ويكيبيديا

    "وتتراكم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • accumulate
        
    • accumulating
        
    • and pile up
        
    • accrued
        
    • bioaccumulate
        
    • and bioaccumulates
        
    POPs are chemicals that remain intact in the environment for long periods, become widely distributed geographically, accumulate in the fatty tissue of living organisms and are toxic to humans and wildlife. UN وهذه الملوِّثات هي مواد كيميائية تظل على حالها في البيئة لمدة فترات طويلة، وتصبح واسعة الانتشار جغرافياً، وتتراكم في النسيج الدهني للكائنات الحية، وهي سامة للبشر وللأحياء البرية.
    These sulphides accumulate at and just below the seafloor, where they form massive deposits. UN وتتراكم هذه الكبريتيدات على قاع البحر أو تحته بقليل، حيث تشكل رواسب كثيفة.
    Funds accumulate in this account with the intention of providing more efficient support than that available under the scheme described earlier. UN وتتراكم الأموال في هذا الحساب بقصد توفير دعمٍ أكثر نجاعةً من ذلك الذي يوفره النظام المذكور آنفاً.
    Many countries in the region, including China and Viet Nam, are accumulating constructive experiences in land tenure security and reforms. UN وتتراكم خبرات بناءة في مجال ضمان حيازة الأراضي وإصلاحها لدى بلدان عديدة في المنطقة، مثل الصين وفييت نام.
    We'd sleepwalk out of bed and pile up in a corner like puppies. Open Subtitles كنا نيام من السرير وتتراكم في زاوية مثل الجراء.
    Active staff members' benefits are fully accrued on the date on which they become fully eligible for benefits. UN وتتراكم استحقاقات الموظفين العاملين كاملة في تاريخ وصول الموظفين إلى احقية التمتع الكامل بالاستحقاقات.
    Risks accumulate, as in the case of global climate change, as well as in other areas. UN وتتراكم المخاطر كما هو الحال فيما يتعلق بتغير المناخ العالمي وبما يتعلق كذلك بمجالات أخرى.
    HCBD in wastewater treatment stations accumulate in the sewage sludge. UN وتتراكم هذه المادة في محطات معالجة الماء العادم من المخلفات الصلبة للصرف الصحي.
    HCBD in wastewater treatment stations accumulate in the sewage sludge. UN وتتراكم هذه المادة في محطات معالجة الماء العادم من المخلفات الصلبة للصرف الصحي.
    They get fungal infections, they get bacterial infections, you've got to feed them anti-fungals, antibiotics, and these substances accumulate in the fish flesh as well. Open Subtitles إنها تصاب بعدوى فِطرية وبكتيرية، يتوجب عليك إطعامها مضادات فطرية وجرثومية وتتراكم هذه المواد في لحم السمك أيضًا.
    They travel with sea-and air currents towards colder areas where they settle and accumulate in environment and biota. UN وتنتقل هذه المتجانسات مع التيارات البحرية والجوية جنوب المناطق الأكثر برودة حيث تستقر وتتراكم في البيئة والنباتات والحيوانات المحلية.
    They travel with sea-and air currents towards colder areas where they settle and accumulate in environment and biota. UN وتنتقل هذه المتجانسات مع التيارات البحرية والجوية جنوب المناطق الأكثر برودة حيث تستقر وتتراكم في البيئة والنباتات والحيوانات المحلية.
    Without appropriate control measures, they pollute soils, water and air, accumulate in human tissue inducing potential genetic and reproductive consequences, contaminate food chains, and cause loss of productivity due to ill health or loss of biodiversity. UN فهي بدون تدابير ملائمة للرقابة تلوِّث التربة والمياه والهواء وتتراكم في الأنسجة البشرية محدثة آثاراً وراثية وإنجابية محتملة، وتفسِد السلسلة الغذائية، وتتسبب في خسائر في الإنتاجية بسبب اعتلال الصحة أو فقدان التنوع البيولوجي.
    Therefore, significant OHRM resources are needed to perform this work, backlogs accumulate and staff members frequently go without timely salary and entitlement payments. UN ولذا يلزم الكثير من موارد مكتب إدارة الموارد البشرية لأداء هذا العمل، وتتراكم الأعمال، وكثيرا ما يظل الموظفون دون استلام مرتباتهم في الوقت المناسب أو مدفوعات استحقاقاتهم.
    POPs are chemicals that remain intact in the environment for long periods, become widely distributed geographically, accumulate in living organisms and can cause harm to humans and the environment. UN والملوثات العضوية الثابتة عبارة عن مواد كيميائية تظل على حالتها في البيئة لفترات طويلة وتنتشر جغرافياً على مدى واسع وتتراكم في الكائنات الحية ويمكن أن تسبب ضرراً للبشر وللبيئة.
    POPs are chemicals that remain intact in the environment for long periods, become widely distributed geographically, accumulate in living organisms and can cause harm to humans and the environment. UN والملوثات العضوية الثابتة عبارة عن مواد كيميائية تظل على حالتها في البيئة لفترات طويلة وتنتشر جغرافياً على مدى واسع وتتراكم في الكائنات الحية ويمكن أن تسبب ضرراً للبشر وللبيئة.
    POPs are chemicals that remain intact in the environment for long periods, become widely distributed geographically, accumulate in living organisms and can cause harm to humans and the environment. UN وتعتبر الملوثات العضوية الثابتة مواداً كيميائية تظل على حالتها في البيئة لفترات طويلة ثم تنتشر جغرافياً على نطاق واسع وتتراكم في الكائنات الحية ويمكنها التسبب في إلحاق الضرر بالإنسان والبيئة.
    Disaster risk is accumulating faster than economic growth, thus hampering development and the achievement of the Millennium Development Goals. UN وتتراكم مخاطر الكوارث بشكل أسرع من النمو الاقتصادي، مما يعيق التنمية وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Bhutan has been accumulating debt, which increased in 2003/2004 to an equivalent of 75 per cent of GDP. UN وتتراكم ديون بوتان، حتى بلغت في 2003/2004 ما يعادل 75 في المائة من الناتج القومي الإجمالي.
    Thin sheets of ice form at the surface and pile up, layer upon layer, gradually creating an impenetrable barrier Open Subtitles تتشكل على السطح صفائح رقيقة من الجليد وتتراكم , طبقة تلو الطبقة لتخلق تدريجيا حاجز غير قابل للاختراق
    Active staff members' benefits are fully accrued when the staff members have reached their dates of full eligibility for benefits. UN وتتراكم استحقاقات الموظفين العاملين كاملة في تواريخ وصول الموظفين إلى احقية التمتع الكامل بالاستحقاقات.
    These chemical substances persist and bioaccumulate and pose a risk to human health and the environment. UN وتبقى هذه المواد الكيميائية لفترة طويلة وتتراكم بيولوجيا فتشكل خطرا على صحة الإنسان والبيئة.
    It is persistent in soil and bioaccumulates and biomagnifies in fish, birds and mammals. UN وتقاوم هذه المادة التحلل في التربة وتتراكم وتتضخم بيولوجياً في الأسماك والطيور والثدييات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد