ببعضنا |