| Si ya no confías en mí... Sácame de la casa de huéspedes. | Open Subtitles | إذا كنتِ لا تثقي بي بعد الآن أخرجيني من السكن الداخلي |
| Mary, Sácame de aquí. Debo ir a casa, a Rose. | Open Subtitles | ماري، أخرجيني من هنا يجب أن أعود للبيت إلى روز |
| Sácame de aquí, por favor, diles que no he hecho nada. | Open Subtitles | أخرجيني من هنا ارجوكِ أخبريهم أني لم أفعل أي شيء |
| Le predicas al coro. Sácame de este agujero. | Open Subtitles | أنتِ توعظين في مؤمنة أخرجيني من هذه الحفرة |
| ¡Déjame fuera de esto! | Open Subtitles | أخرجيني من هذا! |
| Yo te lo agradezco mucho, pero Sácame de aquí y te contaré la historia. | Open Subtitles | أنا ممتن وما إلى ذلك، لكن أخرجيني من هنا فحسب -وسأخبركِ بالقصّة |
| ¡Sácame de aquí, por favor! | Open Subtitles | يإلهي أخرجيني من هنا ، من فضلكِ |
| ¡Sácame de aqui, no necesito nuevos amigos. | Open Subtitles | أخرجيني من هنا لا أريد أصدقاء جدد |
| Sácame de aquí, y te ayudaré. | Open Subtitles | أخرجيني من هنا ، ويمكنني أن أساعدكِ |
| ¡Sácame de esta lata de sardinas! | Open Subtitles | أخرجيني من علبة الساردين هذه |
| Vamos, alarma, Sácame de esto. | Open Subtitles | هيّا يا ساعة التنبيه ، أخرجيني من هذا |
| Por favor... por favor, Sácame de aquí. | Open Subtitles | من فضلكِ.. من فضلكِ أخرجيني من هنا. |
| Sólo Sácame de aquí. | Open Subtitles | أخرجيني من هنا فحسب |
| Sácame de la pantalla. | Open Subtitles | أخرجيني من الشاشة. |
| Tú, Sácame de aquí. | Open Subtitles | أنتِ ، أخرجيني من هنا الآن |
| ¡Sácame de aquí! | Open Subtitles | أرجوكِ أخرجيني من هنا |
| ¡Mary, Mary, Sácame de aquí! | Open Subtitles | ماري, ماري أخرجيني من هنا |
| Por favor, Sácame de aquí. | Open Subtitles | أرجوكِ ، أخرجيني من هنا |
| ¡Déjame fuera de esto! | Open Subtitles | أخرجيني من هذا! |
| ¡No! ¡Soy yo! ¡Sáquenme de aquí! | Open Subtitles | كلا ، إنه أنا ، أخرجيني من هنا |
| Por favor, Déjame salir de aquí. | Open Subtitles | أرجوكِ . . أخرجيني من هنا |
| Por favor, deje que me las tome y después sáqueme de aquí. | Open Subtitles | من فضلك أحضريها إلي حالاً, وبعد ذلك أخرجيني من هنا |