ويكيبيديا

    "يحتوي هذا التقرير على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the present report contains the
        
    • this report contains the
        
    • the present report contains a
        
    • present report provides
        
    • this report contains an
        
    • the report contains
        
    • this report contains a
        
    the present report contains the budget for the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, which amounts to $1,699,710,000. UN يحتوي هذا التقرير على ميزانية البعثة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور للفترة من 1 تموز/يوليو 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، والتي تبلغ 000 710 699 1 دولار.
    the present report contains the progress report on the budget of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009. UN موجز يحتوي هذا التقرير على التقرير المرحلي عن ميزانية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/ يونيه 2009.
    the present report contains the revised budget for the United Nations Joint Staff Pension Fund for the biennium 2008-2009, which indicates a reduction in appropriations amounting to $21,709,300. UN يحتوي هذا التقرير على الميزانية المنقحة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة السنتين 2008-2009، والتي تبين حدوث انخفاض في الاعتمادات يبلغ 300 709 21 دولار.
    Pursuant to such requirement, this report contains the Panel’s findings and recommendations regarding the Claims. UN وعملاً بهذا الاقتضاء، يحتوي هذا التقرير على استنتاجات وتوصيات الفريق بشأن المطالبات.
    the present report contains a synopsis of the analysis of the operational activities for development of the United Nations system conducted pursuant to General Assembly resolution 59/250 and resolution 2006/14 of the Economic and Social Council. UN يحتوي هذا التقرير على مختصر لتحليل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة والذي أجري عملا بقرار الجمعية العامة 59/250 وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/14.
    2. In response to that request, the present report provides information on the progress made in the implementation of the recommendations of the Conference. UN ٢ - واستجابة لهذا الطلب، يحتوي هذا التقرير على معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ توصيات المؤتمر.
    this report contains an updated national definition: Yes: No UN يحتوي هذا التقرير على تعريف وطني حديث: نعم: □ لا: □
    the present report contains the budget for the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011, which amounts to $1,899,367,200. UN يحتوي هذا التقرير على ميزانية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور للفترة من 1 تموز/يوليو 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، والتي تبلغ 800 005 899 1 دولار.
    the present report contains the budget for the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012, which amounts to $1,708,748,400. UN يحتوي هذا التقرير على ميزانية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، والتي تبلغ 000 528 734 1 دولار.
    the present report contains the budget for the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republic (MINUSCA) for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015, which amounts to $628,724,400. UN يحتوي هذا التقرير على ميزانية بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015، والتي تبلغ 400 724 628 دولار.
    the present report contains the budget for the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014, which amounts to $1,354,815,100. UN يحتوي هذا التقرير على ميزانية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014، والتي تبلغ 100 815 354 1 دولار.
    the present report contains the revised budget for the United Nations Joint Staff Pension Fund for the biennium 2012-2013, which indicates a reduction in appropriations amounting to $8,370,300. UN يحتوي هذا التقرير على الميزانية المنقحة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة السنتين 2012-2013، والتي تُبيِّن حدوث انخفاض في الاعتمادات يبلغ 300 370 8 دولار.
    the present report contains the budget for the maintenance of the United Nations Mission in Liberia for the 8.6-month period from 14 April to 31 December 1995 and the 6-month period from 1 January to 30 June 1996. UN يحتوي هذا التقرير على الميزانية اللازمة لﻹنفاق على بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا لفترة اﻟ ٨,٦ شــهرا مــن ١٤ نيسان/ابريل إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، وفترة اﻟ ٦ أشهر من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel’s recommendations to the Governing Council concerning the second instalment claims. UN 3- وعملاً بالمادة 38 من هذه القواعد، يحتوي هذا التقرير على توصيات الفريق المقدمة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة الثانية.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel’s recommendations to the Governing Council concerning the first instalment claims. UN ٣- وعملاً بالمادة ٨٣ من هذه القواعد، يحتوي هذا التقرير على توصيات الفريق المقدمة إلى مجلس اﻹدارة بشأن مطالبات الدفعة اﻷولى.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel=s recommendations to the Governing Council concerning the fifth instalment claims. UN 3- وعملاً بالمادة 38 من هذه القواعد، يحتوي هذا التقرير على توصيات الفريق المقدمة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة الخامسة.
    the present report contains a summary of the replies received from Governments and intergovernmental and non-governmental organizations pursuant to resolution 2002/79 of the Commission on Human Rights. UN يحتوي هذا التقرير على موجز للردود الواردة من الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/79.
    1. In order to facilitate the work of the Executive Board, the present report contains a summary of an examination of the data covering the years 1982-1993, a period for which the reliability and degree of aggregation of the data are statistically acceptable. UN ١ - لتيسير عمل المجلس التنفيذي، يحتوي هذا التقرير على دراسة موجزة للبيانات التي تغطي فترة السنوات ١٩٨٢-١٩٩٣، وتعد موثوقية البيانات ودرجة تجميعها مقبولة بالنسبة لهذه الفترة.
    the present report contains a summary of discussions and recommendations of the seminar entitled " A human rights approach to combating human trafficking: challenges and opportunities. UN يحتوي هذا التقرير على موجز لمناقشات وتوصيات الحلقة الدراسية المعنونة " نهج قائم على حقوق الإنسان لمكافحة الاتجار بالأشخاص: التحديات والفرص.
    In response to that request, the present report provides information on the progress made in the implementation of the recommendations of the Conference. UN ٢ - واستجابة لهذا الطلب، يحتوي هذا التقرير على معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ توصيات المؤتمر.
    2. In response to that request, the present report provides information on the progress made in the implementation of the recommendations of the Conference. UN ٢ - واستجابة لهذا الطلب، يحتوي هذا التقرير على معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ توصيات المؤتمر.
    this report contains an updated information national definition: Yes: No UN يحتوي هذا التقرير على تعريف وطني حديث: نعم: □ لا: □
    the report contains a detailed financial statement of the staffing requirements and costs for the Chambers, the Office of the Prosecutor and the Registry, which will be made available to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee. UN يحتوي هذا التقرير على بيان مالي مفصل بالاحتياجات من الموظفين والتكاليف بالنسبة للدوائر، ومكتب المدعي العام وقلم المحكمة، وسيتاح ذلك للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية واللجنة الخامسة.
    1. this report contains a set of conclusions and recommendations from the Ad Hoc Working Group (AHWG) on ways and means of improving procedures for communication of information, as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties (COP). UN 1- يحتوي هذا التقرير على مجموعة استنتاجات وتوصيات مقدمة من الفريق العامل المخصص المعني بالسبل والوسائل الكفيلة بتحسين إجراءات تبليغ المعلومات، وتحسين نوعية وشكل التقارير التي تُقدم إلى مؤتمر الأطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد