| Decorations awarded by Brazil, Bolivia, COLOMBIA, Guatemala, Mexico and Paraguay | UN | أوسمة من جمهوريات باراغواي والبرازيل وبوليفيا وغواتيمالا وكولومبيا والمكسيك. |
| Community support has been provided to COLOMBIA, Ecuador, Bolivia and Peru through alternative development projects and trade preferences. | UN | وقد قدمت المجموعــة الدعــــم الى كولومبيا واكوادور وبوليفيا وبيرو عن طريق مشاريــع إنمائيـــة بديلة وتفضيلات تجارية. |
| In 1991 we signed cooperation agreements with Chile, with Bolivia and with Brazil, and these were ratified about a month ago. | UN | وفي عام ١٩٩١، وقعنا اتفاقات تعاون مع شيلي وبوليفيا والبرازيل، وقد تم التصديق على هذه الاتفاقات منذ حوالي شهر. |
| Austria, Bolivia, Croatia, Egypt, Finland, Israel and Netherlands: revised draft resolution | UN | اسرائيل وبوليفيا وفنلندا وكرواتيا ومصر والنمسا وهولندا: مشروع قرار منقح |
| Subsequently, Peru, Kyrgysztan, Bhutan, Bolivia, the Solomon Islands, Ecuador, Nigeria and Guatemala joined as sponsors of the draft resolution. | UN | وانضمت بعد ذلك بيرو وقيرغيزستان وبوتان وبوليفيا وجزر سليمان واكوادور ونيجيريا وغواتيمالا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
| The same happened in Bolivia, Ecuador, Panama and Uruguay. | UN | وحدث نفس الشيء في اكوادور، وأوروغواي، وبنما وبوليفيا. |
| NGOs from Bolivia, Mauritius and the Russian Federation also made statements, as did the representative of the European Commission. | UN | وأدلت منظمات غير حكومية من الاتحاد الروسي وبوليفيا وموريشيوس ببيانات أيضا، كما أدلى ممثل اللجنة اﻷوروبية ببيان. |
| Proposal submitted by Bolivia, COLOMBIA, Chile, Ecuador, Mexico and Peru | UN | اقتراح مقدم من إكوادور وبوليفيا وبيرو وشيلي وكولومبيا والمكسيك |
| Seminars had been held in Bolivia, Chile and Ecuador. | UN | كما نظمت حلقات دراسية في إكوادور، وبوليفيا وشيلي. |
| Cambodia, Kenya, Austria, Finland, India, Fiji, Tunisia, Nepal, Moldova, Mozambique, Bolivia, Cuba, Sweden, Botswana, Lesotho and Morocco; | UN | كمبوديا وكينيا والنمسا وفنلندا والهند وتونس ونيبال ومولدوفا وموزامبيق وبوليفيا وكوبا والسويد وبوتسوانا وليسوتو والمغرب؛ |
| The Declaration was subsequently acceded to by Bolivia, Ecuador, Paraguay and Uruguay. | UN | وانضمت إلى الإعلان فيما بعد كل من إكوادور وأوروغواي وباراغواي وبوليفيا. |
| Bolivia, Burkina Faso, Cuba, Ethiopia, Fiji, Ghana, Haiti, Kenya, Nicaragua, Nigeria and Senegal joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت إلى مقدمي المشروع كل من إثيوبيا وبوركينا فاسو وبوليفيا والسنغال وفيجي وكوبا وكينيا ونيجيريا ونيكاراغوا وهايتي. |
| Submitted by Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, COLOMBIA, Costa Rica, | UN | وثيقة مقدمة من الأرجنتين وإكوادور وأوروغواي والبرازيل وبوليفيا |
| Subsequently, Algeria, Benin, Bolivia, the Gambia, the Libyan Arab Jamahiriya and the Russian Federation joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وفيما بعد، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من الاتحاد الروسي وبنن وبوليفيا والجزائر والجماهيرية العربية الليبية وغامبيا. |
| Examples of positive implementation of article 5, paragraph 1, by Argentina and Bolivia are described in box 3. | UN | ويرد في الاطار3 مثالان على التنفيذ الايجابي للفقرة 1 من المادة 5 من جانب الأرجنتين وبوليفيا. |
| Bolivia and Peru reported that neither active nor passive bribery of such public officials had been criminalized. | UN | وأبلغت بيرو وبوليفيا عن عدم تجريم الرشو المباشر أو غير المباشر لمثل هؤلاء الموظفين العموميين. |
| ICHRP is conducting research on poverty and human rights, based on field research in Ghana, Thailand, Bangladesh, Bolivia, and Chile. | UN | ويجري المجلس أبحاثا عن الفقر وحقوق الإنسان، استنادا إلى أبحاث ميدانية أجريت في غانا وتايلند وبنغلاديش وبوليفيا وشيلي. |
| Germany reported having provided technical assistance to Afghanistan, Bolivia, the Lao People's Democratic Republic and Peru. | UN | وأبلغت ألمانيا عن تقديم مساعدة تقنية إلى كل من أفغانستان وبوليفيا وبيرو وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية. |
| These countries include Bolivia, Botswana, Mauritius, Namibia and Nepal. | UN | وتضم تلك البلدان بوتسوانا وبوليفيا وموريتانيا وناميبيا ونيبال. |
| Bolivia reaffirmed its commitment to supporting the efforts to seek peace and contributing actively to achieving the Treaty objectives. | UN | وبوليفيا تؤكد من جديد التزامها بدعم الجهود الرامية إلى إرساء السلام والإسهام بفعالية في تحقيق أهداف المعاهدة. |