| Cuidado, puede ser un poco salvaje, tan pronto como te tiene, se aburre. | Open Subtitles | إحذري , فهي جامحة وبرية بمجرد أن تحصل عليكِ تشعر بالملل |
| Pero ten Cuidado. Se puede interpretar mal. | Open Subtitles | لكن إحذري لما تقولين فالناس قد تسيء فهمِك |
| Cuidado. Está empezando a sonar como su esposo, Sra. Ayala. | Open Subtitles | إحذري ، فأنتي تبدأين في الظهور مثل زوجك، سيدة أيالا |
| Cuidado, señorita. Mala suerte. No la necesita. | Open Subtitles | إحذري يا سيدتي إن هذا يجلب سوء الحظ و هو ما لا نحتاجه هنا |
| Ten Cuidado. Quizá encuentres lo que buscas. | Open Subtitles | إحذري, فقد تجدين ما تبحثين عنه |
| Cuidado. No desearía que contaminase la escena de un crimen. | Open Subtitles | إحذري من ما حولكِ، لا أريدكِ أن تفسدي ساحة الجريمة |
| Ten Cuidado con el "que dirán", hermanita. | Open Subtitles | إحذري من الضوء الساطع، قليلاً ياأختي الصغيرة. |
| - Cuidado con la prueba de la rosquilla. | Open Subtitles | إحذري من إختبارَ الدونات. إختبار الدونات؟ |
| Ten Cuidado. Así empieza. La madre de mi problemática criatura diría exactamente lo mismo. | Open Subtitles | حذارِ، هكذا تبدأ، أم إبنتي المثيرة للمشاكل قد تقول نفس الكلام، بجديةٍ، إحذري |
| Cuidado con dónde pones esa cuchilla tan afilada. | Open Subtitles | إحذري لأيّ إتجاه تذهبين بذلك النصل الحاد |
| Cuidado, sus síntomas emergen. | Open Subtitles | إحذري أنسة دارونبل، إن الحساسية بدأت تظهر |
| Cuidado a quien le muestras tu locura. Sus preguntas eran de esperarse. | Open Subtitles | إحذري لمن تظهري جنونك أسئلتهم كانت حول ما تتوقعينه |
| ♪ Pero Cuidado cuando empiezan a bajar ♪ | Open Subtitles | لكن إحذري عندما تبدأ البورصة بالهبوط |
| Me alegro de verte. Cuidado con este chico. | Open Subtitles | تشرني رؤيتك إحذري من هذا الرجل |
| Ten Cuidado con ése, joven Ginger. | Open Subtitles | إحذري ذلك الشخص، أيتها الشابة جنجر. |
| estas relajada y estas dando vueltas, y la camera gira alrededor, y... con Cuidado, cariño. tienes poder. | Open Subtitles | أنتِ الآن هادئة والضوء مُسلط عليكِ والكاميرا تدور و... إحذري يا عزيزتي لقد أطلقتي بعض الطاقة. |
| Cuidado, no vaya a ser que te caigas. | Open Subtitles | إحذري الآن أنت لا تريدين أن تسقطي |
| Deja de empujar, Helen. Ten Cuidado. | Open Subtitles | توقفي عن الدفع ,هيلين إحذري |
| - Por favor. - Por favor, Cuidado donde pones esa aguja, Britt. | Open Subtitles | أرجوك ، إحذري بهذه الحقنة اللعينة |
| Vigila las posiciones de tus manos. | Open Subtitles | و إحذري لتمركز يديك شاهدي هذا، حملته من الإنترنت |
| Cuídate de no sonar como mi madre. | Open Subtitles | إحذري, لا تبدأي الكلام معي مثل والدتي |
| Sigue adivinando. ¿Una colilla de cigarrillo? | Open Subtitles | كلا إحذري مجدداً |