ويكيبيديا

    "أوسع من مفهوم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • es más amplio que el de
        
    • era más amplio que el de
        
    • más generales que el concepto de
        
    • mayor alcance que
        
    • más amplio que el de `país
        
    El concepto de crímenes contra el derecho internacional es más amplio que el de crímenes contra la paz y la seguridad de la humanidad. UN ومفهوم الجرائم ضد القانون الدولي مفهوم أوسع من مفهوم الجرائم المخلة بسلم اﻹنسانية وأمنها.
    Efectivamente, la Observación general dice que " el alcance de la expresión " su propio país " es más amplio que el de " país de su nacionalidad " . UN وبالتأكيد، فإن التعليق العام 27 ينص على أن `نطاق عبارة " بلده " أوسع من مفهوم " بلد جنسيته " `.
    Efectivamente, la Observación general dice que " el alcance de la expresión " su propio país " es más amplio que el de " país de su nacionalidad " . UN وبالتأكيد، فإن التعليق العام 27 ينص على أن `نطاق عبارة " بلده " أوسع من مفهوم " بلد جنسيته " `.
    Con referencia al artículo VI del Tratado, el Curso Práctico observó que el concepto de " responsabilidad internacional " era más amplio que el de " responsabilidad del Estado " e incluía todos los actos y no sólo las infracciones. UN 27- ولاحظت الحلقة، بالاشارة الى المادة السادسة من المعاهدة، أن مفهوم " المسؤولية الدولية " أوسع من مفهوم " مسؤولية الدول " ، وأنه يشمل جميع الأفعال ولا يقتصر على الأفعال غير المشروعة.
    En tercer lugar, si no se cumplen las obligaciones pero no se produce daño, sigue habiendo, en sentido estricto, responsabilidad internacional de los Estados, que se define en términos más generales que el concepto de responsabilidad en varios ordenamientos jurídicos internos. UN ٦٢ - ثالثا، إذا لم يتم الوفاء بالالتزامات، ولكن لم يحدث ضرر، عندئذ يكون ما زال هناك، إذا راعينا الدقة، مجال للمسؤولية الدولية للدول، والمعرفة بصورة أوسع من مفهوم المسؤولية في عدد من النظم القانونية الوطنية.
    El término " impacto " es de mayor alcance que " daño " o " perjuicio " , que son conceptos más específicos. UN ومفهوم " التأثير " هو أوسع من مفهوم " الأذى " أو " الضرر " الأكثر تحديداً.
    El alcance de la expresión " su propio país " es más amplio que el de " país de su nacionalidad " . UN ونطاق عبارة " بلده " أوسع من مفهوم " بلد جنسيته " .
    El alcance de la expresión " su propio país " es más amplio que el de " país de su nacionalidad " . UN ونطاق عبارة " بلده " أوسع من مفهوم " بلد جنسيته " .
    El alcance de la expresión " su propio país " es más amplio que el de " país de su nacionalidad " . UN ونطاق عبارة " بلده " أوسع من مفهوم " البلد الذي يحمل جنسيته " .
    El alcance de la expresión " su propio país " es más amplio que el de " país de su nacionalidad " . UN ونطاق عبارة " بلده " أوسع من مفهوم " بلد جنسيته " .
    Al abarcar empresas que no pertenecen mayoritariamente al inversionista directo, el concepto de inversión directa es más amplio que el de filial de propiedad mayoritaria, utilizado en este Manual para definir el universo de las empresas comprendidas en las estadísticas sobre el comercio de servicios de filiales extranjeras. UN وبما أنها تشمل مؤسسات ليست الملكية الغالبة فيها لمستثمر مباشر فإن مفهوم الاستثمار المباشر يكون أوسع من مفهوم الشركات التابعة ذات الملكية الغالبة المستخدم في هذا الدليل في تعريف عالم الشركات المشمول في إحصاءات فاتس.
    El alcance de la expresión " su propio país " es más amplio que el de " país de su nacionalidad " . UN ونطاق عبارة " بلده " أوسع من مفهوم " بلد جنسيته " .
    El alcance de la expresión " su propio país " es más amplio que el de " país de su nacionalidad " . UN ونطاق عبارة " بلده " أوسع من مفهوم " بلد جنسيته " .
    El alcance de la expresión `su propio país ' es más amplio que el de `país de su nacionalidad ' . UN ونطاق عبارة " بلده " أوسع من مفهوم " بلد جنسيته " .
    El alcance de la expresión " su propio país " es más amplio que el de " país de su nacionalidad " . UN ونطاق عبارة " بلده " أوسع من مفهوم " بلد جنسيته " .
    El alcance de la expresión " su propio país " es más amplio que el de " país de su nacionalidad " . UN ونطاق عبارة " بلده " أوسع من مفهوم " بلد جنسيته " .
    A este respecto, el Comité recuerda su Observación general Nº 27, relativa a la libertad de circulación, donde consideró que el alcance de la expresión " su propio país " era más amplio que el de " país de su nacionalidad " . UN ففيما يتعلق بالمسألة الأولى، تشير اللجنة إلى تعليقها العام رقم 27 بشأن حرية التنقل الذي اعتبرت فيه أن نطاق عبارة " بلده " أوسع من مفهوم " بلد جنسيته " .
    A este respecto, el Comité recuerda su Observación general Nº 27, relativa a la libertad de circulación, donde consideró que el alcance de la expresión " su propio país " era más amplio que el de " país de su nacionalidad " . UN ففيما يتعلق بالمسألة الأولى، تشير اللجنة إلى تعليقها العام رقم 27 بشأن حرية التنقل الذي اعتبرت فيه أن نطاق عبارة " بلده " أوسع من مفهوم " بلد جنسيته " .
    Si no se cumplía una obligación pero no se causaba un daño, en términos estrictos todavía quedaba un margen para la responsabilidad del Estado, que en varios ordenamientos jurídicos nacionales estaba definida en términos más generales que el concepto de responsabilidad A/C.6/53/SR.15, párrs. 61 y 62 (República Checa). UN وإذا لم يوفَ بالالتزام ولم يحدث ضرر فإنه يوجد مع ذلك مجال لمسؤولية الدول محدد بشكل أوسع من مفهوم المسؤولية في عدد من اﻷنظمة القانونية المحلية)١٧(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد