| Can't sneak a gun into the FBI, so you did it the only way you knew how... by making one in the evidence room. | Open Subtitles | لا يمكنك ادخال سلاح الى داخل الاف بى اى اذا انت فعلتة بالطريقة الوحيدة التى تعرفها بصناعة واحد فى غرفة الادلة |
| Online, you have a thousand friends, and not one in real life. | Open Subtitles | على الانترنت لديك الاف الاصدقاء ولكن ولا واحد فى الحقيقة |
| Online, you have a thousand friends, and not one in real life. | Open Subtitles | على الانترنت لديك الاف الاصدقاء ولكن ولا واحد فى الحقيقة |
| I still think we can fit one in the elevator. | Open Subtitles | مازلت اعتقد اننا يمكننا وضع واحد فى المصعد |
| Actually, my cat and I had one at the same time. | Open Subtitles | فى الحقيقة, انا وقطتي كان لدينا واحد فى نفس الوقت. |
| Families down there in One times One Square. | Open Subtitles | العائلات هناك فى ميدان واحد فى واحد |
| It's a one in a million chance, but it could happen. | Open Subtitles | أنه أحتمال واحد فى المليون ولكن يمكن ان يحدث |
| Then, before I knew it, she'd shot one in the leg and one in stomach. | Open Subtitles | واثناء تدحرجنا, وقبل ان اُدرك اى شئ قامت بأصابة واحد فى ساقه,والآخر فى معدته وكيف لم تٌصبنى |
| Zelenka's identified the pathways to the engine pod, increasing my chances of fixing this from one in a million to one in a thousand. | Open Subtitles | زيلينكا تعرف على مسار توصيلات أجنحة التوازن مما يزيد فرصتى بالنجاح من واحد فى المليون إلى واحد فى الألف |
| He was one in a million. He was me best mate. | Open Subtitles | لقد كان واحد فى المليون لقد كان افضل اصدقائى |
| I'm a dead man. I'm one in the back of the head. | Open Subtitles | انا رجل ميت انا واحد فى الساعين وراء الكبار |
| We have located five Randolphs. one in Forest Hills, one in Brooklyn. | Open Subtitles | جورج, حتى الآن توصّلنا الى خمسة راندولف, واحد فى فوريست هيل,وآخر فى بروكلين, |
| I don't think so. What are the odds of that, one in a million? Jesus. | Open Subtitles | لا اعتقد ذلك , احتمال هذا واحد فى المليون |
| You shot one in the head! They're morgue-meat. | Open Subtitles | لقد اصبت واحد فى رأسه أنهم مجرد جثث هامده |
| As a matter of fact, right now I have one in my kitchen that's very clean and smells very nice. | Open Subtitles | الان فى الحقيقه عندى واحد فى مضبخى فهو نظيف جدا ورائحته جيده ولطيف للغايه |
| Beautifully. He's got one in his living room. | Open Subtitles | الاجمل ؛ أنه يملك واحد فى غرفة نومه |
| Two in Johannesburg, one in Sydney, one in Melbourne two in San Francisco, one in Phoenix, Arizona. | Open Subtitles | ، إثنان فى جوهانسبرج ، واحد فى سيدنى ... واحد فى ملبورن ، إثنان فى سان فرانسيسكو ... .. |
| But we are number one in California when it comes to one disturbing little detail. | Open Subtitles | هذا واضح لكننا رقم واحد فى "كاليفورنيا" فيما يتعلق بشئ واحد مزعج |
| But he can only operate on one at a time. | Open Subtitles | لكن لا يمكنه أن يجرى عملية إلا .على شخص واحد فى وقت واحد |
| Not one at a time£¬ which would be the smart£¬ subtle way? | Open Subtitles | ليس واحد فى كل مرة حتى تكون طريقة ذكية وماكرة؟ |
| One times two? | Open Subtitles | واحد فى إثنان ؟ |