| - Es maravilloso volver a verte, nena. | Open Subtitles | إنه لأمر رائع رُؤيتك ثانيةً، بيبي. |
| Es maravilloso conocerle al fin, he oído hablar mucho de usted. | Open Subtitles | إنه لأمر رائع أن ألتقي بك. لقد سمعت الكثير عنك من أمّي. |
| Es maravilloso verle tan apsasionado y lleno de vida de nuevo. | Open Subtitles | إنه لأمر رائع أن نراه عاطفي جداً و مليئ بالحياة مرة أخرى |
| Vendrán a cantar, a esparcir polvo de hadas, Es genial. | TED | ستأتيان لغناء بعض الأغاني، و تنثرن غبار الحوريات، إنه لأمر رائع. |
| Es bueno que los jefes traten de dañarse entre ellos... | Open Subtitles | إنه لأمر رائع أن الزعماء يحاول كلٌ منهما الإطاحة بالآخر. |
| Qué bueno es estar de vuelta. No puedo creer todo lo que está pasando... | Open Subtitles | إنه لأمر رائع أن أعود مجدداً ... أكاد لا أصدق هذه الأمور التي تحدث |
| Sabes, Es grandioso verte a ti y a mamá trabajando juntos. | Open Subtitles | تَعْرفُ، إنه لأمر رائع الرُؤية أنت وأمّ تَعْملُ سوية. |
| Es muy bueno estar vivo. Gracias por dejarme compartirlo. | Open Subtitles | إنه لأمر رائع أَنْ أكُونَ حيّاً شكراً لسماحكم لى بالمشاركة |
| Es maravilloso alentar a nuestros hijos a que abran cuentas de banco. | Open Subtitles | إنه لأمر رائع أن نشجع صغار السن على فتح حسابات بنكية |
| Es maravilloso volver a verte, Alan. | Open Subtitles | حسنا إنه لأمر رائع رؤيتك مرة أخرى،يا آلان |
| Es maravilloso que las chicas modernas lo tengan todo. | Open Subtitles | إنه لأمر رائع أن تحصلن على كلّ شيء يا فتيات العصر الحديث |
| Es maravilloso decirlo. ¡polla, polla! | Open Subtitles | إنه لأمر رائع أن أنطق تلك الكلمة |
| Es maravilloso pensar que los dinosaurios del tamaño de casas pisoteaban a través de los bosques como estos, sólo pastoreando en pequeños parches de hierba. | Open Subtitles | إنه لأمر رائع أن نفكر أن الديناصورات التي بحجم المنازل كانوا يدوسون خلال الغابات مثل هذه، ويتغذون على رقع صغيرة من العشب، |
| - La primera y única. - Es maravilloso conocerte... | Open Subtitles | الأول و الوحيد - إنه لأمر رائع أن ألتقي بك |
| Es maravilloso verte de nuevo, Love. | Open Subtitles | إنه لأمر رائع أن أراك مرة أخرى، والحب. |
| - Es genial verlas otra vez. | Open Subtitles | إنه لأمر رائع لذا رُؤيتك ثانيةً نجاح باهر |
| Muchas gracias. Es genial estar aquí. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً، إنه لأمر رائع أَنْ نكُونَ هنا. |
| No, pero luego los ves en la escuela, y Es genial verlos crecer. | Open Subtitles | صحيح ؟ لا، ولكنك ما زلت ستراهم في المدرسة يا إلهي إنه لأمر رائع جداً أن تراهم يكبرون |
| Es bueno tener experiencia antes de fracasar. | Open Subtitles | إنه لأمر رائع أن تفعلي ذلك قبل فشلك في العالم الحقيقي |
| Qué bueno conocerte por fin. | Open Subtitles | إنه لأمر رائع أن ألتقي بك أخيرًا |
| Es grandioso estar vivo. ¿No? | Open Subtitles | إنه لأمر رائع أَنْ يَكُونَ حيّاً، أليس كذلك؟ |
| Es muy bueno tenerlo aquí. - Gracias. | Open Subtitles | إنه لأمر رائع للغاية أن يكون لك على أريكة لدينا اليوم. |
| ¡Oh, gracias, Vin! Es increíble estar de vuelta. | Open Subtitles | شكراً، ّفين ّ إنه لأمر رائع العودة مرة أخرة |
| Es fantástico estar aquí en Pedazo de Cielo. | Open Subtitles | إنه لأمر رائع أَن أَكون هنا في "قطعة من الجنة". |