And anyone who tells you he's got a singular message is probably teaching at a university or writing a blog. | Open Subtitles | وكل من يقول لك انه حصل على رسالة فريدة وربما يكون التدريس في إحدى الجامعات أو كتابة بلوق. |
It tells you what you need, not what you want. | Open Subtitles | فإنه يقول لك ما تحتاج إليه، وليس ما تريديه. |
Mast Sergeant Desmond says you offered him a bribe. | Open Subtitles | الصاري الرقيب ديزموند يقول لك عرضت عليه رشوة. |
I mean, everything he says you act like it's the funniest thing you ever heard. | Open Subtitles | يعني كل ما يقول لك تتصرف مثل هو أطرف شيء هل سمعت. |
Mulder, this man is telling you everything that you want to hear. | Open Subtitles | مولدر ، هذا الرجل يقول لك كل ما تريد أن تسمعه. |
You don't need me, honey, but it's nice you say you do. | Open Subtitles | لا تحتاج لي، والعسل، ولكن فمن الجميل يقول لك القيام به. |
Did not you tell me before that Bharat always told you | Open Subtitles | ألم تخبرني من قبل أن بهارات كان يقول لك دوماً |
Remember, no matter what anyone says or tells you to do, | Open Subtitles | تذكري, لا تبالي بما يقول لك اي احد ان تفعليه, |
He tells you to foam at the mouth and sing and hope for something in the hereafter. | Open Subtitles | يقول لك أشياء كثيرة .. و يقول لك غنّي و أن تأمل فى شيء بعدئذ |
The polygraph only tells you if someone is feeling guilty. | Open Subtitles | الكذب يقول لك فقط ما اذا كان الشخص مذنبا |
It tells you how to realize your full potential. What's potential? | Open Subtitles | إنه يقول لك كيف بإمكانك أن تكتشف إمكانياتك أي إمكانيات؟ |
'Cause nothing says you're ready for marriage like dancing with your dad. | Open Subtitles | 'لأن لاشيء يقول لك انك مستعد للزواج كالرقص مع والدك |
Ben says you pre-wired the lobby for wheels, tables, slots. | Open Subtitles | بن يقول لك سلك اللوبي مسبقا للروليت, طاولات البوكر, آلات النقود. |
I got a mate over at County who says you saw something today. | Open Subtitles | حصلت على زميله في مقاطعة الذي يقول لك رأيت شيئا اليوم. |
What he's not telling you is this device is incredibly powerful. | Open Subtitles | ما لا يقول لك هو هذا الجهاز هو قوي بشكل لا يصدق. |
Would you have listened to anyone who was telling you what you're telling me now? | Open Subtitles | هل كنت حينها ستستمعين لأي شخص يقول لك ما تقولينه لي الآن؟ |
When you say necessary people, you mean that little whore, don't you? | Open Subtitles | عندما يقول لك الناس الضرورية، تقصد أن عاهرة قليلا، أليس كذلك؟ |
So, Marjorie, how much would you say you normally drink? | Open Subtitles | ذلك، مارجوري، وكم سيكون يقول لك تشرب بشكل طبيعي؟ |
So wait, you told him that he loves you before he told you that he loves you? | Open Subtitles | إذاً انتظري ، لقد قلت له أنه يحبك قبل أن يقول لك أنه يحبك ؟ |
♪ Then he says he wants to make up ♪ | Open Subtitles | ♪ ثم يقول لك أنه يريد أن تتصالحا ♪ |
Look, Fred has something that he wants to say to you. | Open Subtitles | تبدو, لديه شيء فريد انه يريد أن يقول لك. |
Pratter's, that's like someone saying to you, "Don't be an idiot and a dickwad." | Open Subtitles | براترز هذا أشبه بشخص يقول لك "لا تكن أحمقاً وسخيفاً" |
You mean I don't force myself on some young new hire who can't tell you to fuck off? | Open Subtitles | تقصد أنني لا أفرض نفسي على موظف جديد لا يستطيع أن يقول لك ابتعد؟ |