ويكيبيديا

    "هذه الدولة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that State in
        
    • this State to
        
    • this State is taking place at
        
    The withdrawal shall take effect on the date set by that State in the notification addressed to [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في التاريخ الذي تحدده هذه الدولة في الإشعار الموجه إلى [الوديع].
    The withdrawal shall take effect on the date set by that State in the notification addressed to [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في التاريخ الذي تحدده هذه الدولة في الإشعار الموجه إلى [الجهة الوديعة].
    The Presidency shall decide whether to include that State in the list provided for in article 103, paragraph 1, if it deems the conditions acceptable. UN وتقرر الرئاسة تسجيل هذه الدولة في القائمة المنصوص عليها في الفقرة ١ من المادة ٣٠١، إذا كانت الشروط المفروضة من هذه الدولة مقبولة لديها.
    (a) When the proceeding in this State is taking place at the time the application for recognition of the foreign proceeding is filed, UN )أ( عندما يُتخذ اﻹجراء في هذه الدولة في الوقت الذي يودع فيه طلب الاعتراف باﻹجراء اﻷجنبي،
    The withdrawal shall take effect on the date set by that State in the notification addressed to [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في التاريخ الذي تحدده هذه الدولة في الإشعار الموجه إلى [الوديع].
    The withdrawal shall take effect on the date set by that State in the notification addressed to [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في التاريخ الذي تحدده هذه الدولة في الإشعار الموجه إلى [الوديع].
    57. Mr. BUERGENTHAL said that the State of Peru was a party to the Covenant and the executive branch spoke on behalf of that State in international forums. UN ٧٥- السيد بويرغينتال قال إن دولة بيرو طرف في العهد وأن الفرع التنفيذي يتحدث باسم هذه الدولة في المحافل الدولية.
    The withdrawal shall take effect on the date set by that State in the notification addressed to [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في التاريخ الذي تحدده هذه الدولة في الإشعار الموجه إلى [الجهة الوديعة].
    The withdrawal shall take effect on the date set by that State in the notification addressed to [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في التاريخ الذي تحدده هذه الدولة في الإشعار الموجه إلى [الجهة الوديعة].
    The withdrawal shall take effect on the date set by that State in the notification addressed to [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في التاريخ الذي تحدده هذه الدولة في الإشعار الموجه إلى [الوديع].
    The withdrawal shall take effect on the date set by that State in the notification addressed to [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في التاريخ الذي تحدده هذه الدولة في الإشعار الموجه إلى [الوديع].
    States which still entertained misgivings about the Court should be aware that its strengths or weaknesses were not solely dependent on the Statute, so fears on the part of any State that the Court might be used against it could be laid to rest by the participation of that State in the process of establishing the Court. UN وينبغي للدول التي لا تزال تُضمر شكوكا إزاء المحكمة أن تدرك أن مواطن قوتها أو ضعفها لا تعتمد كلية على النظام اﻷساسي، وأن أية مخاوف تساور أية دولة من أن المحكمة قد تُستخدم ضدها يمكن أن تزول إذا اشتركت هذه الدولة في عملية إنشاء المحكمة.
    In 2009, UN-SPIDER staff built upon the support already provided to Burkina Faso in 2008, specifically by assisting that State in its response to the flooding caused by intense rainfall on 1 September 2009 in and around Ouagadougou. UN 54- في عام 2009، استند موظفو برنامج سبايدر على الدعم الذي سبق تقديمه لبوركينا فاسو في عام 2008، على وجه التحديد بمساعدة هذه الدولة في تصدّيها للفيضانات التي سببتها الأمطار الغزيرة في 1 أيلول/سبتمبر 2009 في واغادوغو وحولها.
    (a) When the proceeding in this State is taking place at the time the application for recognition of the foreign proceeding is filed, UN )أ( عندما يُتخذ اﻹجراء في هذه الدولة في الوقت الذي يودع فيه طلب للاعتراف باﻹجراء اﻷجنبي،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد