| Operative paragraph 2 had been completely revised. | UN | وقد نقحت الفقرة 2 من المنطوق تنقيحا تاما. |
| Operative paragraph 2 was revised in order to include a suggestion that had been made. | UN | وقد نقحت الفقرة ٢ من المنطوق حتى تتضمن اقتراحا طرح. |
| (a) Operative paragraph 3 (d) was revised to read " Reopen the cultural and scientific institutions of the ethnic Albanians " ; | UN | )أ( نقحت الفقرة ٣ )د( من المنطوق فأصبحت " إعادة فتح المؤسسات الثقافية والعلمية التابعة لذوي اﻷصل اﻷلباني " ؛ |
| 52. Ms. Warzazi orally revised the fourth and sixth preambular paragraphs and revised Operative paragraph 1. | UN | 52- ونقحت السيدة ورزازي شفويا الفقرتين الرابعة والسادسة من الديباجة كما نقحت الفقرة 1 من المنطوق. |
| (a) The second preambular paragraph was revised to read: | UN | )أ( نقحت الفقرة الثانية من الديباجة فأصبح نصها: |
| (d) Operative paragraph 3 was revised to read: " 3. | UN | )د( نقحت الفقرة ٣ من المنطوق لتصبح كما يلي: |
| (a) Operative paragraph 1 was revised to read: | UN | )أ( نقحت الفقرة ١ من المنطوق بحيث يصبح نصها: |
| (a) Operative paragraph 9 was further revised to read: | UN | (أ) نقحت الفقرة 9 من المنطوق مرة أخرى لتصبح: |
| (d) Operative paragraph 3, which had read: “3. | UN | )د( نقحت الفقرة ٣ من المنطوق التي كان نصها كالتالي: |
| (g) Operative paragraph 7 (former paragraph 6), which had read: | UN | )ز( نقحت الفقرة ٧ من المنطوق )الفقرة ٦ سابقا( التي كان نصها كالتالي: |
| (h) Operative paragraph 8 (former paragraph 7), which had read: | UN | )ح( نقحت الفقرة ٨ من المنطوق )الفقرة ٧ سابقا( التي كان نصها كالتالي: |
| (i) Operative paragraph 9 (former paragraph 8), which had read: | UN | )ط( نقحت الفقرة ٩ من المنطوق )الفقرة ٨ سابقا( التي كان نصها كالتالي: |
| (a) Operative paragraph 2, which had read: | UN | )أ( نقحت الفقرة ٢ من المنطوق التي كان نصها كما يلي: |
| (c) Operative paragraph 3, which had read: | UN | )ج( نقحت الفقرة ٣ من المنطوق والتي كان نصها كما يلي: |
| (e) Operative paragraph 6 was further revised to read: | UN | )ﻫ( نقحت الفقرة ٦ من المنطوق مرة أخرى ليصبح نصها كالتالي: |
| (d) Operative paragraph 17 (former paragraph 19) , which read: | UN | )د( نقحت الفقرة ١٧ من المنطوق )الفقرة ١٩ السابقة من المنطوق( التي كان نصها كما يلي: |
| (c) Operative paragraph 6, which read: | UN | (ج) نقحت الفقرة 6 من المنطوق، وفيما يلي نصها: |
| (d) Operative paragraph 6, which had read: | UN | )د( نقحت الفقرة ٦ من المنطوق، التي كان نصها كما يلي : |
| (b) The third preambular paragraph was revised to read: | UN | )ب( نقحت الفقرة الثالثة من الديباجة فأصبح نصها: |
| (a) The seventh preambular paragraph was revised to read: | UN | )أ( نقحت الفقرة السابعة من الديباجة فأصبح نصها كما يلي: |
| (b) The tenth preambular paragraph, was revised to read: | UN | )ب( نقحت الفقرة العاشرة من الديباجة فأصبح نصها كما يلي: |