ويكيبيديا

    "ورقة فنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a technical paper
        
    • an expert paper
        
    • substantive paper
        
    The secretariat will continue consultations with a view to providing a technical paper on this subject to the SBSTA at a future session. UN وسوف تواصل الأمانة التشاور بغية توفير ورقة فنية عن هذا الموضوع تقدَّم إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورة مقبلة.
    The IPCC could, if requested, provide, by the fifth session, a technical paper on possible policies and measures. UN وانه يمكن للفريق الحكومي الدولي، عند الطلب، أن يوفر للدورة الخامسة ورقة فنية حول السياسات والتدابير الممكنة.
    It will develop a technical paper on adaptation technologies in one sector for the ninth session of the SBSTA. UN وستضع اﻷمانة ورقة فنية عن تكنولوجيات التكيف في قطاع واحد تقدم إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها التاسعة.
    WHO involved women’s groups in its reproductive health research, producing a technical paper on gender and health and a manual for health-care workers in the area of substance abuse. UN وقد اشركت المنظمة جمعات النساء في اﻷبحاث التي تجريها عن الصحة اﻹنجابية وأصدرت ورقة فنية عن الصحة ونوع الجنس ودليلا للعاملين في ميدان الرعاية الصحية عن إساءة استعمال العقاقير.
    The workshop was held from 19 - 21 January 2004 and the OHCHR was invited to present an expert paper on the subject from a human rights perspective. UN وقد نُظمت حلقة العمل في الفترة من 19 إلى 21 كانون الثاني/يناير 2004 ودُعيت مفوضية حقوق الإنسان إلى تقديم ورقة فنية عن الموضوع من منظور حقوق الإنسان.
    In 2006, a technical paper entitled " Cultural indicators of indigenous peoples' food and agro-ecological systems " was prepared by FAO with the support of the Government of Norway. UN وفي عام 2006، أعدّت منظمة الأغذية والزراعة بدعم مقدم من حكومة النرويج، ورقة فنية عنوانها " المؤشرات الثقافية للنظم الغذائية والنظم الزراعية الإيكولوجية للشعوب الأصلية " .
    a technical paper on the application of environmentally sound technologies for adaptation to climate change (FCCC/TP/2006/2); UN (ج) ورقة فنية عن تطبيق التكنولوجيات السليمة بيئياً للتكيف مع تغير المناخ ((FCCC/TP/2006/2؛
    a technical paper on applications of environmentally sound technologies for adaptation to climate change; UN (أ) ورقة فنية عن تطبيقات التكنولوجيا السليمة بيئياً من أجل التكيف مع تغير المناخ؛
    The secretariat has prepared a technical paper on coastal adaptation technologies (FCCC/TP/1999/1). UN 19- أعدت الأمانة ورقة فنية عن تكنولوجيات التكيف في المناطق الساحلية (FCCC/TP/1999/1).
    It is expected that revised draft guidelines, as well as a technical paper on early warning systems will be ready before the September 2001 meeting of the International Monetary and Financial Committee of IMF. UN ومن المتوقع أن تكون المسودة المنقحة للمبادئ التوجيهية، وكذلك ورقة فنية عن نظم الإنذار المبكر جاهزتين قبل أيلول/سبتمبر 2001 وهو موعد اجتماع اللجنة النقدية والمالية التابعة لصندوق النقد الدولي.
    In this context, he referred to the SBSTA's request to the IPCC to prepare a technical paper that would examine a large variety of emissions profiles for all greenhouse gases and which would be ready for the fifth session of the AGBM. UN وأشار في هذا السياق الى طلب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الى الفريق الحكومي الدولي إعداد ورقة فنية تبحث مجموعة واسعة من ملامح الانبعاثات لجميع غازات الدفيئة وتكون جاهزة للدورة الخامسة للفريق المخصص.
    It also requested the secretariat to prepare a technical paper containing approaches to monitoring and evaluation at different levels and to convene a meeting to discuss experiences in using performance indicators for the monitoring and evaluation of capacity-building at the national level. UN كما طلب من الأمانة أن تعدّ ورقة فنية تتضمن نُهُج الرصد والتقييم على مختلف المستويات وأن تعقد اجتماعاً لمناقشة الخبرات المكتسبة في استخدام مؤشرات الأداء لأغراض رصد وتقييم بناء القدرات على المستوى الوطني.
    Overview of innovative risk-sharing and transfer mechanisms such as insurance, for example through a technical paper; UN (د) إجراء استعراض عام، عن طريق ورقة فنية مثلاً، للآليات المبتكرة لتقاسم المخاطر وتحويلها،
    35. The United Nations Population Fund (UNFPA) has collaborated with ECA in producing a technical paper on the linkages between population, environment and poverty reduction. UN 35 - وتعاون صندوق الأمم المتحدة للسكان مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في إنتاج ورقة فنية عن الصلة بين السكان والبيئة وتخفيف حدة الفقر.
    The secretariat prepared a technical paper on coastal adaptation technologies for consideration by the SBSTA at its tenth session (FCCC/TP/1999/1). UN 14- وأعدت الأمانة ورقة فنية عن تكنولوجيات التكيف الساحلي كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها العاشرة (FCCC/TP/1999/1).
    The secretariat prepared a technical paper that provided information on trends of financial flows and terms and conditions employed by multilateral lending institutions (FCCC/TP/1997/1). UN ٦١- وأعدت اﻷمانة ورقة فنية تقدم معلومات عن اتجاهات التدفقات المالية والشروط والظروف التي تستخدمها مؤسسات اﻹقراض متعددة اﻷطراف )FCCC/TP/1997/1(.
    The AGBM requested the IPCC to prepare a technical paper on possible policies and measures, taking account of document FCCC/AGBM/1996/2, for consideration at the fifth session of AGBM. within specified time-frames UN ٧٣- ورجا الفريق المخصص من الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ إعداد ورقة فنية عن السياسات والتدابير الممكنة، آخذاً في الاعتبار الوثيقة FCCC/AGBM/1996/2، لينظر فيها الفريق المخصص في الدورة الخامسة.
    In response to the requests of the COP and the SBSTA, the secretariat engaged the Free University in the Netherlands to undertake the preparation of a technical paper on adaptation technologies (FCCC/TP/1997/3). UN ٨- استجابة لطلبات مؤتمر اﻷطراف والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، كلفت اﻷمانة " الجامعة الحرة " في هولندا بإعداد ورقة فنية عن تكنولوجيات التكيف )FCCC/TP/1997/3(.
    Requests the Office of the High Commissioner to prepare an expert paper, focusing on the lessons learned from existing monitoring mechanisms, possible relevant improvements and possible innovations in monitoring mechanisms for a comprehensive and integral international convention on the protection and promotion of the rights and dignity of persons with disabilities, and to make the paper available to the Ad Hoc Committee at its seventh session; UN 7- تطلب إلى المفوضية السامية أن تعد ورقة فنية تركز على الدروس المستفادة من آليات الرصد القائمة وعلى إمكانية إيجاد تحسينات مناسبة وإمكانية إحداث ابتكارات في اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم، وأن تتيح الورقة للجنة المخصصة في دورتها السابعة؛
    Other activities included the launch, in December 2008, of an expert paper on women's economic, social and cultural rights in post-conflict, highlighting the impact of women's non-enjoyment of economic, social and cultural rights on access to justice, as well as on the reconstruction and reparation processes. UN وتضمنت الأنشطة الأخرى للمفوضية إصدار ورقة فنية في كانون الأول/ديسمبر 2008 عن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للمرأة في فترات ما بعد النزاع سلطت فيها الضوء على تأثير عدم تمتع المرأة بحقوقها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على إمكانية الاحتكام إلى القضاء وعلى الإعمار والجبر.
    (iv) Technical material: demographic database on European countries; maintenance of website providing meeting documents, excerpts of publications and information on activities; substantive paper for the Economic Forum of the Organization for Security and Cooperation in Europe; UN ' 4` المادة التقنية: قاعدة بيانات ديمغرافية عن البلدان الأوروبية؛ تعهد موقع على الإنترنت يوفر وثائق الاجتماعات، ومقتطفات من المنشورات والمعلومات المتعلقة بالأنشطة؛ ورقة فنية للمنتدى الاقتصادي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد