Consecuentemente, creo que eso nos da un panorama de perspectiva de lo que en definitiva nos indica el documento CD/1864. | UN | وبناء عليه، أظن أن ذلك يعطينا صورة تمكننا من استشراف ما تريد الوثيقة CD/1864 أن تقوله لنا. |
Probablemente no te devuelvan el dinero, pero no creo que eso importe. Es solo que... | Open Subtitles | في الغالب لن يعيدوا لك مالك لكن أظن أن ذلك لا يهم |
Sí, con el acero inoxidable y una tubería de uniones lisas como esta, Creo que ese anillo se deslizó hasta el nivel más bajo. | Open Subtitles | ,أجل, مع الستانستيل ,لا يوجد أنابيب معقوفة كهذه أظن أن ذلك الخاتم إنزلق للأسفل للقبو |
Creo que es porque te asusta aceptar este trabajo de abogado con tu antiguo socio. | Open Subtitles | أظن أن ذلك بسبب كونك خائفاً من قبول تلك الوظيفة بمكتب شريكك القديم |
Quiero decir, podría intentarlo, pero no creo que sea la mejor idea. | Open Subtitles | أعني يمكنني المحاولة ولكن لا أظن أن ذلك أفضل فكرة |
Supongo que eso quiere decir que no hablaste con el jefe sobre adelantar su conferencia de prensa, ¿cierto? | Open Subtitles | أظن أن ذلك يعني أنك لم تحادث العمدة بشأن التعجيل بعقد المؤتمر الصحفي، صحيح؟ |
creo que eso me da derecho a actuar enérgicamente, viejo. | Open Subtitles | أظن أن ذلك يؤهلني لأزيح بعض الهموم عن أكتافي يا رجل |
creo que eso era lo que me impedía orinar. | Open Subtitles | أظن أن ذلك هو الخطب ، أن أن ذلك ما كان يمنعني عن التبول |
La Biblia me ha contado que los dinosauros y los cavernícolas vivieron juntos durante millones de años en paz, y creo que eso es algo que deberíamos celebrar. | Open Subtitles | قال لي الكتاب المقدس أن الديناصورات ورجال الكهوف عاشوا جنباً إلى جنب لملايين السنين في سلام، وأنا أظن أن ذلك شيء |
creo que eso es increíblemente sexista de tu parte. | Open Subtitles | العمل محاولة جذب نساء أكثر للعلم أظن أن ذلك تحيز جنسي سافر من قبلك |
creo que eso podría haber afectado mi voz, de algún modo. | Open Subtitles | أظن أن ذلك أثر على صوتي مثل، بطريقة بريطانية محددة |
Yo Creo que ese hombre estaba medio loco. | Open Subtitles | أظن أن ذلك الرجل كان مجنون جزئياً |
Creo que ese tipo al otro lado de la barra te está mirando. | Open Subtitles | أظن أن ذلك الرجل خلف البار ينظر إليك |
Creo que ese hombre pequeño sonó muy conmovido por la hermosura del Arcadian. | Open Subtitles | أظن أن ذلك الرجل الصغير " يبدو متأثراً بجمال الـ " أركيديان |
Bien. Creo que es bueno que intentes contactarte. | Open Subtitles | حسناً, اظن أن ذلك جيداً, أظن أن ذلك جيداً قيامكِ بمحاول عمل صلة. |
Está tratando de convencerme de ir a la universidad a tiempo completo... lo que Creo que es una locura total. | Open Subtitles | إنه يحاول إقناعى بأن أذهب للكليه بدوام كامل وأنا أظن أن ذلك جنون كلى |
No creo que sea buena idea. No se te paga para que pienses. | Open Subtitles | لا أظن أن ذلك من الحكمة لست تتلقى راتباً لتظن |
No creo que sea ni el sueldo mínimo, viejo. | Open Subtitles | لا أظن أن ذلك الحد الأدني للأجور، يا رجل |
Supongo que eso significa que puedo retomar mis funciones. | Open Subtitles | أظن أن ذلك يعني أن بوسعي استئناف واجباتي |
Bueno, Supongo que eso explica nuestro encuentro casi fatal de esta mañana. | Open Subtitles | أظن أن ذلك يفسر لقاءنا الخطير صباح اليوم |
No creo que se generara un impulso muy favorable si comenzáramos la carrera en esas condiciones. | UN | وإذا كان علينا حقاً أن نبدأ السباق في ظلّ هذه الظروف، فلا أظن أن ذلك سيُحدِث الكثير من الزخم المؤاتي. |
De ese modo, si bien es lamentable que aún no podamos llegar a consenso sobre un programa de trabajo, no creo que ello deba considerarse una manifestación de debilidad de la Conferencia como tal. Por el contrario, se trata de una incapacidad por parte de los poderes fácticos para llegar a acuerdos sobre cuestiones que proporcionarían una seguridad adecuada a todos los países interesados. | UN | لذا، فإذا كان من المؤسف أننا لم نستطع حتى الآن التوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج عمل، فإنني لا أظن أن ذلك يعزى إلى ضعف في المؤتمر نفسه، وإنما إلى عجز القوى المفترض أن تتفق على القضايا التي من شأنها أن توفر ما يكفي من أمن لجميع البلدان المعنية. |
En realidad creo que esto viene de antes que Bob y Natalie. | Open Subtitles | في الواقع أظن أن ذلك يتجاوز بوب و ناتالي |