| Parece que alguien no se ha leído su manual de empleado. ¿Verdad, señor.. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم لم يقرأ عقده جيدا اليس كذلك يا سيد |
| alguien no la archivó correctamente, es por eso que no la veía. | Open Subtitles | في العامين الماضيين أحدهم لم يبلغ عن هذا الأمر بالشكل المناسب |
| alguien no lo preparó para que le gustara la idea una idea que lo tenía entusiasmado hace tres meses. | Open Subtitles | أحدهم لم يحضّرهم لتعجبه الفكرة فكرة كان متحمساً لها بقوة قبل ثلاثة أشهر |
| ¿Tal vez porque alguien no podía estar allí y no querían que se tomaran notas? | Open Subtitles | ربما أحدهم لم يكن حاضراً وأرادو أن لا يفوت المحاضره |
| Alguien realmente no quería que descubriésemos quién era esta mujer. | Open Subtitles | أحدهم لم يردنا حقّاً أن نعرف من تكون هذه المرأة. |
| Parece que alguien no recibió el memorando. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم لم تصله المُذكرة |
| Nos pilló la lluvia porque alguien no quiso usar las reglas internacionales abreviadas. | Open Subtitles | لقد علقنا تحت المطر لأن أحدهم لم يرغب بإتباع القواعد القانونية للعبة |
| alguien no pudo esperar a subir anoche. | Open Subtitles | أحدهم لم يستطيع الأنتظار حتى يصل الى الأعلى |
| Greg mira, yo he estado en una relación en la que alguien no podía decirme la verdad. | Open Subtitles | حسنا، اسمع، لقد كنت في علاقة حيث أحدهم لم يكن بإمكانه إخباري بالحقيقة. |
| Si alguien no anda chequeando, sólo tenemos 48 horas para encontrarlo. | Open Subtitles | أحدهم لم يخضع للتفتيش، أمامنا 48 ساعة فقط للعثور عليه. |
| Bueno, si alguien no me hubiera comprometido ya a una noche llena de diversión ayudando a su madre con su testamento... | Open Subtitles | حسناً لو أن أحدهم لم يلزمني مسبقاً بأمسيه مرحه لمساعدة أمه في وصيتها |
| Intenté dormir en el avión, pero alguien no paraba de hablar. | Open Subtitles | حاولت أن أنام في الطائرة لكن أحدهم لم يكف عن الثرثرة. |
| alguien no recibió el memorándum conforme tenemos una investigación abierta. | Open Subtitles | أحدهم لم يحصل على التسجيل و لذلك لدينا تحقيق مفتوح |
| Supongo que alguien no disfrutó su primera noche en prisión. | Open Subtitles | أظنُ أن أحدهم لم يستمتع بقضاء أول ليلة لهُ في السجن |
| Y quizás alguien no estaría intentando controlar a todo el mundo porque no podía controlar el caos en su propio hogar mientras crecía. | Open Subtitles | وربما أحدهم لم يكن سيحاول السيطرة على العالم أجمع لأنها لم تستطع السيطرة على الفوضى في منزلها وهي تكبر. |
| Él está ocupado cerrando con alguien. No quería molestarlo. | Open Subtitles | إنه مشغول يغلق مع أحدهم لم أرد أن أزعجة |
| - Hola. Parece que el itinerario de alguien no dejó lugar para intrusos. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم لم يعمل حساباً للمتطفلين |
| Parece que alguien no vio el cartel de prohibidas las llamadas. | Open Subtitles | - أظن أن أحدهم لم يرى لافتة ممنوع الهواتف الخلوية - لا |
| Parece que alguien no se saltó ni un solo día de entrenamiento. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم لم يفوت أبدا يوم التمرين |
| alguien no olvidó lo que le enseñé adentro. | Open Subtitles | أحدهم لم ينسى ماعلمته إيــاه بالســجن. |
| Alguien realmente no quería que Ezra Krane revele su fuente. | Open Subtitles | أحدهم لم يرد لـ(إزرا كراين) أن يكشف مصدرهُ |