Creo que puede ser la venganza del conejillo de indias que fui. | TED | اعتقد أنها قد تكون إنتقاماً لخنزير بحر هندي الذي كنته |
Además, yo haré el amor con alguien cuando de verdad lo quiera, no como tú que lo haces por venganza o algo. | Open Subtitles | كما أني سأعاشر أحداً في الوقت المناسب ليس مثلك، وكأنك تفعل ذلك إنتقاماً أو ما شابه |
Fue venganza por Billy Batts y muchas cosas más. | Open Subtitles | كان إنتقاماً لبيلي باتس والكثير من الأمور الأخرى |
Al principio creo que fue para vengar la muerte de tío Saini o probablemente por los problemas que enfrentábamos. | Open Subtitles | في البداية ، ظننت أن هذا إنتقاماً لـ مقتل العم (سايني) أو بسبب المشاكل التي واجهناها |
No puedo asumir el riesgo de que maten a estos hombres en represalia si me rescatas. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أنتهز فرصة قتلهم لهؤلاء الرجال إنتقاماً إذا أنقذتني |
Dices que maté por venganza, por mi dolor personal, | Open Subtitles | لقد قلت أنني أستطيع أن أقتل إنتقاماً لأجل ألمي الشخصي |
Solo recuerde, Sargento Mayor, esto no es una venganza. | Open Subtitles | ،ولكن تذكر يا رئيس العرفاء هذا ليس إنتقاماً |
Fue un venganza por perder tu trabajo. | Open Subtitles | إنتقاماً منه لأنه تسبب فى خسارتك لوظيفتك. |
Creo que usa una lógica sin bases para que ustedes acepten así él puede llevar a cabo su venganza personal. | Open Subtitles | أعتقد أنه يستخدم منطق مزعزع كي يُدخلكم جميعاً كي يستطيع أن يُنفذ إنتقاماً شخصياً. |
Su viaje ha sido más... venganza que romance. | Open Subtitles | أعني بأنها رحله قصيره كانت إنتقاماً أكثر من أنها رومانسيه |
Yo maté a Owen Reid... .. en venganza por lo que hizo a mi hermano. | Open Subtitles | " لقد قتلت " أوين ريد إنتقاماً لما فعل بأخي |
Y eso no es mucha venganza ¿cierto hijo? | Open Subtitles | وهذا لا يبدو إنتقاماً الآن، بني. |
Esto podría ser venganza. | Open Subtitles | هذا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ إنتقاماً. |
¿No habría sido una buena venganza? | Open Subtitles | ألن يكون ذلك إنتقاماً جيداً؟ |
Llama a eso venganza por reírte de mi trasero con comezón. | Open Subtitles | إعتبريه إنتقاماً من تهكمك على حكتي. |
Podrían haber sacado tres cuerpos de entre los escombros y suponer que el hermano de Dekker fue asesinado como venganza y que al Cinco-O lo atraparon en medio. | Open Subtitles | كانوا سيخرجون ثلاثة جثث من ذلك الحطام, من المفترض أن شقيق"ديكر" قُتِل إنتقاماً |
Esto no es venganza, hermano. Es justicia. | Open Subtitles | إنه ليس إنتقاماً يا أخي، إنها عدالة |
Mi intención es venganza. Pura venganza. | Open Subtitles | أنوي إنتقاماً , صاف مثل الثلج |
Parece que él le contrató para matarte, para vengar la muerte de su hijo. | Open Subtitles | يبدوا إنّه عينه ليقتلك إنتقاماً لولده |
Para vengar la muerte de mi hermano. | Open Subtitles | إنتقاماً لموت أخّي |
Quizá, a un nivel subconsciente, disparé a Flores para vengar a mi madre. | Open Subtitles | ربما بلحظتها كنتُ بلا وعي، وقمت بإطلاق النار على (فلوريس) إنتقاماً لوالدتي |
En represalia por no haber entregado la coca que prometí. | Open Subtitles | إنتقاماً من عدم إعطائها الكوكايين كما وعدتها |