| one proposal also sought to examine innovative technological solutions that would allow small-scale farmers to collaborate with large corporations and companies. | UN | ودعا أحد الاقتراحات أيضا إلى بحث حلول تكنولوجية مبتكرة من شأنها أن تسمح لصغار المزارعين بالتعاون مع الشركات الكبيرة. |
| one representative called for additional funding to address the issue. | UN | ودعا أحد الممثلين إلى زيادة التمويل لمعالجة هذه المسألة. |
| one proposal was to develop separate annexes setting forth: | UN | ودعا أحد الاقتراحات إلى وضع مرفقات مستقلة تحدد: |
| one delegation called for annual reviews of the organizations' performance. | UN | ودعا أحد الوفود إلى إجراء استعراضات سنوية لأداء تلك المنظمات. |
| one delegation advocated the development of an Enterprise Risk Management approach to help prioritize key areas and facilitate the follow-up of audit recommendations. | UN | ودعا أحد الوفود إلى وضع نهج إدارة المخاطر المؤسسية للمساعدة على تحديد المجالات الرئيسية ذات الأولوية وتسهيل متابعة توصيات مراجعي الحسابات. |
| one speaker called for a comprehensive convention against money-laundering. | UN | ودعا أحد المتكلّمين إلى وضع اتفاقية شاملة لمكافحة غسل الأموال. |
| one participant called for the pace of voluntary measures to be steadied pending the outcome of such discussions. | UN | ودعا أحد المشاركين إلى تثبيت وتيرة التدابير الطوعية انتظاراً لحصيلة هذه المناقشات. |
| one participant called for the secretariat to undertake a study on that option. | UN | ودعا أحد المشاركين إلى أن تجري الأمانة دراسة عن هذا الخيار. |
| one participant called for the secretariat to undertake a study on that option. | UN | ودعا أحد المشاركين إلى أن تجري الأمانة دراسة عن هذا الخيار. |
| one delegate called for employment creation to be put at the centre of economic policy. | UN | ودعا أحد الوفود إلى أن يكون خلق العمالة في صلب السياسة الاقتصادية. |
| one delegate called for employment creation to be put at the centre of economic policy. | UN | ودعا أحد الوفود إلى أن يكون خلق العمالة في صلب السياسة الاقتصادية. |
| one representative called for a balance between importing and exporting countries in the composition of the Compliance Committee. | UN | ودعا أحد الممثلين إلى التوازن بين الدول المستوردة والدول المصدرة عند تشكيل لجنة الامتثال. |
| one proposal was that draft article 12 should read along the following lines: | UN | ودعا أحد الاقتراحات الى أن يكون نص مشروع المادة ٢١ على غرار ما يلي : |
| one representative called for further rationalization of the work of the Commission on the Status of Women to ensure that, in its decisions and recommendations, it addressed only the central issues. | UN | ودعا أحد الممثلين إلى المزيد من ترشيد أعمال لجنة مركز المرأة لضمان تناولها للقضايا الرئيسية فقط في قراراتها وتوصياتها. |
| one panellist called for a network that would enable local authorities to share experiences and information. | UN | ودعا أحد أعضاء فريق المناقشة إلى إقامة شبكة لتمكين السلطات المحلية من تقاسم الخبرات والمعلومات. |
| one delegation, speaking on behalf of a group, again called upon the Department to introduce radio programming in Creole for the Haitian public. | UN | ودعا أحد الوفود، متكلما باسم مجموعة من الوفود، الإدارة مرة أخرى إلى إدخال برامج إذاعية بالكريولية للجمهور الهاييتي. |
| one delegation called for greater clarity on the distinctions being made between family unity and family reunification. | UN | ودعا أحد الوفود إلى المزيد من الوضوح فيما يخص التمييز بين وحدة الأسرة ولم شمل الأسر. |
| one delegation called for wider attention to the issue of child participation that appeared to be confined, in the report, to adolescents. | UN | ودعا أحد الوفود إلى منح اهتمام أكبر لمسألة مشاركة الطفل التي بدت في التقرير مقتصرة على المراهقين. |
| one delegation called on UNOPS to address remaining gaps in internal risk control, maintenance of reserve and internal accounts. | UN | ودعا أحد الوفود المكتب إلى معالجة الثغرات المتبقية في ضبط المخاطر الداخلية، وتعهد الحسابات الاحتياطية والداخلية. |
| one speaker called for greater efficiency and for greater coordination with other entities in the United Nations system. | UN | ودعا أحد المتكلمين إلى زيادة الكفاءة وزيادة التنسيق مع الكيانات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة. |