| may I take it that the Assembly wishes to do likewise? | UN | هل أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تفعل الشيء نفسه؟ |
| may I take it that there is no objection to the proposal to hear the Observer of Switzerland on this agenda item? | UN | هل أعتبر أنه لا يوجد أي اعتراض على الاقتراح بالاستماع إلى المراقب عن سويسرا بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال؟ |
| may I take it that the Conference decides to invite Uruguay to participate in the work of the Conference according to its rules of procedure? | UN | هل أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة أوروغواي للمشاركة في أعماله وفقاً لنظامه الداخلي؟ |
| Did you take it in writing from Tariq Aziz? | Open Subtitles | هل أعتبر في الكتابة من طارق عزيز؟ |
| may I take it that the Conference decides to invite Iceland to participate in our work in accordance with the rules of procedure? | UN | هل أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة آيسلندا إلى المشاركة في أعماله وفقا للنظام الداخلي؟ |
| may I take it that the Conference decides to invite Ghana, Madagascar, Panama and the Republic of Moldova to participate in our work in accordance with the rules of procedure? | UN | هل أعتبر أن المؤتمر قد قرر دعوة بنما وجمهورية مولدوفا وغانا ومدغشقر للاشتراك في عملنا وفقاً للنظام الداخلي. |
| may I take it that the Conference agrees to these appointments? | UN | هل أعتبر المؤتمر موافقاً على هذه التعيينات؟ |
| may I take it that the General Assembly takes note of the report of the Secretary-General on the work of the Organization? | UN | هل أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة؟ |
| may I take it that the General Assembly appoints that person? | UN | هل أعتبر أن الجمعية العامة تعيﱢن ذلك الشخص؟ |
| may I take it that the General Assembly wishes to do likewise? | UN | هل أعتبر أن الجمعيــة العامــة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
| may I take it that the General Assembly wishes to do the same? | UN | هل أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟ |
| may I take it that the General Assembly wishes to do the same? | UN | هل أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟ |
| may I take it that the General Assembly wishes to do the same? | UN | هل أعتبر أن الجمعيــة العامــة تــود أن تحذو حذوها؟ |
| may I take it that the General Assembly wishes to do likewise? | UN | هل أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟ |
| may I take it that the General Assembly wishes to do likewise? | UN | هل أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟ |
| may I take it that the General Assembly wishes to do the same? | UN | هل أعتبر أن الجمعيــة العامــة تــود أن تحـذو حذوها؟ |
| may I take it that the Conference agrees to these appointments? | UN | هل أعتبر أن المؤتمر يوافق على هذه التعيينات؟ |
| - Did you take it in the neck? | Open Subtitles | هل أعتبر في الرقبة - -؟ |
| do I take it, sir, that you are threatening a brother officer with a gun? | Open Subtitles | هل أعتبر هذا يا سيدى , أنك تهدد ضابط صديق بمسدس يا سيدى |
| Will you take it and become the next Commander? | Open Subtitles | هل أعتبر و يصبح القائد المقبل؟ |
| On this understanding, may I assume that the timetable is acceptable? | UN | هل أعتبر هذا الجدول الزمني مقبولاً، على هذا اﻷساس؟ |