ويكيبيديا

    "وإقليما في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and territories in
        
    Support by the Programme led to the development of master plans in 14 countries and territories in the Carib-bean. UN وأدى الدعم الذي يقدمه البرنامج إلى إعداد الخطط الرئيسية في ١٤ بلدا وإقليما في منطقة البحر الكاريبي.
    The crop is grown in about 120 countries and territories in North and South America, Europe, Asia and Africa. UN ويزرع هذا المحصول في نحو ١٢٠ بلدا وإقليما في أمريكا الشمالية والجنوبية وأوروبا وآسيا وافريقيا.
    The organization has nine offices overseas and supports various projects in 13 countries and territories in Asia and Africa. UN وللمنظمة تسعة مكاتب في الخارج وتدعم مشاريع مختلفة في 13 بلدا وإقليما في آسيا وأفريقيا.
    Cuba has maintained a high human development index ranking, having attained 59th place among 187 nations and territories in 2012. UN حافظت كوبا على مرتبة عالية في مؤشر التنمية البشرية، حيث حلت في المرتبة التاسعة والخمسين من بين 187 دولة وإقليما في عام 2012.
    This has resulted in satisfactory progress by 24 countries and territories in the implementation of the System of National Accounts, 1993, exceeding the target. UN وأسفر ذلك عن إحراز تقدم مُرضٍ في 24 بلدا وإقليما() في تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993، وهو ما تجاوز الهدف المقرر.
    The subprogramme collected, harmonized and disseminated new data on 48 complementary indicators to follow up on the Millennium Development Goals, with a geographical coverage of 45 countries and territories in the Latin American and Caribbean region. UN قام البرنامج الفرعي بجمع ومواءمة وتعميم بيانات جديدة بشأن 48 مؤشرا تكميليا لمتابعة الأهداف الإنمائية للألفية تغطي مجالا جغرافيا يضم 45 بلدا وإقليما في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    176. In 1999, UNICEF supported programmes of cooperation in 161 countries and territories in different regions of the world. UN 176 - وفي عام 1999، قامت اليونيسيف بدعم برامج التعاون في 161 بلدا وإقليما في مختلف مناطق العالم.
    Through a letter from Nicaragua's Minister of Environment and Natural Resources addressed to all Ministries of Environment, 37 States and territories in the Americas were invited to attend the meeting. UN ووجهت الدعوة في رسالة من وزيري البيئة ووزير البيئة والموارد الطبيعية بنيكاراغوا إلى 37 بلدا وإقليما في الأمريكتين من أجل حضور الاجتماع.
    Cannabis was produced in 176 countries and territories in the 19942004 period, mostly in the Americas (54 per cent) followed by Africa (27 per cent), Asia (15 per cent), Europe (4 per cent) and Oceania (1 per cent). UN وكان القنب يُنتج في 176 بلدا وإقليما في الفترة 1994-2004، أغلبها في الأمريكتين (54 في المائة) تليهما أفريقيا (27 في المائة) فآسيا (15 في المائة) ثم أوروبا (4 في المائة) وأوقيانوسيا (1 في المائة).
    In cooperation with the United Nations Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, the secretariat organized a regional seminar on programmes to rehabilitate juvenile delinquents. It was attended by policy makers, programme personnel and researchers from 14 countries and territories in the region. UN وقامت اﻷمانة، بالتعاون مع معهد اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في آسيا والشرق اﻷقصى، بتنظيم حلقة دراسية إقليمية بشأن البرامج الرامية إلى إعادة تأهيل اﻷحداث الجانحين، حضرها عدد من صانعي السياسة وموظفي البرامج والباحثين من ١٤ بلدا وإقليما في المنطقة.
    8. During her briefing, the Emergency Relief Coordinator informed the Advisory Group that CERF disbursed nearly $485 million to 49 countries and territories in 2012. UN 8 - قامت منسقة الإغاثة في حالات الطوارئ، خلال الإحاطة الإعلامية التي قدمتها، بإبلاغ الفريق الاستشاري أن الصندوق صرف ما يقرب من 485 مليون دولار لصالح 49 بلدا وإقليما في عام 2012.
    17. By March 2003, some 30 States and territories in the Americas were Contracting Parties to the Ramsar Convention on Wetlands, the most important international agreement related to the conservation and sustainable management of wetlands and mangrove ecosystems. UN 17 - يوجد حاليا 30 بلدا وإقليما في الأمريكتين يشكلون أطرافا متعاقدة في اتفاقية رامسار المتعلقة بالأراضي الرطبة، التي تمثل أهم اتفاق دولي يتصل بحفظ الأراضي الرطبة والنظم الإيكولوجية للمانغروف وتنميتها بصورة مستدامة.
    14. Within the fifth programming cycle (1992-1996), the combined indicative planning figures for the 15 recipient island developing countries and territories in the Pacific region amount to $39.9 million, while the support for subregional programmes amounts to $29.5 million. UN ١٤ - خلال دورة البرمجة الخامسة )١٩٩٢-١٩٩٦(، يبلغ مجموع أرقام التخطيط الارشادية للبلدان النامية الجزرية واﻷقاليم المتلقية البالغ عددها ١٥ بلدا وإقليما في منطقة المحيط الهادئ ٣٩,٩ مليون دولار، بينما يبلغ الدعم المقدم للبرامج دون اﻹقليمية ٢٩,٥ مليون دولار.
    As of July 2012, HIV-specific laws existed in 37 states and territories in the United States, 27 countries in Africa, 13 countries in Asia and the Pacific, 11 in Latin America and 9 in Europe, according to the Global Commission on HIV and the Law. UN تقول اللجنة العالمية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية والقانون حتى تموز/يوليه 2012، كانت القوانين الخاصة بفيروس نقص المناعة البشرية قائمة في 37 ولاية وإقليما في الولايات المتحدة، و 27 بلدا في أفريقيا، و 13 بلدا في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، و 11 بلدا في أمريكا اللاتينية و 9 بلدان في أوروبا، وفقا للجنة.
    The report draws on a broad range of data sources, including national data on key AIDS indicators from 17 countries and territories in Africa, Asia, the Caribbean and Eastern Europe,1 other national surveys, commissioned studies and evidence-based estimates of coverage for key AIDS interventions. UN ويستند التقرير إلى مجموعة واسعة النطاق من مصادر البيانات، بما في ذلك البيانات الوطنية المتعلقة بالمؤشرات الرئيسية بشأن الإيدز من 17 بلدا وإقليما في أفريقيا وآسيا ومنطقة البحر الكاريبي وأوروبا الشرقية(1)، وغيرها من الدراسات الاستقصائية الوطنية، والدراسات التي صدر لها تكليف، والتقديرات القائمة على الأدلة لتغطية البرامج الرئيسية بشأن الإيدز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد