| a high-level symposium was also held to brief PA senior officials. | UN | كما عقدت ندوة رفيعة المستوى من أجل اطلاع كبار مسؤولي السلطة الفلسطينية. |
| The research findings will also be disseminated at a high-level symposium at the Palais des Nations in Geneva. | UN | وسوف تعلن نتائج البحث أيضاً في ندوة رفيعة المستوى تقام في قصر الأمم في جنيف. |
| Many delegations including one speaking on behalf of a large group of countries strongly supported the idea of a high-level symposium on foreign direct investment in Africa organized by the UNCTAD secretariat and called on countries in a position to do so to provide funding for this effort. | UN | وأعربت وفود عديدة، منها وفد تحدث نيابة عن مجموعة كبيرة من البلدان، عن تأييدها القوي لفكرة عقد ندوة رفيعة المستوى عن الاستثمار اﻷجنبي المباشر في افريقيا تنظمها أمانة اﻷونكتاد ودعت البلدان التي في موقف يسمح لها بتوفير التمويل اللازم لهذا الجهد بأن تقوم بذلك. |
| The Chinese Government and the Conference secretariat had held a high-level symposium in Beijing, where open, candid, comprehensive, in-depth and highly productive discussions had been held on the themes and objectives of the Conference. | UN | وعقدت الحكومة الصينية وأمانة المؤتمر ندوة رفيعة المستوى في بيجين، أجريت فيها مناقشات مفتوحة وصريحة وشاملة ومتعمقة ومثمرة للغاية بشأن المواضيع التي يغطيها المؤتمر وأهدافه. |
| The project provides for convening a high-level colloquium on the administration of justice, with a view to analysing and reforming the criminal code; the provision of expertise to assist in legal review; and training for judges, prosecutors, prison officials, police and educators. | UN | ويرمي المشروع إلى عقد ندوة رفيعة المستوى عن إدارة القضاء، بغية تحليل واصلاح المدونة الجنائية؛ وتوفير الخبرة للمساعدة في المراجعات القانونية؛ وتدريب القضاة والمدعين وموظفي السجون ورجال الشرطة والمعلمين. |
| In preparation to the DCF, scheduled for July 2008, and as a follow up to the launch of the Forum, which took place in July 2007, a high-level symposium was convened in Cairo from 19-20 January 2008. | UN | من أجل التحضير لمنتدى التعاون الإنمائي، المقرر عقده في تموز/ يوليه 2008، وعلى سبيل متابعة افتتاح المنتدى، في تموز/ يوليه 2007، عقدت ندوة رفيعة المستوى في القاهرة يومي 19 و20 كانون الثاني/ يناير 2008. |
| In June 1998, a high-level symposium on the issue had been held in London. | UN | وقد عُقدت ندوة رفيعة المستوى في هذا الشأن في حزيران/يونيه ١٩٩٨ في لندن. |
| 17. In January 1995, the University organized a high-level symposium in Tokyo for policy makers, academics and the general public on the latest developments in peacekeeping and humanitarian operations. | UN | ١٧ - وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، نظمت الجامعة ندوة رفيعة المستوى بطوكيو لصانعي السياسات واﻷكاديميين والجمهور عموما بشأن أحدث التطورات في عمليات حفظ السلام والعمليات اﻹنسانية. |
| First, for two days in May, our Prime Minister personally hosted, in coordination with the Government of Norway, a high-level symposium on the report of the High-level Group for the Alliance of Civilizations. | UN | أولا، استضاف رئيس وزرائنا شخصيا لمدة يومين في أيار/مايو، وبالتنسيق مع حكومة النرويج، ندوة رفيعة المستوى بشأن تقرير الفريق الرفيع المستوى عن تحالف الحضارات. |
| The Department for Policy Coordination and Sustainable Development is co-organizing, with the Government of Japan, a high-level symposium in October 1995 at Tokyo on Peace and Development: Conflict Prevention, Management and Resolution in Africa. | UN | وتتولى إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، بالاشتراك مع حكومة اليابان، تنظيم ندوة رفيعة المستوى في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥ في طوكيو بشأن السلام والتنمية: منع النزاعات وإدارتها وحلها في أفريقيا. |
| 64. UN-Habitat supported the Department of Economic and Social Affairs in the organization of a high-level symposium on sustainable cities and sustainable urbanization in Yangzhou, China, in December 2013. | UN | 64 - وساعد الموئل إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في تنظيم ندوة رفيعة المستوى بشأن المدن المستدامة والتحضر المستدام في يانغتسو بالصين في كانون الأول/ديسمبر 2013. |
| 53. ILO will convene a high-level symposium on cooperatives and youth employment in the week preceding the 101st session of the International Labour Conference in 2012. | UN | 53 - وستعقد منظمة العمل الدولية ندوة رفيعة المستوى بشأن التعاونيات وعمالة الشباب في الأسبوع الذي يسبق الدورة الواحدة بعد المائة لمؤتمر العمل الدولي في عام 2012. |
| (a) High-level symposium entitled " Environmental change and global responses in 2012 " ; | UN | (أ) ندوة رفيعة المستوى تحت عنوان " التغير البيئي والاستجابات العالمية في عام 2012 " ؛ |
| As part of that process, and in preparation for the 2016 Development Cooperation Forum, the Republic of Korea and the Department of Economic and Social Affairs would organize a high-level symposium in the Republic of Korea in April 2015. | UN | وفي إطار هذه العملية، وفي معرض التحضير لانعقاد منتدى التعاون الإنمائي لعام 2016، قال إن جمهورية كوريا ستقوم بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بتنظيم ندوة رفيعة المستوى تُعقد في جمهورية كوريا في نيسان/أبريل 2015. |
| (a) High-level symposium entitled " Environmental challenges and global responses in 2012 " ; | UN | (أ) ندوة رفيعة المستوى تحت عنوان ' ' التحديات البيئية والاستجابات العالمية في عام 2012``؛ |
| 11. In January, in cooperation with the International Peace Academy, the programme organized a high-level symposium in Tokyo for policy makers, academics and the general public on the latest developments in peace-keeping and humanitarian operations. | UN | ١١ - ففي كانون الثاني/يناير، نظم البرنامج، بالتعاون مع أكاديمية السلام الدولية، ندوة رفيعة المستوى في طوكيو لصانعي السياسات واﻷكاديميين والجمهور عامة بشأن آخر التطورات الحادثة في عمليات حفظ السلام والعمليات اﻹنسانية الطابع. |
| a high-level symposium on peace and development in Africa that addressed the cultural, political and socio-economic causes of conflict in that continent, as well as policy options for strengthening the prevention, management and resolution of conflict, was held in Tokyo on 11 and 12 October 1995. | UN | ٢٤ - وعقدت في طوكيو في يومي ١١ و١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ ندوة رفيعة المستوى عن السلم والتنمية في افريقيا تعالج اﻷسباب الثقافية والسياسية والاجتماعية - الاقتصادية للنزاع في تلك القارة، وخيارات السياسات العامة المتصلة بتعزيز منع النزاعات وإدارتها وحلها. |
| 11. In January, in cooperation with the International Peace Academy, the programme organized a high-level symposium in Tokyo for policy makers, academics and the general public on the latest developments in peacekeeping and humanitarian operations. | UN | ١١ - ففي كانون الثاني/يناير، نظم البرنامج، بالتعاون مع أكاديمية السلام الدولية، ندوة رفيعة المستوى في طوكيو لصانعي السياسات واﻷكاديميين والجمهور عامة بشأن آخر التطورات الحادثة في عمليات حفظ السلام والعمليات اﻹنسانية الطابع. |
| 1. The Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat, in collaboration with the Government of Switzerland, organized a high-level symposium in Montreux in preparation for the fourth high-level meeting of the Development Cooperation Forum, which will be held in New York on 10 and 11 July 2014. | UN | 1 - نظمت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة، بالتعاون مع الحكومة السويسرية، ندوة رفيعة المستوى في مونترو تحضيرا للاجتماع الرفيع المستوى الرابع لمنتدى التعاون الإنمائي، الذي سيُعقد في نيو يورك يومي 10 و 11 تموز/يوليه 2014. |
| To support the latter, the Department of Political Affairs partnered with members of United Nations Action against Sexual Violence in Conflict in organizing a high-level colloquium on addressing conflict-related sexual violence in mediation and peace agreements. | UN | ودعما لهذه الاستراتيجية، تشاركت إدارة الشؤون السياسية مع الأعضاء في مبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات النزاع، وذلك في تنظيم ندوة رفيعة المستوى بشأن معالجة مسألة العنف الجنسي المتصل بحالات النزاع في اتفاقات الوساطة والسلام. |
| 16. Following the Commonwealth theme for the year 2011, Women as Agents of Change, Trinidad and Tobago's first female Prime Minister convened a Regional Caribbean Colloquium on Women Leaders as Agents of Change in Port of Spain in June 2011 and called for a high-level colloquium of Women Leaders as Agents of Change in the margins of the 66th Session of the United Nations General Assembly. | UN | 16- ومتابعةً لموضوع يوم الكومنولث لعام 2011، وهو المرأة كعامل للتغيير، عقدت أول رئيسة وزراء لترينيداد وتوباغو في حزيران/يونيه 2011 في بورت أوف سبين ندوةً إقليمية كاريبية بشأن المرأة القائدة كعامل للتغيير ودعت إلى عقد ندوة رفيعة المستوى بشأن المرأة القائدة كعامل للتغيير على هامش الدورة السادسة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة. |