An allocation plan exists for the new tractors and the spares will be distributed on a needs basis once the need is verified. | UN | وهناك خطة لرصد الاعتمادات اللازمة للجرارات الجديدة، وسيتم توزيع قطع الغيار على أساس الاحتياجات عندما يتم التحقق منها. |
Advance copies of material for the Preparatory Committee meeting for the Second World Assembly on Ageing will be distributed. | UN | وسيتم توزيع نسخ مسبقة من المواد المتعلقة باجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي الثاني للمسنين. |
Advance copies of material for the Preparatory Committee meeting for the Second World Assembly on Ageing will be distributed. | UN | وسيتم توزيع نسخ مسبقة من المواد المتعلقة باجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي الثاني للمسنين. |
Advance copies of material for the Preparatory Committee meeting for the Second World Assembly on Ageing will be distributed. | UN | وسيتم توزيع نسخ مسبقة من المواد المتعلقة باجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي الثاني للمسنين. |
Essential non-food and shelter items will be distributed. | UN | وسيتم توزيع المواد غير الغذائية الضرورية ومواد للإيواء. |
An updated document reviewing the status of ratifications will be distributed at the forthcoming joint meeting. | UN | وسيتم توزيع وثيقة مستوفاة تستعرض حالة التصديقات على الاجتماع المشترك المقبل. |
An update on the status of contributions will be distributed at the current meeting. | UN | وسيتم توزيع تحديث لحالة المساهمات أثناء الاجتماع الراهن. |
The operations manual will be distributed to all Parties and will also be available at the GEF website. | UN | وسيتم توزيع دليل العمليات على جميع الأطراف كما سيتيسر الاطلاع عليه على موقع المرفق على شبكة الويب. |
In support of this practice, I will make just several points, while an integral version of Croatia's speech will be distributed in the room. | UN | وتأييدا منا لهذه الممارسة المقترحة، سوف أعرض هنا بعض النقاط، وسيتم توزيع النص الكامل لبيان كرواتيا في القاعة. |
Once all the guidelines are complete these will be distributed to focal points in the region so that countries will be better able to design and implement landfill projects appropriate to their local conditions. | UN | وسيتم توزيع المبادئ التوجيهية بمجرد إكمالها للتركيز على وجهات النظر في المنطقة والذي سيجعل البلدان أكثر قدرة على تصميم وتنفيذ مشاريع مواقع طمر النفايات وذلك بما يتناسب مع أوضاعهم المحلية. |
The existing and proposed training posts in each security and safety service will be distributed as follows: | UN | وسيتم توزيع وظائف التدريب الموجودة والمقترح استحداثها في كل موقع من مواقع خدمات الأمن والسلامة على النحو التالي: |
The text in other languages will be distributed in the course of this meeting. | UN | وسيتم توزيع النص باللغات اﻷخرى خلال هذه الجلسة. |
This information will be distributed world wide. | UN | وسيتم توزيع هذه المعلومات على نطاق العالم. |
3. A copy of the present bulletin and its annex will be distributed to all new and current staff members. | UN | ٣ - وسيتم توزيع نسخة من هذا المنشور على جميع الموظفين الجدد والموظفين الموجودين بالخدمة حاليا. |
The diskettes will be distributed directly to partners and can be downloaded from the Habitat II follow-up World Wide Web site on the Internet. | UN | وسيتم توزيع اﻷقراص الكمبيوترية مباشرة على الشركاء ، ويمكن الحصول عليها من موقع شبكة المتابعة العالمية للموئل الثاني الموجودة على اﻷنترنيت . |
National wealth will be distributed to each and every citizen of Mongolia through a newly established human development fund in the form of regular allowances, as well as through health care, education and housing benefits. | UN | وسيتم توزيع الثروة الوطنية على كل مواطن في منغوليا من خلال صندوق التنمية البشرية الذي أنشئ حديثا في شكل منح منتظمة ، وكذلك من خلال التعليم والرعاية الصحية وإعانات السكن. |
Our working documents will be distributed as informal working documents number 1 and number 2, respectively, so I would request that members please pay attention to the number of the working document. | UN | وسيتم توزيع وثيقتي العمل بوصفهما وثيقة العمل غير الرسمية رقم 1 ووثيقة العمل غير الرسمية رقم 2، ولذا أرجو من الأعضاء أن ينتبهوا إلى رقم وثيقة العمل. |
The full text will be distributed. | UN | وسيتم توزيع النص الكامل. |
Reports of the workshops will be distributed to the workshop participants, official contact points, the FAO representative in each country and the regional offices of FAO and UNEP. | UN | وسيتم توزيع تقارير حلقات العمل على المشاركين فيها، ونقاط الاتصال الرسمية وممثل منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في كل بلد وعلى المكاتب الإقليمية لكل من منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
A more detailed text will be distributed. | UN | وسيتم توزيع نص أكثر تفصيلا. |
The language assistants are to be deployed as follows: | UN | وسيتم توزيع معاوني اللغة على النحو التالي: المنطقة |