| The high-level events also attempted to strengthen the coordination between organizations, institutions and agencies dealing with development issues. | UN | كما سعى الحدثان الرفيعا المستوى إلى توثيق التنسيق بين المنظمات والمؤسسات والوكالات التي تعالج القضايا الإنمائية. |
| Promotion and strengthening of relationships with other relevant conventions and international organizations, institutions and agencies | UN | المنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية المختصة تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة |
| Promotion and strengthening of relationships with other relevant conventions and international organizations, institutions and agencies | UN | تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة ومع المنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية المختصة |
| The Republic of the Marshall Islands remains committed to supporting the efforts by the Secretary-General and others to reform and streamline the mandates and activities of the United Nations and its other organizations and agencies. | UN | إن جمهورية جزر مارشال تظل على التزامها بدعم الجهود التي يبذلها الأمين العام وغيره من أجل إصلاح وتبسيط الولايات المنوطة بالأمم المتحدة والمؤسسات والوكالات الأخرى التابعة لها وما تقوم به من أنشطة. |
| (i) Facilitating the development of networks or mechanisms for dialogue among and between universities, other academic or scientific bodies, relevant technical institutions and concerned United Nations organizations and agencies; | UN | ' ١ ' تسهيل إعداد شبكات أو آليات للحوار فيما بين الجامعات ثم بينها وبين سائر الهيئات اﻷكاديمية أو العلمية المتصلة بالمؤسسات التقنية ذات الصلة والمؤسسات والوكالات المعنية باﻷمم المتحدة؛ |
| Promotion and strengthening of relationships with other relevant conventions and international organizations, institutions and agencies | UN | تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة ومع المنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية المختصة |
| 8/COP.9 Promotion and strengthening of relationships with other relevant conventions and international organizations, institutions and agencies | UN | تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة ومع المنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية المختصة |
| INTERNATIONAL ORGANIZATIONS, institutions and agencies | UN | الصلة، ومع المنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية ذات الصلة |
| RELATIONSHIPS WITH OTHER RELEVANT CONVENTIONS AND RELEVANT INTERNATIONAL ORGANIZATIONS, institutions and agencies | UN | الصلـة، ومـع المنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية ذات الصلة |
| 4. Activities for the promotion and strengthening of relationships with other relevant conventions and international organizations, institutions and agencies | UN | 4 - الأنشطة الرامية إلى تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات والمنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية الأخرى ذات الصلة |
| Activities for the promotion and strengthening of relationships with other relevant conventions and relevant international organizations, institutions and agencies The Conference the Parties, | UN | أنشطة تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة، ومع المنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية ذات الصلة |
| REVIEW OF ACTIVITIES FOR THE PROMOTION AND STRENGTHENING OF RELATIONSHIPS WITH OTHER RELEVANT CONVENTIONS AND RELEVANT INTERNATIONAL ORGANIZATIONS, institutions and agencies, IN | UN | استعراض أنشطة تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة، ومع المنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية ذات |
| C. Collaboration with other relevant conventions and other relevant international organizations, institutions and agencies 85 - 91 21 | UN | جيم - التعاون مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة والمنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية المختصة الأخرى 85-91 25 |
| international organizations, institutions and agencies | UN | والمؤسسات والوكالات الدولية المختصة الأخرى |
| international organizations, institutions and agencies 28 | UN | المنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية ذات الصلة 30 |
| international organizations, institutions and agencies | UN | ومع المنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية ذات الصلة |
| The COP 5 also encouraged relevant international organizations, institutions and agencies to promote synergies in their mobilization of resources in support of the objectives of the UNCCD. | UN | وشجع مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة أيضا المنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية ذات الصلة على تعزيز التآزر عند تعبئة مواردها لدعم أهداف اتفاقية مكافحة التصحر. |
| Review of activities for the promotion and strengthening of relationships with other relevant conventions and relevant international organizations, institutions and agencies | UN | استعراض أنشطة تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة ومع المنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية ذات الصلة |
| The task force will review and make policy recommendations on the general requirements for dissemination and exchange of information between Member States, including their permanent missions to the United Nations, and both the United Nations and the organizations and agencies of the United Nations system, and the rest of the United Nations system. | UN | وستقوم فرقة العمل باستعراض الاحتياجات العامة لنشر وتبادل المعلومات بين الدول اﻷعضاء، بما في ذلك بعثاتها الدائمة لدى اﻷمم المتحدة، وكل من اﻷمم المتحدة والمؤسسات والوكالات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة وبقية المنظومة، وإصدار توصيات تتعلق بالسياسة في هذا الصدد. |
| The Government of Sweden has financed the services of an associate expert on youth to help the Youth Unit prepare for, service and follow up the World Youth Forum in 1996, with operational projects undertaken on a joint basis between non-governmental youth organizations and youth-related organizations and agencies of the United Nations system. | UN | ومولت حكومة السويد خدمات خبير معاون في شؤون الشباب لمساعدة وحدة الشباب في اﻹعداد لمنتدى الشباب العالمي ومتابعته في عام ١٩٩٦ فيما جرى الاضطلاع بمشاريع تنفيذية على أساس مشترك بين منظمات الشباب غير الحكومية والمؤسسات والوكالات ذات الصلة بالشباب في منظومة اﻷمم المتحدة. |
| 44. It is important to emphasize that cooperation between SELA and the programmes, organizations and agencies of the United Nations is growing and diversifying, and inter-agency cooperation has been established in many areas in which optimal use is being made of existing resources for the benefit of the countries of the region. | UN | ٤٤ - من المهم التأكيد على أن التعاون بين المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية والبرامج والمؤسسات والوكالات التابعة لﻷمم المتحدة آخذ في التوسع والتنوع، وهذا التعاون راسخ في مجالات كثيرة قائمة بين عدة وكالات، ويجري في سياقه استخدام الموارد المتاحة على الوجه اﻷمثل لما فيه خير بلدان المنطقة. |