ويكيبيديا

    "إجراء المعاملة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • se efectúa la transacción y para
        
    • efectúa la transacción y para ello
        
    • de la transacción
        
    • de la operación
        
    • la transacción y para ello se
        
    • que se efectúan
        
    • realizar la transacción
        
    Las cuentas que se llevan en otras monedas se convierten a dólares de los Estados Unidos cuando se efectúa la transacción y para ello se utilizan los tipos de cambio establecidos por el Contralor. UN أما الحسابات الممسوكة بعملات أخرى فتحول الى دولارات الولايات المتحدة وقت إجراء المعاملة وفقا ﻷسعار الصرف التي يقررها المراقب المالي.
    Las cuentas que se llevan en otras monedas se convierten a dólares de los Estados Unidos cuando se efectúa la transacción y para ello se utilizan los tipos de cambio establecidos por el Secretario General Adjunto de Gestión. UN أما الحسابات المحفوظة بعملات أخرى فتحول قيمتها بدولارات الولايات المتحدة عند إجراء المعاملة بأسعار الصرف التي يقررها وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة.
    Las monedas extranjeras se cambiarán al tipo de cambio vigente en el momento de la transacción. UN وستصرف العملات الأجنبية على أساس سعر الصرف السائد عند إجراء المعاملة.
    - Fecha en que se ha efectuado la operación con activos financieros u otros bienes, y cuantía de la operación; UN :: تاريخ إجراء المعاملة المتعلقة بالأموال أو الأصول الأخرى، والمبلغ الذي يجري التعامل به؛
    Las cuentas que se llevan en otras monedas se convierten a dólares de los Estados Unidos cuando se efectúa la transacción y para ello se utilizan los tipos de cambio establecidos por el Secretario General Adjunto de Gestión. UN أما الحسابات الممسوكة بعملات أخرى فتحول إلى دولارات الولايات المتحدة وقت إجراء المعاملة وفقا لأسعار الصرف التي يقررها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    Las cuentas que se llevan en otras monedas se convierten a dólares de los Estados Unidos cuando se efectúa la transacción y para ello se utilizan los tipos de cambio establecidos por el Secretario General Adjunto de Gestión. UN أما الحسابات الممسوكة بعملات أخرى فتحول إلى دولارات الولايات المتحدة وقت إجراء المعاملة وفقا لأسعار الصرف التي يقررها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    Las cuentas que se llevan en otras monedas se convierten a dólares de los Estados Unidos cuando se efectúa la transacción y para ello se utilizan los tipos de cambio establecidos por el Secretario General Adjunto de Gestión. UN أما الحسابات الممسوكة بعملات أخرى فتحول إلي دولارات الولايات المتحدة عند إجراء المعاملة بأسعار الصرف التي يقررها وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة.
    Las cuentas que se llevan en otras monedas se convierten a dólares de los Estados Unidos cuando se efectúa la transacción y para ello se utilizan los tipos de cambio establecidos por el Secretario General Adjunto de Gestión. UN أما الحسابات الممسوكة بعملات أخرى، فتحول إلى دولارات الولايات المتحدة وقت إجراء المعاملة وفقاً لأسعار الصرف التي يقررها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    Las cuentas que se llevan en otras monedas se convierten a dólares de los Estados Unidos cuando se efectúa la transacción y para ello se utilizan los tipos de cambio establecidos por el Secretario General Adjunto de Gestión. UN أما الحسابات الممسوكة بعملات أخرى فتحول إلى دولارات الولايات المتحدة وقت إجراء المعاملة وفقا لأسعار الصرف التي يقررها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    Las transacciones, incluidas las partidas no monetarias, en monedas diferentes del dólar de los Estados Unidos, se convierten en dólares al tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas del día de la transacción. UN وتُحوّل المعاملات، بما في ذلك البنود غير النقدية، المنفذة بعملات أخرى غير الدولار، إلى دولارات الولايات المتحدة وفقا لسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في تاريخ إجراء المعاملة.
    Las transacciones, incluidas las partidas no monetarias, en monedas diferentes del dólar de los Estados Unidos se convierten en dólares al tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas del día de la transacción. UN وتُحوّل المعاملات، بما في ذلك البنود غير النقدية، المنفذة بعملات أخرى غير الدولار، إلى دولارات الولايات المتحدة وفقا لسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في تاريخ إجراء المعاملة.
    Se dijo que, como parte de esa propuesta, se podría analizar más adelante si el consumidor debería hacer su elección en el momento de la operación o en el momento de la controversia. UN وقيل إنَّ تقرير ما إذا كان ينبغي لاختيار المستهلك أن يتم وقت إجراء المعاملة أم وقت نشوء المنازعة هو أمر يمكن مواصلة النظر فيه في إطار ذلك الاقتراح.
    Las operaciones en otras divisas se convierten a dólares al tipo de cambio de las Naciones Unidas vigente en la fecha de la operación. UN وتُحول كل العملات الأخرى إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ إجراء المعاملة.
    Las transacciones en otras monedas se convierten en dólares de los Estados Unidos al tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas aplicable en la fecha en que se efectúan. UN وتُحوَّل أي معاملات تُجرى بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة السائد في تاريخ إجراء المعاملة.
    representación de un tercero, la identidad de este último deberá también verificarse antes de proceder a realizar la transacción. UN وإذا كان الزبون يتصرف لفائدة الغير، لزم التحقق من هوية هذا الغير قبل إجراء المعاملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد