| Entonces, Supongo que eso me hace el único marxista por estos lados... | Open Subtitles | لذا أظن بأنك تريد جعلي الماركسي الوحيد هنا |
| Supongo que puede decir que no suelo recibir visitas. ¿Qué puedo hacer por usted? | Open Subtitles | أظن بأنك عرفت من تعبير وجهي بأنني لا أستقبل الزوار، بما يمكنني مساعدتك؟ |
| Nunca estás feliz. Creo que eres incapaz de ser feliz. | Open Subtitles | لم تكن سعيدا أبدا , ولا أظن بأنك قادر على ان تصبح سعيدا |
| Creo que eres maravillosa, uh, y eres brillante y muy divertida. | Open Subtitles | أظن بأنك رائعة للغاية وأنت ذكية ومرحة للغاية هذا يبدو مدحا سيئا |
| Yo siempre pensé que usted se calentaba gratis aquí. | Open Subtitles | كنتُ أظن بأنك تُمتع نفسك هنا دائما بالمجان |
| No puedo asegurarlo pero creo que estás evitándome. | Open Subtitles | لا أستطيعُ أن أجزم, ولكن أظن بأنك تتفادين اللقاء بي. |
| Supongo que no me darás un aventón de regreso a la cuidad, ¿no? | Open Subtitles | أظن بأنك لن تقلني عائدًا للبلدة، اليس كذلك؟ |
| estoy impresionada y Supongo que te marcharás.. | Open Subtitles | أَنا متعجبه لذا، الآن لقد إنتهى أظن بأنك ستتركنا |
| Entonces Supongo que no has mirado mi nuevo capítulo. | Open Subtitles | حسناً , أظن بأنك لم تقرأ الفصل الجديد من الرواية |
| Sr. Queen, Supongo que está muy ocupado con... sus cosa esa de la flexibilidad, así que seré breve... | Open Subtitles | أظن بأنك مشغل بكل أمورك الملتوية، لذا سأكون مختصرة جداً |
| Si espero el tiempo suficiente... Supongo que no has visto una pequeña caja azul? | Open Subtitles | اذا ما انتظرت هنا لوقت كافٍ لا أظن بأنك قد رأيت صندوقا أزرق صغيرا ؟ |
| ¿Necesitas que te diga que Creo que eres un padre increíble y que te quiero? | Open Subtitles | أتحتاج إلى أن أقول لك بأنني أظن بأنك والدٌ مذهل و بأني أحبك ؟ |
| Creo que eres un héroe y te estoy agradecido por lo que has hecho por nosotros. | Open Subtitles | أظن بأنك بطل و أنا ممنون مما فعلته من أجلنا |
| Creo que eres un buen chico, y creo que tus talentos merecen ser reconocidos... no tienes que contárselo. | Open Subtitles | أظن بأنك فتاَ جيد... وأظن بأن موهبتك تستحق أن تكون معروفة, لذا... لا يجب عليك أن تخبرها حقاً. |
| Tardaste bastante y no pensé que llegarías. | Open Subtitles | لقد أستغرقت وقتا طويلا كنت أظن بأنك لن تفعلها |
| Con los oídos, pensé que había oído cuando te mandan lejos mi novia. - Él advirtió. | Open Subtitles | أظن بأنك سمعتني أقول لك بأن تبقى بعيدا عن صديقتي |
| pensé que dirías que te gusta divertirte y amas a los perros. | Open Subtitles | لقد كنت أظن بأنك ستقولين بأنك إنسان سعيد و تحبين الكلاب |
| creo que estás a la altura de cualquier tarea hacerte cargo de tu familia es la menor de ellas. | Open Subtitles | أظن بأنك مساوية لأي مهمة أقلها , الأعتناء بعائلتك |
| - Recibí tu correo - No creí que vendrías hasta aquí | Open Subtitles | لقد وصلني بريدك لم أظن بأنك سوف تأتي هنا |
| No creo que seas un paranoico. | Open Subtitles | كلا, لا أظن بأنك مصاب بالوسواس |
| En mi opinión, Creo que usted sería una morocha increíble. | Open Subtitles | إن كان وجهتي نظري تهمك أظن بأنك إمراءة سمراء رائعة |
| Me preguntó si creía que eras el tipo de persona que quebrantaría la ley. | Open Subtitles | لقد سألت هل أظن بأنك النوع الذي يميل لمخالفة القانون |
| Tienen incluso dialectos. Creo que te encantarán. | Open Subtitles | حتى أن لديها لهجات عامِّية أظن بأنك ستحبينها |