Esta mañana Luke tuvo esa fea hemorragia nasal, y Alex, como siempre, se desmayó. | Open Subtitles | لوك أصيب برعاف سيء من أنفه هذا الصباح و أليكس كالعادة,أغمي عليها |
se desmayó hace unas semanas en la escuela. Estuvo bien después. El doctor dice que no hay nada malo con ella. | Open Subtitles | أغمي عليها قبل بضعة أسابيع في المدرسة لقد كانت بخير بعدئذ طبيب قال لا يوجد شيئ خاطئ معها |
Eres la que se desmayó el otro día. | Open Subtitles | أجل أنت الفتاة التي أغمي عليها في ذلك اليوم, صحيح؟ |
Y esta mañana se desmayó en la ducha. | Open Subtitles | و هذا الصباح , أغمي عليها بينما كانت تستحم |
Se ha puesto mal enseguida. Pensaba que era gripe. Pero se ha desmayado y está ardiendo. | Open Subtitles | مرضت بسرعة يا دكتور خلتها الإنفلونزا أغمي عليها وحرارتها مرتفعة جداً |
Otra flacucha del "Vogue" que no desayuna y se desmaya en el metro. | Open Subtitles | فتاة أخرى نسيت من (فوقوير) تناول فطورها ثم أغمي عليها في محطة القطار |
Le bajó el azúcar y se desmayó. | Open Subtitles | لقد انخفض معدل السكر لديها لذلك أغمي عليها |
Pero dada la honestidad existente, una vez en un autobús tuve que dar resucitación de boca a boca a una monja anciana que se desmayó por el calor. | Open Subtitles | لقد كنت مرة في حافلة و اضطررت لإعطاء إنعاش فم لـ فم لراهبة عجوز قد أغمي عليها من الإرهاق الحراريّ |
Dice que se desmayó y que tuvo que ir al hospital. | Open Subtitles | تقول أنه قد أغمي عليها وأنها كانت تسبح في بركة من الدماء عندما وصلت سيارة الإسعاف |
Estábamos hablando y de repente se desmayó. | Open Subtitles | كنا نتحدث وفجأة أغمي عليها ضغط الدم 60\40 تعاني انخفاض من الدم |
No hagas caso a ella. Ella se desmayó de metano. Ella necesita líquidos y gas de sangre. | Open Subtitles | لا تسمع لها, لقد أغمي عليها بسبب غاز الميثان, إنها بحاجة إلى سوائل وتحليل للدم |
Wanda se desmayó y Chelsea viene en camino. | Open Subtitles | "واندا", أغمي عليها و"تشيلسي" في طريقها للمنزل. |
se desmayó, pero antes estabá delirante. | Open Subtitles | لقد أغمي عليها, و قبلها كانت تهذي |
Bueno, se desmayó en el pavimento. | Open Subtitles | حسنا, لقد أغمي عليها على الرصيف. |
Aparentemente, se desmayó mientras manejaba. | Open Subtitles | -يبدو أنّه أغمي عليها أو ما شابه وهي تقود |
Está bien. Solo se desmayó un instante. | Open Subtitles | انها بخير,لقد أغمي عليها قليلا |
la anciana del parque, se cayó, se desmayó, y la ambulancia está ahí afuera. | Open Subtitles | في الحديقة أغمي عليها و الإسعاف قد وصل |
Ella se desmayó abajo. | Open Subtitles | وقد أغمي عليها وهي على الدرج السفلي. |
Gamby, ella se desmayó bebido en la bañera. | Open Subtitles | يا "غامبي"، لقد أغمي عليها وهي سكرانة في البانيو |
Dios mío. Esta mujer se ha desmayado. | Open Subtitles | يا إلهي، هذه السيدة أغمي عليها. |
Está muy enferma. Se ha desmayado tres veces. | Open Subtitles | إنها مريضة , أغمي عليها ثلاث مرات |