| Miss, we police officers go eat meals after seeing dead people. | Open Subtitles | آنستي. نحنُ الشرطة، نذهبُ لتناول الطعام بعد رؤية الجثث مباشرةً. |
| We go to antique stores and auction houses paying top dollar, proud to have captured the prize. | Open Subtitles | نذهبُ إلى محلات التُحَف و دور المزادات و ندفعُ مالاً طائِلاً و نفخرُ لاصطياد الجائزَة |
| After the transplant, let's go to an amusement park. | Open Subtitles | بعد عملية الزراعة، دعينا نذهبُ لحديقة ونلهو. |
| Now, why don't we go up to our room and respectfully disrespect each other? | Open Subtitles | الآن، لما لا نذهبُ إلى غرفتنا ونقلل احترام بعضنا باحترامٍ؟ |
| Hey, guys. Let's go skinny-dipping. | Open Subtitles | مرحباً يا رِفاق دعونا نذهبُ لِلغطسِ السّهل |
| Then why don't we just stay here tonight and go in the morning? | Open Subtitles | لمَ لا يُمكننا البقاء هنا اليوم و نذهبُ في الصباح ؟ .. |
| Let's just go get some ice cream. | Open Subtitles | دعنا نذهبُ فقط لنحصُل على بعض الأيس كريم. |
| We don't go anywhere with anyone and no one ever comes over. | Open Subtitles | لا نذهبُ مع أحد إلى أي مكان ولا أحد يزورنا |
| Let's go up the coast... like you said that you would. | Open Subtitles | دعنا نذهبُ إلى الساحل، كما اقترحت من قبل. |
| What if, when we're done here, we go to your house and I rape your mama? | Open Subtitles | ماذا لو إنتهينا من هنا ,نذهبُ إلى منزلك وأغتصِبُ والدتك ؟ |
| Double. And then we're going to go to a bar and have another. | Open Subtitles | مضاعف، ومن ثم نذهبُ للحانة ونتناولُ آخراً |
| We'll have some fresh air, then we'll go right home. | Open Subtitles | سنتنشق بعض الهواء ثم نذهبُ مباشرةً للبيت |
| So, you see, I have to stay here, because we have nowhere else to go. | Open Subtitles | لذا كما ترى, عليّ البقاءُ هنا لأنه ليسَ لنا من مكانٍ آخر نذهبُ إليه. |
| It's just that every weekend we go to a wedding with a coachload of people that you've slept with. | Open Subtitles | الأمر فقط أننا كُل عطلةٍ نذهبُ إلي ذفاف مع جَمعٌ من الناس الذين نمتَ معهم. |
| Then maybe we should go with the public defender. | Open Subtitles | أذن ربما يجبُ أن نذهبُ الى مُحامي الدفاع العام |
| And maybe for more fun after, we go swim in a sewer. | Open Subtitles | و ربّما بعدها نذهبُ للسباحة . في المجاري لنتمتّع أكثر |
| Let's go to the gym and fight back with the one thing she can't take from us. | Open Subtitles | دعنا نذهبُ إلى الجمنازيومِ ونتخلص من هذا الشيء |
| You don't want us to go to the station looking at sight. | Open Subtitles | فأنت لا تريدنا أنْ نذهبُ إلى قسم الشرطة بمنظرِ يثير الهزء والسخرية |
| We'll ride bikes, go fishing, play catch. | Open Subtitles | سَنَرْكبُ الدراجاتَ ، نذهبُ لصيد السمك ، نلْعبُ لعبة مسك الكرة |
| Blaisdell will cut us down one by one unless we go in there together. | Open Subtitles | بلسديل سَيسحقنا واحدا بعد الآخر مالم نذهبُ هناك سوية. |