Siendo mi padre su primer oficial... ¿eh papá? | Open Subtitles | ولأن والدي هو المسؤول الأول الخاص بك إليس كذلك يا أبي؟ |
No tiene sentido matar a dos de nosotros, ¿eh? | Open Subtitles | ليس هناك مغزى فى قتل أثنان منا , إليس كذلك ؟ |
Ustedes recuerdan que el tiene super oido, ¿cierto? | Open Subtitles | أنتم تذكروا انه يملك سمع خارق , إليس كذلك ؟ |
Supongo que no sabes dónde está Korra, ¿cierto? | Open Subtitles | لا أعتقد بأنك تعرف أين هي كورا , إليس كذلك ؟ |
Casi como que te hace desear no haber intentado extorsionar tu hija, ahora, ¿no es así? | Open Subtitles | نوع من يجعلك تتمنى لو لم تحاكم لـ إبتزاز إبنتك , الآن , إليس كذلك ؟ |
Esto es lo que Ulik ha planeado desde hace tanto tiempo, ¿verdad? | Open Subtitles | هذه كانت خطة أولك طوال الوقت , إليس كذلك ؟ |
Lo siento, no es exactamente la comida romántica que prometí, pero, eh, una gran fiesta, ¿verdad? | Open Subtitles | آسف , هذا ليس العشاء الرومانسى الذى وعدتك به لكن , بغض النظر , حفلة رائعة , إليس كذلك ؟ |
Los engullen sin pensar. Flipante, ¿eh? | Open Subtitles | تأكلها بسرعة جدا , أمر جنوني , إليس كذلك ؟ |
Es duro que te dejen de lado, ¿eh? | Open Subtitles | إنه لأمر قاسي ليتم أستبعادك , إليس كذلك ؟ |
Sí que sabe cocinar, ¿eh? | Open Subtitles | أنه يستطيع الطهو حقاً إليس كذلك ؟ |
Interesante ceremonia, ¿eh? | Open Subtitles | حفل مثير للأهتمام , إليس كذلك ؟ |
¿Ellos no viene a atacar a la Tierra, cierto? | Open Subtitles | أنهم ليسوا قادمين إلى الأرض لمهاجمتنا , إليس كذلك ؟ |
Pero si tuvieras otras opciones no estarías aquí, ¿cierto? | Open Subtitles | ربما لا , لكن إذا لديك ِ خيار آخر فلن تأتي إلى هنا , إليس كذلك ؟ |
Pero ustedes no van a la escuela, ¿cierto? | Open Subtitles | لكنكم يارفاق لا تذهبون للمدرسة , إليس كذلك ؟ |
Sí, mantendremos tu luz brillando, ¿cierto? | Open Subtitles | نعم , سنبقي ضوءك ِ هذا مضاءا , إليس كذلك ؟ |
Ella nunca estuvo en la linterna, ¿cierto, bestia? | Open Subtitles | هي لم تكن أبدا بالفانوس , إليس كذلك , أيها الوحش ؟ |
Te he defraudado, chica, ¿no es así? | Open Subtitles | أنا خذلتك ِ , أيتها الفتاة الكبيرة , إليس كذلك ؟ |
¿Realmente me vas a obligar a hacer esto, no es así? | Open Subtitles | أنت ِ حقا ستجعلينني أفعل هذا , إليس كذلك ؟ |
Inquietantemente familiar, ¿no es así, bárbaro? | Open Subtitles | مألوف بشكل كثير , إليس كذلك , أيها البربري ؟ |
Estos gestos con la mano no funcionan por teléfono, ¿verdad? | Open Subtitles | القياس بالايدي ليس جيداً في الهاتف .. إليس كذلك ؟ |
Apuesto a que conoce este bosque mejor que nadie, ¿huh? | Open Subtitles | أراهن بأنه يعرف هذه الغابة أكثر من أي شخص , إليس كذلك ؟ |
El control manual telequinético es mucho más efectivo que una gran arma, ¿da? | Open Subtitles | التجاوز التخاطري أكثر فاعلية من تفجير ضخم , إليس كذلك ؟ |
Dios mío, hoy en día contratan a cualquiera, ¿no es verdad? | Open Subtitles | , يألهي أنهم يستاجرون أي شخص اليوم , إليس كذلك ؟ |