Es su venganza por lo que ha ocurrido esta mañana. | Open Subtitles | لقد كان إنتقامه جراء ما حدث له هذا الصباح |
Vi lo que el carnicero es capaz haciendo cuando mató a mis amigos. Si ha vuelto a por venganza, no se detendra hasta que estemos todos muertos quien quiera que sea, le mantendremos fuera. | Open Subtitles | رأيت ما بمقدور ذلك السفاح فعله حينما قتل أصدقائي لو عاد لنيل إنتقامه ، لن يتوقف حتى يقتلنا جميعاً. |
Estoy convencida de que cualquier preso hubiese querido venganza contra los D'harianos | Open Subtitles | أنا مُتأكدة من أن ، أيّ سجين هنا يرغب بنيل إنتقامه من الدهاريون. |
Su venganza no tenía sentido si ninguno de los dos os dabais por aludidos. | Open Subtitles | إنتقامه كان سيصبح بلا معنى إن لم يرُد عليه أيّا منكما |
La única manera de librar el pantano de la maldición de ese fantasma es dejándolo tomar venganza de los hombres que lo mataron. | Open Subtitles | والسبيل الوحيدة لتخليص هذا المستنقع من مصيبة ذلك الشبح للأبد أن ندعه ينفذ إنتقامه بالرجال الذين قتلوه |
Cappie y yo estuvimos hablando sobre este gran plan de venganza contra los Omega Chi, pero olvidé algunos detalles. | Open Subtitles | ببعضهم أنا وكوبي كنا نتحدث عن إنتقامه الكبير ضد الأوميغا تشي, ولكن تعلمين, لقد نسيت بعض التفاصيل |
Todo lo que esperamos es que sea encontrado antes de que tenga una oportunidad de ejecutar su venganza. | Open Subtitles | كل مايمكننا ان نأملهُ هو ان يعثرَ عليهِ لديهِ فرصة ليلغي إنتقامه |
Los vampiros se lo quitaron todo. Ahora prepara su venganza. | Open Subtitles | مصّاصون الدماء سلبوه كلّ شيء، والآن سينال إنتقامه. |
Dije que Dios traería el fuego de su venganza sobre esa casa. | Open Subtitles | لقد قلت أن الرب سوف ينزل نيران إنتقامه على ذلك المنزل. |
Quizá Dios le confió el fuego de la venganza. | Open Subtitles | وربما إئتمنه الرب على إشعال نيران إنتقامه. |
Y por la forma en que hablaba, Hipo, eres el primero en su lista de venganza. | Open Subtitles | ومن طريقة حديثه يا هيكوب فأنت أول من على قائمة إنتقامه |
Salvo el diario de Colin... siempre dibuja su fantasía de venganza con un compañero. | Open Subtitles | عدى أنه في يومياته دائماً يصور مخيلات إنتقامه مع شريك |
Lo suficientemente intuitivo para saber cuándo algo te viene grande, así qué quienquiera que sea el miserable para el que trabajas, va a tener que esperar para tener su venganza. | Open Subtitles | على الأقل ذكي كفاية لتُدخل نفسك في موقف عصيب كهذا لذا أى كانت الهيئة القانونية التي تعمل لديها سيكون عليه الإنتظار حتى يحصل على إنتقامه |
Pero tienes que ayudarle a conseguir su venganza de todas formas. | Open Subtitles | لكن عليك مساعدته في الحصول على إنتقامه على أية حال |
En cuanto tomamos la lámpara, la genio inició su venganza, viejo. | Open Subtitles | كانت أسوأ شيء حدث لنا أعني لحظة أخذنا ذلك المصباح ذلك الجني أطلق إنتقامه |
Lo conservó en secreto. Comenzó a planear su venganza. | Open Subtitles | إحتفظ بها سراً وبدأ بتحضير إنتقامه |
Sólo Dios quien purificará a todos los pecadores en esa casa con el fuego de su venganza. | Open Subtitles | الرب فحسب، الذي سوف يطهر كل الخاطئين بذلك المنزل، بنيران إنتقامه! |
Sí, ¿antes o después de que complete su misión de venganza? | Open Subtitles | نعم , قبل أم بعد أن يكمل مهمة إنتقامه |
Es su venganza contra todos nosotros. | Open Subtitles | هذا هو إنتقامه منا جميعاً |
O el sitio perfecto para su venganza. | Open Subtitles | أو المكان المثالي لتنفيذ إنتقامه. |