ويكيبيديا

    "ويمكن توقع أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • can be expected to
        
    • it can be anticipated that
        
    • could be expected to
        
    • it can be expected that
        
    • it could be expected that
        
    • may be expected to
        
    • it may be expected that
        
    The status of well-being can be expected to relate to investment through the growth-investment link. UN ويمكن توقع أن تكون هناك صلة بين مستويات الرفاه والاستثمار تتولد عن صلة النمو بالاستثمار.
    Over the medium to long term, the prospects for continued growth in world demand for most commodities are bright, and commodity prices can be expected to remain relatively high. UN وفي الأجل المتوسط والطويل، تبدو آفاق النمو المستمر في الطلب العالمي على معظم السلع الأساسية آفاقاً براقة، ويمكن توقع أن تبقى أسعار السلع الأساسية مرتفعة نسبياً.
    52. The revised policy financing requirement can be expected to stimulate increased funding for evaluations at all levels. UN 52 - ويمكن توقع أن تؤدي متطلبات تمويل السياسة المنقحة إلى الحث على زيادة التمويل للتقييمات على جميع الصُعد.
    it can be anticipated that WTO membership will continue to expand. UN ويمكن توقع أن تستمر الزيادة في عضوية منظمة التجارة العالمية.
    The implementation plan could be expected to reflect for a Party: UN ويمكن توقع أن تعكس خطة التنفيذ الخاصة بالطرف ما يلي:
    it can be expected that all applicants will have been processed in the refugee camps in the Tindouf area before identification is completed at all centres in the Territory. UN ويمكن توقع أن يتم تسجيل جميع مقدمي الطلبات في مخيمات اللاجئين في منطقة تندوف قبل الانتهاء من تحديد الهوية في جميع مراكز اﻹقليم.
    it could be expected that the group of users will broadly correspond with the users of the hard-copy version. UN ويمكن توقع أن تناظر مجموعة المستعملين بصورة عامة مستعملي النسخ المطبوعة.
    Some controls, such as electrostatic filters may be expected to have low efficiency for mercury removal due to high shares of Hg0 in gases. UN ويمكن توقع أن تكون بعض معدات التحكم، مثل المرشحات الكهروستاتيكية، منخفضة الكفاءة في إزالة الزئبق بسبب ارتفاع نسبة الزئبق الأولي في الغازات.
    Forest and bush fires can be expected to be a source of PeCB, but no data are available to quantify possible releases. UN ويمكن توقع أن تكون حرائق الغابات والأحراج مصدراً لخماسي كلور البنزين، غير أنه لا توجد بيانات متاحة لقياس كمية الإطلاقات المحتملة.
    From soil, PentaBDE can be expected to be moved mainly through leaching with water in the suspended solids fraction or through wind erosion where it occurs. UN ويمكن توقع أن ينتقل الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل، من التربة، أساساً من خلال الترشيح بالمياه في جزء المواد الصلبة المشتبه فيها أو من خلال التعرية بالرياح حيثما تحدث.
    From soil, PentaBDE can be expected to be moved mainly through leaching with water in the suspended solids fraction or through wind erosion where it occurs. UN ويمكن توقع أن ينتقل الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل، من التربة، أساساً من خلال الغسل بالمياه في جزء المواد الصلبة المشتبه فيها أو من خلال التعرية بالرياح حيثما تحدث.
    A move away from the current threshold can be expected to have some beneficial consequences, allowing UNDP to focus on what it does best. UN ويمكن توقع أن يؤدي التخلي عن مستوى العتبة الحالية إلى تحقيق بعض النتائج المفيدة، بما يسمح للبرنامج الإنمائي بأن يركز على القيام بالأنشطة التي يتقنها أكثر من غيرها.
    Reduced demand and slower growth can be expected to lead to some cancelling, scaling down or postponement of FDI in the most affected countries and perhaps elsewhere in the region. UN ويمكن توقع أن يؤدي انخفاض الطلب وتباطؤ النمو إلى إلغاء بعض مشاريع الاستثمار اﻷجنبي المباشر أو تقليص حجمها أو تأجيلها في البلدان اﻷشد تأثراً باﻷزمة ولربما في أماكن أخرى من المنطقة.
    Decentralized government, higher levels of general education and more active participation in government can be expected to bring improvements. UN ويمكن توقع أن تطرأ تحسينات عن طريق تحقيق لامركزية في الحكم والنهوض بمستويات التعليم العام والمشاركة في الحكم بمزيد من النشاط.
    Vertical arrangements can be expected to result in anti—competitive and welfare—reducing effects when they are imposed on downstream firms by companies holding a strong and unrivaled market position. UN ويمكن توقع أن تسفر الترتيبات الرأسية عن آثار مناهضة للمنافسة ومخفّضة لمستوى الرفاه عندما تفرض هذه الترتيبات على الشركات الأمامية من جانب شركات ذات مركز قوي ولا منافس لها في السوق.
    it can be anticipated that half of the world's forest will be exposed to damaging O3 levels by 2100. UN ويمكن توقع أن تتعرض نصف غابات العالم لمستويات ضارة من الأوزون الجوي المنخفض بحلول عام 2100.
    it can be anticipated that as economic challenges rage on the population, discrimination would increase since the scramble for resources to survive will need increased and more demanding effort. UN ويمكن توقع أن يزداد التمييز مع استفحال التحدّيات الاقتصادية الحادة التي تثقل كاهل السكان إذ أن التهافت على الموارد من أجل البقاء سوف يتطلب بذل جهود أكبر وأكثر مشقة.
    The implementation plan could be expected to reflect for a Party: UN ويمكن توقع أن تعكس خطة التنفيذ الخاصة بالطرف ما يلي:
    However, more than 50 per cent of LDCs' exports do not receive preferential treatment, and it can be expected that these MFN exports would increase if bound rates are reduced. UN غير أن أكثر من 50 في المائة من صادرات أقل البلدان نمواً لا تحصل على معاملة تفضيلية، ويمكن توقع أن تزداد هذه الصادرات في إطار حكم الدولة الأكثر رعاية إذا ما تم تخفيض المعدلات الموحدة.
    it could be expected that the SBSTA would take the lead but would seek the advice of the SBI on a reporting framework. UN ويمكن توقع أن تضطلع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بدور الريادة على أن تلتمس المشورة من الهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن وضع إطار لتقديم التقارير.
    These may be expected to form the basis for specific requests to explore particular issues in targeted assessments and policy advice. UN ويمكن توقع أن تشكل هذه المشاكل الأساس لطلبات محددة لبحث قضايا معينة في التقييمات المستهدفة والمشورة المتعلقة بالسياسة العامة.
    it may be expected that the discussion under this item will help to fill this lacuna. UN ويمكن توقع أن تساعد مناقشة هذا البند في سد هذه الثغرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد